Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela me rend plutôt perplexe

Traduction de «toujours cela rend » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cela me rend plutôt perplexe

this is rather problematic to me
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela rend toujours la vie un peu plus intéressante.

That always makes life a little more interesting.


Elles entrent toujours en jeu, et cela rend le système absurde.

They're always in play, and it makes the system absurd.


Dans un sens, cela rend justice à notre système politique — pas toujours si simple —, et ce, pour deux raisons.

In a sense, this does justice to our political system—something that is not always very simple—for two reasons.


34. se dit préoccupé par le fait que, dans son rapport final d'évaluation sur la mise en œuvre du plan pluriannuel du Collège pour 2010-2014, l'IAS ait constaté un manque de clarté dans la description de certains points du plan et des chevauchements entre certaines de ses étapes; souligne par conséquent que le rapport d'avancement n'est pas toujours suffisamment précis pour permettre de bien comprendre ce que chacune des étapes implique en termes de mesures concrètes et que cela ...[+++]

34. Is concerned that in its Final Assessment Report on the implementation of the College's MAP for 2010-2014, the IAS found a lack of clarity in the description of some items in the MAP and overlap between some of its milestones; stresses, therefore, that the progress reporting is not always accurate enough to allow a clear understanding of what the individual milestones imply in terms of concrete actions and it makes it difficult to assess the ultimate overall status of the related actions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. se dit préoccupé par le fait que, dans son rapport final d'évaluation sur la mise en œuvre du plan pluriannuel du Collège pour 2010-2014, le SAI ait constaté un manque de clarté dans la description de certains points du plan et des chevauchements entre certaines de ses étapes; souligne par conséquent que le rapport d'avancement n'est pas toujours suffisamment précis pour permettre de bien comprendre ce que chacune des étapes implique en termes de mesures concrètes et que cela ...[+++]

34. Is concerned that in its Final Assessment Report on the implementation of the College’s MAP for 2010-2014, the IAS found a lack of clarity in the description of some items in the MAP and overlap between some of its milestones; stresses, therefore, that the progress reporting is not always accurate enough to allow a clear understanding of what the individual milestones imply in terms of concrete actions and it makes it difficult to assess the ultimate overall status of the related actions;


L’Europe est toujours fragmentée du point de vue juridique, avec des obstacles notamment dans les domaines des systèmes de paiement, de la sécurité et de la protection de la vie privée qui découragent les entreprises et les consommateurs d’effectuer des transactions sur Internet. Cela vaut également pour le marché des contenus numériques, dont la fragmentation rend malaisé l’accès des Européens à toute la richesse et à la diversité ...[+++]

Europe still faces legal fragmentation, with payment systems, security, privacy and other obstacles that discourage businesses and consumers to go digital This applies also to the market for digital content where fragmentation makes it difficult for European citizens to access the full span of rich and culturally diverse online offer available across the EU


De plus, le gouvernement fédéral a eu et a toujours d'énormes excédents. Cela rend notre argumentation d'autant plus convaincante.

In addition, the federal government also has and has had huge surpluses, which is why it also makes for a convincing argument.


Même lorsque cela est possible, les données ne sont pas toujours disponibles à l’échelle nationale pour tous les États membres (pour des raisons de confidentialité), ce qui rend impossible de suivre les tendances de production au fil du temps.

Even when this was possible, data were not always available at Member States level for all countries (due to confidentiality), thus not allowing tracing trends of production over time.


Si nous nous attardons cependant un instant sur le cas de l'Allemagne, si nous parlons de la nouvelle loi de constitution des entreprises, nous remarquons alors qu'objectifs et action ne s'accordent pas toujours. Cela rend d'autant plus difficile l'orientation de la politique uniquement vers des objectifs.

But if we take a look at Germany and the new Industrial Constitution Act, then we realise that targets and actions do not always tally, which makes it all the more difficult simply to orient policies towards targets.


Cela rend les terres plus productives pour la sauvagine, mais il reste une utilisation agricole, si bien que le producteur en tire toujours un revenu.

It is making those working lands more productive for waterfowl, yet still having agricultural use on them, so revenue is still being generated for the producer.




D'autres ont cherché : cela me rend plutôt perplexe     toujours cela rend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours cela rend ->

Date index: 2025-02-07
w