Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque multiservices
Banque polyvalente
Banque universelle
Banque à tout faire
Banque à vocation générale
Banque à vocations multiples
Bonne à tout faire
Charpentier de bord
Femme à tout faire
Femme à tout faire d'immeuble
Homme à tout faire
Homme à tout faire d'immeuble
Pièce multiusage
Pièce à tout faire
Sac fourre-tout
Sac toujours pret
Servante interne
Servante à tout faire
Toujours bien le faire
Toujours le faire correctement
étui toujours prêt

Traduction de «toujours tout faire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
femme à tout faire | homme à tout faire | homme à tout faire/femme à tout faire

building handywoman | building maintenance technician | building handyperson | handyman


toujours le faire correctement [ toujours bien le faire ]

doing it right always


servante à tout faire [ bonne à tout faire ]

general servant


homme à tout faire d'immeuble [ femme à tout faire d'immeuble ]

building handyman [ building handywoman ]




banque à tout faire | banque à vocation générale | banque à vocations multiples | banque multiservices | banque polyvalente | banque universelle

all-purpose bank | combined commercial and investment bank | full-service bank | multibank | multi-purpose bank | non-specialized bank | universal bank


charpentier de bord | homme à tout faire

ship's carpenter




banque multiservices | banque à tout faire | banque à vocation générale | banque polyvalente

combined commercial and investment bank | multibank | all-purpose bank | full service bank


étui toujours prêt | sac fourre-tout | sac toujours pret

ever-ready case | handy case
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'action des autorités de la concurrence doit toujours porter en priorité sur toute collusion entre fournisseurs traditionnels, de manière à refléter une priorité générale de la Commission, qui entend combattre les tentatives des entreprises de coordonner leur action plutôt que de se faire concurrence.

The fight against collusion between incumbents remains a priority of antitrust enforcement action, reflecting the overall priority of the Commission to fight attempts by undertakings to coordinate rather than to compete.


Afin de garantir une protection suffisante de ces enfants, l'interrogatoire par la police ou d'autres autorités répressives devrait faire l'objet d'un enregistrement audiovisuel lorsqu'une telle mesure est proportionnée, compte tenu notamment du fait qu'un avocat est présent ou non et que l'enfant est ou non privé de liberté, étant entendu que l'intérêt supérieur de l'enfant devrait toujours demeurer, en tout état de cause, une considération primordiale.

In order to ensure sufficient protection of such children, questioning by police or by other law enforcement authorities should therefore be audio-visually recorded where it is proportionate to do so, taking into account, inter alia, whether or not a lawyer is present and whether or not the child is deprived of liberty, it being understood that the child's best interests should always be a primary consideration.


21. se réjouit de l'entrée en vigueur des accords d'assouplissement du régime des visas et de réadmission conclus avec l'ancienne République yougoslave de Macédoine; fait toutefois observer que l'entrée dans les pays de l'Union constitue toujours un gros problème pour les citoyens de l'ancienne République yougoslave de Macédoine et, de manière générale, pour les citoyens des pays des Balkans occidentaux; souligne que le pays doit bénéficier de règles d'admission à l'entrée correspondant à celles qui sont d'application pour la Croati ...[+++]

21. Welcomes the entry into force of the visa facilitation and readmission agreements with the former Yugoslav Republic of Macedonia; notes, however, that access to the EU countries still represents a big problem for citizens of the former Yugoslav Republic of Macedonia and, generally, for citizens of the countries of the Western Balkans; underlines that the country must have access rules equivalent to those applying in respect of Croatia; supports, therefore, the launch by the European Commission on 20 February 2008 of a dialogue on visa liberalisation with the objective of establishing a road map leading ultimately to a visa-free regime, and calls on the Commission and the governments of the Member States to make every effort ...[+++]


L’audacieuse proposition de la commissaire Reding, le travail des différentes commissions parlementaires qui ont tracé le chemin du rapport Rübig, de même que les progrès réalisés au cours de la présidence allemande du Conseil, tout atteste de la volonté et de la détermination politique de faire effectivement ce que nous avons toujours déclaré faire, c’est-à-dire assurer que les décisions européennes bénéficient au public.

Commissioner Reding’s bold proposal, the work of the various parliamentary committees that paved the way for the Rübig report, as well as the progress that has been made under the German Presidency of the Council, all bear witness to vision and political determination to actually do what we always claim to do, namely to ensure that European decisions benefit the public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Autrement dit, le système qui régit les relations de la Commission avec les États membres - après tout, on ne peut pas toujours tout faire - laisse sans doute encore à désirer.

This means that the system governing the Commission’s relations with the Member States – after all, you cannot always do everything – probably still leaves something to be desired.


Il n’est pas possible de satisfaire pleinement tout le monde à tout moment; il faut toujours savoir faire des compromis.

It is impossible to please all the people all the time; compromises must always be made.


Je crois que nous aurons toujours besoin d'un vérificateur général, car j'estime qu'en raison de notre fragile condition humaine, nous ne pouvons pas toujours tout faire parfaitement.

I think we will always require an Auditor General because I do not think that it is within the human condition to always get every single thing right.


Ces pays ne sont toutefois pas toujours suffisamment équipés et leurs infrastructures, tout comme le personnel responsable de la gestion des migrations, sont parfois inadéquats pour faire face à ces situations.

However, these countries are not always equipped and their infrastructure and staff in charge of managing migration are sometimes inadequate for coping with these situations.


Après être parvenus, la semaine dernière, à nous mettre d'accord - ce qui est un grand succès - sur un règlement relatif à la transparence et à l'accès aux documents, nous devrions tout faire pour qu'à l'avenir aussi, il aille de soi que le Conseil de ministres, qui est toujours le bienvenu ici, ne se voit pas seulement souhaiter la bienvenue quand il y est disposé mais qu'il soit toujours présent.

We should focus our efforts, following the great success we had just last week with a regulation on transparency and access to documents, so that in future it goes without saying that the Council of Ministers, which is always welcome here, is not only welcomed by us when it is willing to attend, but rather that the Council should always be present here in future.


Les primo-demandeurs, quant à eux, tout en bénéficiant des assouplissements généraux, devraient toujours faire l'objet d'un examen minutieux, car le dépôt d'une nouvelle demande par la suite leur donnerait droit à d’importants assouplissements.

First-time applicants, on the other hand, while benefiting from the general facilitations, would still need thorough screening, as they would enjoy significant facilitations if they apply again.


w