- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, pour la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres, cette évaluation n’est pas qu’une simple affaire, car nous avons déjà, et à plusieurs reprises, insisté sur le fait que des données ventilées par sexe étaient nécessaires pour évaluer les dépenses et, à notre grand regret,
ces données ne sont toujours pas disponibles. Il existe donc encore des limites au niveau de la budgétisation et de l’intégration de la question d
es genres qu’il est possible d’inclure ...[+++] dans l’évaluation.
– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, for the Committee on Women’s Rights and Gender Equality, this evaluation is not a simple matter, for we have already, and repeatedly, urged that gender-specific data are needed if the expenditure is to be assessed, and, to our regret, such data is still not available, and so there are still limits on the amount of gender budgeting and gender mainstreaming that it is possible to include in the assessment.