Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonne action trouve toujours sa récompense.
Qui ne gaspille pas trouve toujours
Vous avez trouvé cela sous votre chevet

Vertaling van "toujours trouvé cela " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vous avez trouvé cela sous votre chevet

you must have dreamt it




bonne action trouve toujours sa récompense.

good dog deserves a good bone
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai toujours trouvé une curiosité dans cette loi—j'ai toujours trouvé cela d'ailleurs quand je l'enseignais à mes étudiants à l'université—celle de la notion de statut de citoyen du Commonwealth.

I have always found this act to contain a curious concept—and I found it so in my university teaching days as well—that of Commonwealth citizenship.


M. Willard Estey: D'abord, j'ai toujours trouvé cela difficile—et je suis déjà venu comme témoin au moment où je pratiquais le droit—de me mettre à la place des députés qui m'écoutent, car tant et aussi longtemps qu'on n'a pas porté ce fardeau et été obligé de composer avec, on ne comprend pas.

Mr. Willard Estey: First of all, I've always found it difficult, and I've been here before when I was practising law, to try to put myself in the shoes of the listening members of Parliament, because until you get saddled with that mandate and you have to live with it, you don't understand.


Le sénateur Kelleher: J'ai toujours trouvé cela difficile.

Senator Kelleher: I have always found it difficult.


J'ai toujours trouvé cela très difficile à soutenir et je vais expliquer pourquoi aux députés. Je suis né dans un pays où régnaient deux extrêmes: la droite et la gauche.

I was born in a country where there were two extremes: the right and the left.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
80. s'inquiète du fait que la plupart des dépenses concernaient des sous-mesures "horizontales" appliquées sur l'ensemble du territoire couvert par le programme de développement rural sans que cela ait toujours été justifié par les programmes de développement rural; trouve inacceptable que les États membres fassent si peu usage des procédures de ciblage et de sélection; estime que le manque de ciblage devrait dans tous les cas être justifié dans les programmes;

80. Is concerned that most of the expenditure was made on "horizontal" sub-measures which were implemented over the whole programme area without this always being justified in the rural development programmes; considers it unacceptable that Member States make only limited use of targeting and selection procedures; considers that the lack of targeting should in all cases be justified in the programmes;


80. s'inquiète du fait que la plupart des dépenses concernaient des sous-mesures «horizontales» appliquées sur l'ensemble du territoire couvert par le programme de développement rural sans que cela ait toujours été justifié par les programmes de développement rural; trouve inacceptable que les États membres fassent si peu usage des procédures de ciblage et de sélection; estime que le manque de ciblage devrait dans tous les cas être justifié dans les programmes;

80. Is concerned that most of the expenditure was made on ‘horizontal’ sub-measures which were implemented over the whole programme area without this always being justified in the rural development programmes; considers it unacceptable that Member States make only limited use of targeting and selection procedures; considers that the lack of targeting should in all cases be justified in the programmes;


Ce devait être quelque chose de génétique, mais j'ai toujours trouvé cela intriguant.

It must have been a genetic thing, but I always found it fascinating.


Le navire, qui se trouve à 43 mètres de profondeur avec tous les dangers de contamination que cela implique, n'a toujours pas été renfloué

The vessel has still to be refloated and lies in 43 metres of water, with all the threats of pollution that entails.


De nouvelles orientations, je trouve cela fort bien - il n'est pas, selon moi, nécessaire d'avoir toujours des piliers. Mais ces orientations doivent être claires et évidentes, de même que la nouvelle relation avec le FSE et l'argent.

I welcome new guidelines and do not believe there is always a need for pillars. These guidelines should, however, be clear and simple, just like the new relationship with ESF and the funds.


Je trouve toujours cela intéressant d’entendre un socialiste parler d’une «personne de droite»: les définitions sont toujours intéressantes.

I always find it interesting when a Socialist mentions a 'right-wing person': definitions are always interesting.




Anderen hebben gezocht naar : toujours trouvé cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours trouvé cela ->

Date index: 2023-03-04
w