Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «toujours montrés jusqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifeste ...[+++]

Definition: A condition, so far found only in girls, in which apparently normal early development is followed by partial or complete loss of speech and of skills in locomotion and use of hands, together with deceleration in head growth, usually with an onset between seven and 24 months of age. Loss of purposive hand movements, hand-wringing stereotypies, and hyperventilation are characteristic. Social and play development are arrested but social interest tends to be maintained. Trunk ataxia and apraxia start to develop by age four years and choreoathetoid movements frequently follow. Severe mental retardation almost invariably results.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La loi était conçue pour exercer des pressions sur les propriétaires d'armes à feu respectueux des lois qui s'étaient toujours montrés, jusqu'à maintenant, favorables au contrôle des armes à feu et désireux de respecter la loi.

The act was designed to put pressure on legitimate gun owners who have consistently demonstrated until now that they favour reasonable gun control and desire to live within the law.


Un sondage Eurobaromètre [5] réalisé en 2015 montre que, si la majorité des consommateurs (58 %) déclarent qu'ils lisent toujours l'indication de la date de consommation (à savoir les dates suivant les mentions «à consommer jusqu'au» et «à consommer de préférence avant ..». figurant sur l'étiquetage d'une denrée alimentaire) lorsqu'ils font leurs courses et préparent les repas, moins d'une personne sur deux en comprend la significa ...[+++]

A Eurobarometer[5] carried out in 2015 reveals that while the majority of consumers (58%) declare that they always look at date marking (i.e". use by" and "best before" dates found on food labelling) when shopping and preparing meals, less than 1 in 2 understand its meaning.


Jusque-là, bien que nous ayons été en affaires avec cette banque depuis 25 ans—mon CV vous montre que ma famille a toujours joué un rôle très actif dans notre communauté—on m'a convoqué à des réunions avec des représentants de la banque où j'ai été très mal traité.

Prior to that, though we had done business with this bank for 25 years, I personally—if you look at my resume, my family has been a very active part of our community in every way—would be taken to meetings with bank people, and I was abused.


6. insiste sur l'importance de renforcer le réseau bancaire local; insiste sur la responsabilité et les fonctions revenant aux banques, depuis les banques européennes jusqu'aux banques locales, pour la réalisation d'investissements judicieux dans l'économie et plus spécialement dans les PME; constate qu'il existe des différences entre les États membres au niveau du coût de l'emprunt pour les PME et de leur accès au financement en raison du contexte macroéconomique défavorable, situation susceptible d'entraîner des conséquences fâcheuses en matière de concurrence dans les zones frontalières; relève que, bien que les ...[+++]

6. Highlights the importance of strengthening the local banking system; underlines the responsibility and the functions of banks, ranging from European- to local-scale banks, in terms of investing wisely in the economy and more specifically in SMEs; notes the differences between Member States in the cost of borrowing for SMEs and in access to financing for SMEs resulting from the adverse macroeconomic context, which might have negative competitive implications in border areas; points out that, even though SMEs‘ problems in accessing credit still vary among Member States, the results of the October 2011 ECB Bank Lending Survey show a s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. insiste sur l'importance de renforcer le réseau bancaire local; insiste sur la responsabilité et les fonctions revenant aux banques, depuis les banques européennes jusqu'aux banques locales, pour la réalisation d'investissements judicieux dans l'économie et plus spécialement dans les PME; constate qu'il existe des différences entre les États membres au niveau du coût de l'emprunt pour les PME et de leur accès au financement en raison du contexte macroéconomique défavorable, situation susceptible d'entraîner des conséquences fâcheuses en matière de concurrence dans les zones frontalières; relève que, bien que les ...[+++]

6. Highlights the importance of strengthening the local banking system; underlines the responsibility and the functions of banks, ranging from European- to local-scale banks, in terms of investing wisely in the economy and more specifically in SMEs; notes the differences between Member States in the cost of borrowing for SMEs and in access to financing for SMEs resulting from the adverse macroeconomic context, which might have negative competitive implications in border areas; points out that, even though SMEs‘ problems in accessing credit still vary among Member States, the results of the October 2011 ECB Bank Lending Survey show a s ...[+++]


Cela est en grande partie dû au fait que, jusqu’à présent, même au moment de connaître des perturbations internes intenses, la Russie a toujours montré qu’elle était un partenaire énergétique fiable et que, à aucun moment dans le passé, les États membres de l’Union n’ont subi d’interruption ou de baisse de leur approvisionnement en gaz.

This is largely because, to date, even at time of intense internal upheaval, Russia had always shown itself to be a reliable energy partner, and at no point in the past have the Member States of the Union seen their supply of gas interrupted or reduced.


On a toujours défini jusqu’à aujourd’hui la valeur ajoutée européenne par le biais d’une collaboration entre les équipes de chercheurs de différents pays, mais, comme le montre le rapport Mayor, le temps est venu d’apporter une nouvelle définition de la notion de valeur ajoutée et de permettre à des chercheurs individuels ou à des équipes individuelles de n’importe quel État membre de l’UE de rivaliser avec l’ensemble des autres chercheurs sur une base d’excellence.

Up to now, European added value has been defined through collaboration between research teams in different countries. As the Mayor report shows, however, it is time to provide a new definition of added value, making it possible for individual researchers or individual teams in any EU Member State to compete with all other researchers on the basis of excellence.


Au nom de notre parti, je demande à à la présidence de suspendre cette période prévue pour les questions jusqu'à ce que le ministre responsable se montre à la Chambre pour répondre aux questions (1210) Le vice-président: Je vais répéter quelque chose qu'on vient de dire en face au profit de tous ceux qui n'ont pas entendu l'échange. Toujours conformément à l'alinéa 67.1(1)a), le député de Calgary—Sud-Est invoque la possibilité que le gouvernement puisse seulement poser la ...[+++]

I, on behalf of this party, would request that Your Honour suspend this question period until the minister responsible appears in the House and is available for questioning (1210) The Deputy Speaker: I think I will be repeating something I just heard across the floor of the House, but for the sake of everyone who did not hear that exchange, in that same citation under 67.1(1)(a), the member for Calgary Southeast raises the prospect that the government should only be able to put the question:


Comme on le voit, jusqu'à maintenant, les gouvernements qui se sont succédé, qu'ils soient conservateurs ou libéraux, se sont toujours montrés des gouvernements antisyndicaux.

As members know, up to now, the governments that have held office each in turn, be they Conservative or Liberal, have always been anti-union.


Il montre comment la Nouvelle-France a fondu ses systèmes agricole, religieux et économique pour en faire le pilier de notre pays pendant des siècles, et il fait remarquer qu'à partir des guerres des fourrures jusqu'aux barricades autochtones, en passant par Lundy's Lane et le FLQ, notre histoire n'a pas toujours été aussi paisible qu'on le prétend parfois.

He shows how New France intertwined agricultural, religious and economic systems that became the backbone of our country for centuries and argues that from the fur wars to Lundy's Lane to the FLQ to native blockades our history has not been quite as peaceful and we may pretend.




D'autres ont cherché : toujours montrés jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours montrés jusqu ->

Date index: 2021-10-24
w