Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir toujours le pied à l'étrier
Chef de chantier travaux publics et voirie
Cheffe de chantier travaux publics et voirie
Coordonnateur de sécurité chantier
Mécanicien d’équipement de chantier
Mécanicienne d’équipement de chantier
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Perdant quoi qu'on fasse
Responsable de chantier voirie
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sac fourre-tout
Sac toujours pret
Superviseur sécurité chantier
épisodes isolés de dépression psychogène
étui toujours prêt
être comme l'oiseau sur la branche
être toujours par monts et par vaux
être toujours par voie et par chemin

Vertaling van "toujours des chantiers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etio ...[+++]


coordonnateur de sécurité chantier | coordonnateur de sécurité chantier/coordonnatrice de sécurité chantier | superviseur sécurité chantier | superviseur sécurité chantier/superviseuse sécurité chantier

health and safety advisor | safety controller on construction sites | construction safety inspector | safety controller


étui toujours prêt | sac fourre-tout | sac toujours pret

ever-ready case | handy case


avoir toujours le pied à l'étrier [ être toujours par voie et par chemin | être toujours par monts et par vaux | être comme l'oiseau sur la branche ]

be here today and gone tomorrow


mécanicienne d’équipement de chantier | mécanicien d’équipement de chantier | mécanicien d’équipement de chantier/mécanicienne d’équipement de chantier

building equipment mechanic | heavy equipment mechanic | building equipment servicer | construction equipment technician


responsable de chantier voirie | chef de chantier travaux publics et voirie | cheffe de chantier travaux publics et voirie

road construction foreman | road construction project supervisor | road construction supervisor | supervisor of road construction operations


Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'union des marchés des capitaux est considérée comme un volet essentiel de la solution, en particulier dans les États membres où la reconstruction du système bancaire est toujours en chantier.

CMU is perceived as a key part of the solution, particularly in those Member States where the banking system is still under repair.


Les deux principaux outils pour réduire les émissions, c'est-à-dire le Système des grands émetteurs finaux et le système national d'échange de droits d'émissions, sont toujours en chantier après plus de quatre ans.

The two principal tools for reducing emissions — the system of large final emitters and the national emissions trading system — are still under construction after more than four years.


Intégration pour les uns, mise sous tutelle pour d’autres, le fait de dissoudre les services de développement de la Commission dans le Service d’Action Extérieure -toujours en chantier selon les dires de Lady Ashton- n’est pas anodin.

Equated by some with integration and by others with supervision, the dissolution of the Commission development services within the External Action Service — still under construction according to Lady Ashton — is no trivial matter.


Pour le moment, le projet de loi C-16 demeure toujours en chantier.

Some are less costly than others, like Bill C-6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les projets de construction sont toujours des chantiers temporaires et il n'est pas rare que les travailleurs de la construction doivent faire la navette entre de nombreux chantiers.

Construction projects are always a temporary work site, and it's not uncommon for construction workers to be moved about regularly among numerous job sites.


A. considérant que l’industrie de la construction navale européenne est toujours en crise, en raison des pratiques de dumping auxquelles les chantiers navals coréens recourent avec plus d’intensité encore que par le passé, la participation de l’Union européenne au marché de la construction navale étant passée de 19% en 2000 à seulement 10% au cours du premier semestre de 2002,

A. whereas the European shipbuilding industry is still in crisis as a result of the practice of dumping by Korean shipyards, which, if possible, has become even more widespread than in the past, with the European Union’s share of the shipbuilding market declining from 19% in 2000 to only 10% in the first half of 2002,


Mais l'Union européenne est, en réalité, toujours en train de basculer entre ces deux pôles : d'un côté, le frein représenté par la logique et l'intérêt des États nationaux, et de l'autre côté l'élan et l'enthousiasme que suscite l'envie de compléter le chantier de l'Union européenne.

But in reality the European Union is still vacillating between these two poles: on the one hand, the lack of progress resulting from the thinking and the interests of the national States, and on the other the zeal and enthusiasm arising from the desire to complete the construction of the European Union.


Même si les subsides ne concerneraient que certains types de bateaux, les chantiers navals recevant les subsides bénéficient toujours des fonds et se retrouvent dès lors dans une situation plus favorable que celle d'autres chantiers.

Even if only certain ship types would receive subsidies, the subsidised shipyards would always benefit from subsidy monies and would therefore have an advantage over other shipyards.


Jetons un coup d’œil sur la liste des autres aides qui, aux termes du règlement 1540 du Conseil, existeront toujours après le 1er janvier 2001et qui ont un effet positif sur les chantiers navals de l’UE : l’aide à la protection de l’environnement, conformément aux lignes directrices générales de la Commission ; l’aide à la recherche et au développement, conformément au cadre général prévu par la Commission pour une telle aide ; e ...[+++]

Let us have a look at the list of those other forms of aid providing an incentive effect to EU shipyards which are still there after 1 January 2001 under Council Regulation 1540: aid for environmental protection in line with the general Community guidelines for such aid, aid for research and development in line with the general Community framework for such aid and I have already underlined this, aid for innovation which is not allowed in any other industrial sector except the automobile sector, regional investment aid for upgrading and modernising existing yards, but not involving the creation of new capacity, subject to certain caps bel ...[+++]


Le caractère sui generis du projet européen, le fait qu’il semble toujours en chantier, se reflètent dans une série de discussions sur les traités qui, depuis Maastricht, ont dominé les débats.

The sui generis, work-in-progress character of the European project is reflected in a series of treaty discussions since Maastricht that have dominated the debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours des chantiers ->

Date index: 2023-04-16
w