Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bâtiment industriel à grand risque
Dangereux
Destination à grand risque
Il est toujours très dangereux d'y être journaliste.
Occupation à grand risque
Occupation à grands risques
Très dangereux
établissement industriel très dangereux
établissement industriel à grand risque
établissement industriel à risques très élevés
établissement très dangereux
établissement à grands risques
établissement à risques très élevés

Vertaling van "toujours très dangereux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


établissement à risques très élevés [ établissement très dangereux | occupation à grands risques | occupation à grand risque | destination à grand risque ]

high hazard occupancy


établissement industriel à risques très élevés [ établissement industriel très dangereux | établissement industriel à grand risque | bâtiment industriel à grand risque ]

high hazard industrial occupancy


établissement très dangereux | destination à grand risque

high hazard building | high hazard occupancy | building of high hazard occupancy | extra hazard occupancy


établissement très dangereux | établissement à grands risques

high hazard occupancy | extra-hazard occupancy
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est toujours très dangereux, parce que cela dépend comment il voudra user ou non de sa discrétion, pour être discrétionnaire ou non.

It is always very dangerous because it depends on how that minister will want to use his discretion, to be discretionary or not.


Supposons qu'un jeune conducteur panique alors qu'il est intercepté par des policiers et qu'il se lance dans une brève poursuite—que ce soit dans une région rurale ou urbaine, c'est toujours très dangereux—et qu'il soit maintenant passible d'être condamné pour un acte criminel.

I can envision a young driver who panics, who is in the process of being pulled over by the police and engages in a chase for a short period of time—be it in a rural area or an urban centre, a very dangerous act—and who now faces conviction for an indictable offence.


Il est toujours très dangereux d'y être journaliste.

It is still a very dangerous place to be a journalist.


Il est toujours très dangereux d'y exprimer une opposition ou un point de vue divergent, mais c'est aussi une situation qui évolue constamment.

It is a very dangerous place to express opposition and differing views, but it is also a constantly evolving situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La principale valeur ajoutée qu’attendent les consommateurs, c’est l’espoir d’éviter plus aisément d’acheter des produits dangereux, toujours très nombreux malgré l’amélioration des contrôles.

The main added value which consumers expect is the hope that it will be easier to avoid purchasing hazardous products, of which there are still very many, despite improved controls.


Le recours à une recommandation, à l’instrument connu sous le nom de «droit mou» au niveau de l’Union européenne, est toujours très dangereux si l’on tient compte du fait que l’Union européenne dispose de ses propres instruments législatifs, comme la directive-cadre proposée par Mme Lévai.

The use of a recommendation, of the instrument known as ‘soft law’ at European Union level, is always very dangerous, bearing in mind that the European Union has its own legislative instruments, such as the framework directive proposed by Mrs Lévai.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, à la lumière des nombreux intérêts des petites et moyennes entreprises, particulièrement en Padanie, nous estimons que - par rapport au projet initial de la Commission, qui était tout aussi périlleux - l’objectif d’imposer une réglementation à tous les États membres de l’Union européenne est toujours très dangereux, car il mène à une concurrence acharnée dans le secteur des services qui, ne l’oublions pas, représente 70% du PIB de l’Union européenne.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, not least in the light of the widespread interests of the system of small and medium-sized enterprises, especially those of Padania, we feel that the aims – in relation to the Commission’s original project, which was already just as dangerous – of imposing one regulation on all of the Member States of the European Union are still very dangerous, because they lead to cut-throat competition in the services sector, which, let us remember, represents 70% of the GDP produced within the European Union.


Nous ne l’avons pas fait et il serait très dangereux de le faire parce que nous oublierions toujours quelqu’un.

We have not done that, and it would be very dangerous to do so because we would always leave somebody out.


Pour autant, j'ai toujours été personnellement très inquiet de voir traiter dans la même législation l'incinération des déchets dangereux et non dangereux, et je m'étais déjà exprimé en première lecture sur ce point.

Nonetheless, personally speaking, I have always been rather worried to see the incineration of dangerous and non-dangerous waste dealt with in the same legislation, and I expressed my opinion on this point at first reading.


L'hon. Lucienne Robillard (ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, il est toujours très dangereux de porter des jugements globaux, généraux, sur une population donnée.

Hon. Lucienne Robillard (Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, it is always very dangerous to pass general, blanket judgements on any given group of people.


w