Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La force prime le droit
La raison du plus fort est toujours la meilleure

Traduction de «toujours cela fort » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la raison du plus fort est toujours la meilleure [ la force prime le droit ]

might is right
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Et cela ne sera possible qu’à la condition de se concentrer pleinement sur l’innovation, la flexibilité de l’emploi et les nouveaux modèles de travail d’une part, et sur la formation des jeunes dans le cadre d’un marché marqué par une concurrence toujours plus forte de l’autre.

This is only possible if there is a clear focus on innovation, flexible working and new models for work, and training for young people in an increasingly competitive market.


(1120) L'hon. Hedy Fry (secrétaire parlementaire de la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration, Lib.): Monsieur le Président, je trouve toujours cela fort intéressant.

(1120) Hon. Hedy Fry (Parliamentary Secretary to the Minister of Citizenship and Immigration, Lib.): Mr. Speaker, I always find this very interesting.


En tant qu'avocat, je trouve cela fort surprenant. Il a toujours été admis que la position que le Canada a fait valoir devant les instances de l'ALENA et de l'OMC est irréfutable, mais ni le gouvernement ni l'industrie forestière des États Unis ne sont disposés à l'accepter.

It was always thought that Canada's position was absolutely solid before the WTO and under NAFTA, which the U.S. government and the U.S. forestry industry were not prepared to accept.


À l'échelle mondiale, il a toujours été fort délicat de projeter les valeurs et les lois qui nous sont propres à l'extérieur des frontières de notre pays, et cela reste délicat.

It is always and it always has been a somewhat tricky business in the world to project one's own set of values, one's own set of laws outside the boundaries of our own country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et je crois que ce serait la stratégie gagnant-gagnant parce que ce n'est que comme cela qu'on sortira de la relation pour moi, très négative, de bénéficiaire à donateur, parce qu'elle est toujours empreinte d'humiliation, de mépris, et qu'elle est toujours empreinte d'un sentiment de dépendance de l'un vis-à-vis de l'autre, c'est-à-dire du plus faible vis-à-vis du plus fort.

I believe that this is the win-win strategy, because it is only in this way that we will solve the negative equation of donor and beneficiary, which always gives rise to humiliation and suspicion and a feeling of dependency of one on the other - of the weakest on the strongest.


De nouvelles orientations, je trouve cela fort bien - il n'est pas, selon moi, nécessaire d'avoir toujours des piliers. Mais ces orientations doivent être claires et évidentes, de même que la nouvelle relation avec le FSE et l'argent.

I welcome new guidelines and do not believe there is always a need for pillars. These guidelines should, however, be clear and simple, just like the new relationship with ESF and the funds.


Or, c'est exactement ce que sont les charges sociales». Si le ministre des Finances croit toujours cela, pourquoi les Canadiens qui travaillent fort paient-ils 610 $ de plus en charges sociales qu'ils n'en payaient en 1993?

If the Minister of Finance still believes that, why are hard-working Canadians paying $610 more in payroll taxes than they did in 1993?


Nous n’avons pas toujours été d’accord sur les questions d’asile, mais nous vous avons toujours fermement soutenu en ce qui concerne la politique de justice et d’affaires intérieures et j’espère que c’est ce sujet qui vous a valu les applaudissements de la gauche, puisque cela montre qu’à l’avenir nous serons en mesure d’agir ensemble et d’être plus forts que nous ne l’étions auparavant.

We did not always agree on asylum issues, but we always gave you great support where justice and home affairs policy was concerned and I hope it was this that brought forth applause from the Left, since that shows that in the future we will be in a position to act together and be stronger than we were before.


Vous trouverez toujours un allié en notre groupe - et je dis cela également aux autres groupes - lorsqu'il sera question de l'avenir pacifique et démocratique d'une Europe forte et unificatrice !

As I would also say to the other groups, our group will always be an ally of yours while the peaceful and democratic future of a strong and progressively more united Europe is at stake.


Nous reconnaissons tous sans hésitation, et le gouvernement fédéral a certainement affirmé cela fort clairement, que le programme d'éducation et tout ce qui est nécessaire à l'éducation est de compétence provinciale, mais le financement de l'éducation a toujours été un domaine que se partagent le gouvernement fédéral et les gouvernements provinciaux; par conséquent, la fondation du millénaire s'inscrit dans cette catégorie particulière.

We all readily accept, and certainly the federal government has stated quite clearly, that the education curriculum and all of that goes with education is a provincial jurisdiction, but the funding of education has always been a position of both the federal government and the provincial government; thereby the millennium fund falls into that particular category.




D'autres ont cherché : la force prime le droit     toujours cela fort     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours cela fort ->

Date index: 2024-11-17
w