Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toujours révélée très " (Frans → Engels) :

D'autres se sont contentés d'encourager les initiatives et les mesures innovantes prises par les entreprises, qui se sont révélées très utiles mais toujours insuffisantes pour atteindre des résultats tangibles.

Others have merely encouraged the proactive initiatives and measures taken by companies, which have proved very useful but still insufficient in order to reach tangible results.


Cette motion est pour nous, parlementaires, l'occasion d'affirmer et d'assumer notre responsabilité, qui est de nous assurer de la tenue d'un débat informé, de nous assurer que les Canadiens auront, avant que nous nous engagions dans l'une des entreprises les plus vastes et les plus importantes dans lesquelles notre pays se lancera au cours de la décennie à venir, l'occasion d'acquérir une certaine certitude que nous savons où nous allons, que nous n'agissons pas aveuglément, ou que le gouvernement fédéral n'agit pas à l'encontre de la volonté des provinces, ce qui engendre le genre de division qui s'est toujours révélée très destructive pour no ...[+++]

This is our opportunity as parliamentarians to assert and to honour our responsibility to ensure that there is informed debate, to ensure that for Canadians, before we commit ourselves to one of the most significant, extensive undertakings the country will consider in the next decade, there is an opportunity for us to have some certainty that we know what we are doing, that we are not acting blindly, or that we are not acting with the federal government against the provinces in a way that builds in the kind of division that has always proved so destructive in this country and is giving every sign of proving destructive now on the Kyoto q ...[+++]


À savoir que le Sénat s'ajourne à loisir jusqu'à 18 heures pour permettre des consultations - elles se sont toujours révélées très bénéfiques par le passé - et, à 18 heures, quand nous revenons, que le Président ne tienne pas compte de l'heure.

It is that we adjourn during pleasure until six o'clock so that there can be consultations - in the past, these have proven to be very beneficial - and, at six o'clock, when we return, the Speaker do not see the clock.


Depuis la seconde guerre mondiale, le Japon a tiré le meilleur parti des concessions commerciales de ses partenaires alors que les concessions japonaises, bien qu'elles aient pu sembler alléchantes par leur forme, se sont toujours révélées très décevantes quant à leur contenu.

Japan has been taking advantage of its trading partners' concessions since the second world war, while Japanese concessions, enticing enough on the surface, have always revealed themselves to be disappointing in content.




Anderen hebben gezocht naar : utiles     révélées     révélées très     qui s'est toujours révélée très     toujours     toujours révélées     toujours révélées très     toujours révélée très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours révélée très ->

Date index: 2024-11-06
w