Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Couper l'herbe sous le pied
Escroquer
Faire l’entretien de montres et d'horloges
Faire toujours les frais de l'opération
Flouer
Sous-financer
Toujours bien le faire
Toujours le faire correctement
être les éternels parents pauvres

Vertaling van "toujours faire montre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs

demonstrate intercultural service competence in hospitality | show cultural awareness in the hospitality and tourism sector | demonstrate intercultural competences in hospitality services | display an understanding of cultural differences in the hospitality field


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde d ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gende ...[+++]


toujours le faire correctement [ toujours bien le faire ]

doing it right always


faire l’entretien de montres et d'horloges

clock maintaining | clocks maintaining | maintain clocks | watch maintaining


couper l'herbe sous le pied [ sous-financer | faire toujours les frais de l'opération | être les éternels parents pauvres | flouer | escroquer ]

shortchange
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un contrôleur des finances du secteur public se doit de faire montre de scepticisme et de bon sens professionnels tout au long du contrôle, et de reconnaître que des irrégularités et des fraudes sont toujours possibles, quels que soient l'expérience du contrôleur ou l'honnêteté et l'intégrité de la direction de l'entité contrôlée ou des personnes chargées de la gouvernance.

In public-sector auditing an auditor should maintain professional scepticism and professional judgement throughout the audit, recognizing the possibility that irregularities or fraud could exist, irrespective of the auditor’s past experience of the honesty and the integrity of the entity’s management or those charged with governance.


22. prie instamment les autorités kosovares de faire montre de volonté politique et d'un engagement plus fort pour renforcer le secteur de l'état de droit, notamment en fournissant des preuves de la lutte contre la criminalité organisée et la corruption; note avec intérêt l'ouverture du dialogue structuré sur l'état de droit, forum de haut niveau pour le suivi des progrès enregistrés en la matière; exhorte les autorités kosovares à mettre fin à la pratique consistant à gracier de très nombreux détenus à chaque anniversaire de la déclaration d'indépendance du Kosovo, et à adopter des critères plus stricts pour accorder de telle ...[+++]

22. Urges the Kosovo authorities to step up their commitment and demonstrate their political will to strengthen the rule of law, in particular by providing evidence of the fight against organised crime and corruption; notes with interest the launch of the Structured Dialogue on the Rule of Law as a high-level forum for monitoring progress in relation to the rule of law; urges the Kosovo authorities to end the practice of granting pardons to large numbers of convicted criminals on the occasion of the celebrations marking the anniversary of Kosovo’s declaration of independence, and to apply stricter criteria in granting such pardons, alw ...[+++]


20. prie instamment les autorités kosovares de faire montre de volonté politique et d'un engagement plus fort pour renforcer le secteur de l'état de droit, notamment en fournissant des preuves de la lutte contre la criminalité organisée et la corruption; note avec intérêt l'ouverture du dialogue structuré sur l'état de droit, forum de haut niveau pour le suivi des progrès enregistrés en la matière; exhorte les autorités kosovares à mettre fin à la pratique consistant à gracier de très nombreux détenus à chaque anniversaire de la déclaration d'indépendance du Kosovo, et à adopter des critères plus stricts pour accorder de telle ...[+++]

20. Urges the Kosovo authorities to step up their commitment and demonstrate their political will to strengthen the rule of law, in particular by providing evidence of the fight against organised crime and corruption; notes with interest the launch of the Structured Dialogue on the Rule of Law as a high-level forum for monitoring progress in relation to the rule of law; urges the Kosovo authorities to end the practice of granting pardons to large numbers of convicted criminals on the occasion of the celebrations marking the anniversary of Kosovo’s declaration of independence, and to apply stricter criteria in granting such pardons, alw ...[+++]


Nous pouvons toujours faire montre de plus d’ambition, et l’Union européenne a montré quelles sont ses ambitions.

We can always have more ambition, and the European Union has been showing its ambition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons toujours faire montre de plus d’ambition, et l’Union européenne a montré quelles sont ses ambitions.

We can always have more ambition, and the European Union has been showing its ambition.


Si l’organisation a montré qu’elle a pris des mesures, en temps voulu, en coopération avec les autorités chargées de faire appliquer la législation, afin de restaurer une situation de conformité, le vérificateur peut toujours signer la déclaration sur les activités de vérification et de validation, conformément à l’annexe VII du règlement.

If the organisation has shown that it took timely measures in cooperation with the enforcement authorities to restore legal compliance, the verifier can still sign the declaration on verification and validation activities, as per Annex VII to the Regulation.


Si l’organisation a montré qu’elle a pris des mesures, en temps voulu, en coopération avec les autorités chargées de faire appliquer la législation, afin de restaurer une situation de conformité, le vérificateur peut toujours signer la déclaration sur les activités de vérification et de validation, conformément à l’annexe VII du règlement.

If the organisation has shown that it took timely measures in cooperation with the enforcement authorities to restore legal compliance, the verifier can still sign the declaration on verification and validation activities, as per Annex VII to the Regulation.


En 2011, la fiche d’évaluation du WWF pour la mer Baltique a montré que si cette mer est toujours l’une des plus polluées au monde et que son état déplorable menace la qualité de vie des 80 millions d’habitants de la région, l’intensification des efforts porte ses fruits, même s’il reste encore beaucoup à faire.

In 2011, the WWF Baltic Sea Scorecard showed that although the Sea is still one of the most polluted in the world, and its poor state threatens the quality of life for the 80 million inhabitants living around it, intensified efforts are showing results, even if much remains to be done.


Le succès du modèle espagnol montre qu'un investissement important dans des campagnes de sensibilisation du public ne produit pas toujours les résultats attendus. Une grande attention doit être accordée aux informations spécifiques fournies aux médias: le don et la transplantation d'organes doivent faire l'objet d'une information systématique et complète par les médias. Des chercheurs affirment que l'utilisation des médias de masse ...[+++]

The success of the Spanish Model has shown that investing heavily in public awareness campaigns does not always yield the expected results. Great attention must be paid to the specific information given to the media: systematic and comprehensive information should be provided about organ donation and transplantation through media outlets. Researchers have argued that the use of the mass media in Spain on the issue of organ donation has greatly influenced the creation of a positive social atmosphere around organ donation and transplantation[10].


(18) considérant que ces importations ont eu pour principale incidence sur l'industrie communautaire une diminution de la production, de l'utilisation des capacités, des ventes et de la part du marché et, surtout, une chute des prix, des pertes financières et une réduction de l'emploi; (19) considérant que la production communautaire est passée de 428 803 tonnes en 1978 à 381 693 tonnes en 1982, ceci causant une réduction de l'utilisation des capacités, le pays le plus touché étant les Pays-Bas où le taux est tombé de 99 à 77 %; que pour faire face à la concurrence causée par les importations faisant l'objet de dumping en provenance de ...[+++]

(18) The main features of the consequent impact of the dumped imports on the Community industry have been a decline in production, capacity utilization, sales, market share and, above all, price depression, financial losses and a reduction in employment (19) Community production decreased from 428 803 tonnes in 1978 to 381 693 tonnes in 1982 with consequent decrease in capacity utilization which is more severe for the Netherlands where capacity utilization decreased from 99 to 77 %. In order to meet competition from dumped Czechoslova ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours faire montre ->

Date index: 2024-12-02
w