Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chanter toujours la même antenne
Chanter toujours la même chanson
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Réaction dépressive
Réactionnelle
Toujours d'actualité
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "toujours d'actualité même " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
chanter toujours la même chanson

harp on the same string


chanter toujours la même antenne

be always harping on the same string


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activité ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning several hours ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Pauline Picard (Drummond, BQ): Monsieur le Président, je pense que la motion que nous avons déposée aujourd'hui est toujours d'actualité, même si on vient de faire l'annonce à l'effet que le gouvernement était prêt à injecter—on ne connaît pas encore les chiffres—de l'argent dans le système de santé des provinces, dans les paiements de transfert des provinces.

Mrs. Pauline Picard (Drummond, BQ): Mr. Speaker, I believe the motion we have introduced today is still timely, even if we have just learned that the government is ready to spend money—we still do not know the exact amount—on the provinces' health care systems through transfer payments.


Ces propositions sont toujours d'actualité, même si la commission n'a pas vu ses recommandations mises en oeuvre.

These proposals are still current, even though the Commission's recommendations were not implemented.


Les finales et les demi-finales des championnats du monde de basket-ball, de water-polo et de volley-ball auxquelles participe l’équipe nationale d’Italie, outre qu’elles satisfont au critère de compétition internationale importante à laquelle participe l’équipe nationale, suscitent un intérêt particulier dans toute l’Italie, même auprès d’un public qui ne suit généralement pas l’actualité de ces disciplines sportives, et ont toujours été retransmises su ...[+++]

The finals and semi-finals of the world championships for basketball, water polo and volleyball featuring the Italian national team, apart from fulfilling the criterion of a national team involved in an international tournament of major importance, generate a particular and widespread interest in Italy, even for audiences that do not usually follow these disciplines, and they have traditionally been broadcast on free-to-air television with a wide television audience.


Celle-ci reste toujours d’actualité, même si les progrès sont désespérément lents, notamment en matière de recherche et d’innovation.

This strategy is still a live one, even if progress is desperately slow, particularly where research and innovation are concerned.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celle-ci reste toujours d’actualité, même si les progrès sont désespérément lents, notamment en matière de recherche et d’innovation.

This strategy is still a live one, even if progress is desperately slow, particularly where research and innovation are concerned.


Ce principe est toujours d’actualité de nos jours, car même si un nombre croissant de femmes occupent des postes de direction, on constate toujours une différence flagrante au niveau des revenus.

This principle is still topical today because, although more and more women occupy managerial positions, there is still a blatant income divide.


Comme vous le savez – et tout le monde l’a spécifié – la question géorgienne reste plus que jamais d’actualité et constitue toujours, tout de même, une pomme de discorde entre nous et la Russie, qui use constamment de son droit de veto pour bloquer toute création de forces internationales de maintien de la paix, et l’accès même de nos observateurs civils sur les territoires qu’elle occupe, qu’elle contrôle.

As you know – and as everyone has stated – the issue of Georgia remains more topical than ever and still remains a bone of contention between us and Russia, which constantly uses its right of veto to prevent any deployment of international peacekeeping forces and even access for our civilian observers to the territories that it occupies and controls.


Afin de clore les négociations, elle doit simplement remplir les conditions et les critères prescrits. C’est pourquoi ça me dépasse complètement de voir la Commission affirmer, avec aplomb, que la Roumanie satisfait aux critères politiques de Copenhague, signaler dans le même temps, avec insistance, l’influence exercée par le pouvoir exécutif sur les décisions judiciaires et confirmer que la corruption est toujours très répandue et que la discrimination - y compris celle à l’encontre des Roms - est toujours d’ ...[+++]

In order to complete the negotiations, it simply needs to fulfil the prescribed conditions and criteria, so it is quite beyond me why the Commission should, with a straight face, claim that Romania meets the Copenhagen political criteria, while at the same time it reports extensively on the influence the executive power exerts over the outcome of court cases and confirms that corruption is still rife and discrimination – including that against the Roma – is still very much on the agenda.


Novembre 2001, soit quasiment jour pour jour 2 ans plus tard, ces propos sont toujours et même plus que jamais d'actualité.

Almost two years on, virtually to the day, in November 2001, these words are even more topical than they were then.


L'objectif de réduction de 20 % des émissions est toujours d'actualité, même si l'UE est déterminée à opter pour un engagement juridiquement contraignant de les réduire de 30 %, en fonction des actions décidées à l'échelle internationale. L'objectif de l'UE est de parvenir à une réduction des émissions de CO2 de 80 à 95 % d'ici 2050.

The 20% reduction target remains valid, although the EU is committed to moving to a legally binding 30% reduction commitment depending on international action. The EU's objective is to reduce CO2 emissions by 80-95% by 2050.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours d'actualité même ->

Date index: 2024-12-20
w