Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toujours expliquer quelles " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même s'il peut arriver que cela ne soit pas tout à fait identique aux conseils que lui ont donnés ses fonctionnaires, le ministre doit toujours expliquer quelles étaient ses raisons, de sorte que cette obligation lui incombe toujours.

Even if on occasion that may not be entirely the same as the advice that was given by officials, the minister must always articulate what his reasons were, so that obligation will remain.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s’assurer que tous les avocats du Ministère sont au courant des exigences du bijuridisme législatif afin d’en tenir compte lorsqu’ils conseillent des ministères clients sur des réformes légi ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both versions of every bill and proposed regulation that touches ...[+++]


La commission des transports et du tourisme demande à la Commission d'indiquer si elle a toujours l'intention de proposer une révision de la directive 96/53/CE, d'expliquer comment elle entend garantir le respect des prérogatives des colégislateurs et de préciser quand, et sous quelle forme juridique cette proposition sera présentée.

The Committee on Transport and Tourism asks the Commission to explain whether it still has the intention to propose a revision of Directive 96/53/EC, how it will ensure that the co-legislators’ prerogatives are respected, and when, and under which legal form, this proposal will be submitted.


Vous parlez du sens de la sécurité. Alors ça,, si vous me le permettez, c’est pour moi du populisme, car les appels à la sécurité font toujours recette, mais on n’a pas dit un seul mot depuis des mois de la Charte des droits fondamentaux, même pas à propos de la surveillance parlementaire, comme le montrent les enlèvements de la CIA et l’échec à expliquer tout simplement comment, et dans quelle mesure, les gouvernements européens ont aidée cette dernière dans cette entrepr ...[+++]

You talk about a sense of security; now that, if you do not mind, is what I call populism, for appealing to security always presses the right buttons, but not a word has been said about the Charter of Fundamental Rights for months, not even about parliamentary monitoring, as shown by the CIA abductions and the failure to explain just how and to what extent European governments helped it with them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l'ai expliqué à mon collègue, mes électeurs ont toujours su comment je voterais et quelle était ma position sur cette question.

As I explained to my hon. colleague, my constituents have always known my voting record and where I stand on this issue.


Je ne doute pas que lorsque va venir le moment de défendre ce texte et de l’expliquer aux peuples d’Europe - je pense au souci de l’explication qu’avait et qu’a toujours Gianfranco Dell’Alba - nous saurons à nouveau tous ensemble, comme une équipe, quelles que soient nos positions, retrouver nos marques et le faire ensemble.

I have no doubt that when the time comes to defend this text and explain it to the peoples of Europe – I remember the concern that Mr Dell'Alba had and still has to explain it – we shall all be back together again as a team, whatever our positions, doing so together.


Dans le prolongement de sa réponse aux questions H-0157/01 et H-0221/01 sur l'ouverture d'une délégation à Riyad, la Commission pourrait-elle expliquer, alors que trois années se sont écoulées depuis qu'elle a inscrit l'Arabie Saoudite sur sa liste de priorités pour l'ouverture de nouvelles délégations, pour quelle raison elle n'est toujours pas en mesure d'annoncer une date à ce propos ?

Further to the Commission's reply to questions H-0157/01 and H-0221/01 on the opening of a Delegation in Riyadh, can the Commission explain why three years after it included Saudi Arabia on its list of priorities for opening new Delegations it is still not in a position to announce a date for doing so?


Il est d’une grande importance que les deux institutions européennes qui seront présentes dans ces négociations, la Commission, d’un côté, le Parlement européen, de l’autre, aux côtés des membres du Conseil, expliquent clairement aux citoyens de l’Union, expliquent toujours et chaque jour aux citoyens de l’Union, quels sont les enjeux de cette Conférence et quelles réponses nous préconisons, en tant qu’institutions européennes char ...[+++]

It is extremely important that the two European institutions involved in these negotiations, the Commission on the one hand and Parliament on the other, alongside the Council members, explain clearly to the citizens of the Union continually, every day, what the issues of this conference are and what responses we advocate in our capacity as European institutions responsible for ensuring both the proper operation of this enlarged Union and the common interest.


Alors, j'aimerais bien qu'elle m'explique quelle est cette situation de deux poids, deux mesures où BioVac, après 22 mois, attend toujours une réponse du ministère, qui n'a mis que 14 mois, dans le cas de Connaught, pour l'homologation de son vaccin.

I wish she would explain why the double standards, one for BioVac which, after 22 months, is still waiting for an answer from the department, and one for Connaught which got a license for its vaccine after 14 months.


Je ne vois toujours pas quelle raison fondée sur des principes pourrait expliquer en quoi établir un lien avec les grands règlements salariaux est supérieur à établir un lien entre les traitements des parlementaires et ceux de la magistrature.

I still do not see any principled reason why linkage to major wage settlement is any more appropriate than linkage between parliamentarians and judges.




Anderen hebben gezocht naar : toujours expliquer quelles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours expliquer quelles ->

Date index: 2021-07-19
w