Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Quand moi deviens nous

Vertaling van "toujours quand nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tant que membres du comité, nous nous méfions toujours quand on nous dit: «Ne vous inquiétez pas, c'est seulement un projet de loi d'ordre administratif».

As committee members, we are always wary when we are told, ``Oh, don't worry, this is just a housekeeping bill'.


Nous sommes nombreux à être très souvent désolés de certains gestes que nous avons posés, mais quand on pose des gestes, il y a des conséquences. Le gouvernement nous dit toujours, quand il s'agit de mesures législatives dans le domaine criminel, que les gens doivent assumer la responsabilité de leurs actes et que si leurs actes sont tels qu'ils méritent une punition quelconque, alors c'est ce qu'ils méritent.

The government always says to us, when it comes to criminal legislation, that it is about people taking responsibility for their actions, and if their actions are such that people deserve some form of punishment, then that is what is deserved by those people.


Nous sommes tiraillés par de telles questions et nous le serons toujours quand il faudra déterminer où tirer la ligne entre la protection de la vie privée et la collecte de données nécessaires.

We have been wrestling with these issues and will always wrestle with where the boundaries lie between privacy and collecting necessary information.


– (EN) Monsieur le Président, je vais essayer de répondre au maximum de points soulevés mais, comme toujours, quand nous débattons du processus de paix au Proche-Orient, il y a un véritable sentiment d’urgence et un intense désir de cette Assemblée de nous voir progresser.

– Mr President, I will try to deal with as many of the issues that were raised as possible but, as always, when we debate the Middle East peace process, there is a real sense of urgency and a strong desire in this House to see us make progress.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme nous avons évolué sur la scène municipale, nous savons toujours quand les paliers supérieurs de gouvernement commencent à imposer leur volonté.

Coming from municipal backgrounds, we have always been conscious when senior levels of government start to impose their will.


Comment mettre en œuvre les politiques qui feront de l’Europe ce que nous appelons toujours, quand nous parlons de Lisbonne, l’économie la plus dynamique et la plus compétitive du monde?

How to realise the policies which will make Europe what we always call, when speaking of Lisbon, the most dynamic and competitive economy in the world.


Je lui ai alors parlé de ce rapport financier de M. Seppänen, et il m'a invité à rappeler à l'Assemblée - bien remplie, comme toujours, quand je fais mes explications de vote - que nous devons nous engager à accorder une plus grande attention à ceux qui travaillent dans les mines, comme justement ce mineur de Gorno, pour extraire par exemple le charbon afin qu'ils puissent vivre plus longtemps et contractent moins de maladies au cours de leur vie professionnelle.

So I told him about this financial report by Mr Seppänen, and he asked me to tell the House – which, as always when I deliver my explanations of vote, is present in large numbers – that we must make sure we take greater care of those who work in the pits, as he does in Gorno, mining coal for example, so that they will live longer and be less afflicted by illness during their working lives.


Bien sûr, comme toujours quand il s'agit de négociations, tout ne s'est pas déroulé comme nous l'avions souhaité.

However, as is always the case in negotiations, not everything went according to plan, of course.


Le budget, comme toujours quand il s'agit de culture, est minimal et je ne parle même pas du fait que nous passons toujours après 22 heures, ici, dès qu'il s'agit de culture.

As always when culture is involved, the budget is minimal, not to mention the fact that it is always gone ten in the evening by the time we get round to culture here.


À la sixième diapositive, je vous préviens, comme je le fais toujours, qu'il est un peu tôt dans l'année pour comparer l'exercice en cours aux exercices précédents, mais nous le faisons toujours quand même.

On slide 6, I will caution, as I always do, that it is early in the year to compare this year versus previous years, but we always do anyway.




Anderen hebben gezocht naar : quand moi deviens nous     névrose anankastique     toujours quand nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours quand nous ->

Date index: 2024-01-11
w