Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir toujours le pied à l'étrier
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Perdant quoi qu'on fasse
Plante toujours verte
Rapport agréable
Relation agréable
Réaction dépressive
Réactionnelle
Sac fourre-tout
Sac toujours pret
Semper virens
Toujours vert
épisodes isolés de dépression psychogène
étui toujours prêt
être comme l'oiseau sur la branche
être toujours par monts et par vaux
être toujours par voie et par chemin

Vertaling van "toujours agréable " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


étui toujours prêt | sac fourre-tout | sac toujours pret

ever-ready case | handy case


rapport agréable [ relation agréable ]

agreeable association


avoir toujours le pied à l'étrier [ être toujours par voie et par chemin | être toujours par monts et par vaux | être comme l'oiseau sur la branche ]

be here today and gone tomorrow


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleasurable feelings, waking in the morning several hours ...[+++]






assurer une conformité permanente facilitant les audits | veiller à ce que l’organisation soit toujours prête pour des audits

ensure continuous preparedness for an audit | secure continuous preparedness for audits | ensure continuous preparation for audits | ensure continuous preparedness for audits
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par rapport à cette dernière, en effet, l’«Agnello di Sardegna» IGP se singularise par sa saveur toujours agréable due à la faible présence, dans sa couverture adipeuse, de graisses saturées favorisant les chaînes insaturées (liées à l’alimentation en lait maternel des animaux élevés en plein air), plus digestes et savoureuses.

‘Agnello di Sardegna’ PGI, on the other hand, always has a pleasant taste because of the low levels of saturated fats in its fat cover, which are conversely rich in tastier and more easily digestible unsaturated chains (because the lambs are fed on milk on natural pastures).


Ils savent, même si ce n'est pas, ou n'a pas été, toujours agréable à découvrir, qu'ils sont coresponsables. Il n'en va pas autrement pour ce qui est de leur responsabilité conjointe concernant la défense de notre continent: dans ce domaine également, une décision prise dans un pays a des effets dans d'autres.

The same goes for their joint responsibility for our continent's defence; there also, decisions in one country, will affect others.


– (EN) Madame la Présidente, il est toujours agréable de vous voir assise à cette chaise lors des discussions concernant la détresse d’autrui.

– Madam President, it is always good to see you in the chair when we are discussing issues about the plights of others.


Chacun a le droit de vexer ou de froisser les sensibilités; ce n’est pas toujours agréable d’être la cible de critiques, mais c’est là le fondement de la liberté d’expression, parce que personne n’a besoin de protéger la liberté de flatter.

Everyone has the right to cause hurt or offence; it is not always as nice to be on the receiving end, but it is the basis of freedom of expression, as caresses and words of praise do not need safeguarding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, il est toujours agréable de constater l'appui que j'ai parmi les sièges du gouvernement.

Mr. Speaker, it is always pleasant to see how much support I have on the government side.


Elle et moi ne sommes pas toujours d'accord, mais il est toujours agréable de travailler avec elle. C'est une excellente porte-parole en matière de finances, chevronnée et érudite.

She and I do not agree on things a lot of the time, but I always find her very good to work with and a very fine finance critic, very experienced and very knowledgeable.


Les conserveries andalouses présentent toujours actuellement des caractéristiques qualitatives qui les distinguent des autres et qui s'expliquent par le lien entre les espèces transformées et l'environnement du littoral andalou, la tradition familiale des conserveries et le caractère artisanal et traditionnel de leur élaboration que les conserveries s'efforcent de maintenir face aux processus industriels inévitablement moins coûteux puisqu'ils nécessitent peu de main-d'œuvre, les produits chimiques remplaçant des opérations qui sont effectuées manuellement dans nos conserveries afin de conserver la tradition et de conférer au produit une ...[+++]

The Andalusian preserving industry still maintains the high levels of quality that distinguish it from industries elsewhere, the result of the link between the species processed and the physical environment of the Andalusian coast, the family traditions of the preserving enterprises and the traditional, non-industrial methods it is endeavouring to maintain in the face of industrial processes which are inevitably cheaper as they largely dispense with manual labour, using instead chemical means to do what our enterprises perform manually, preserving tradition and giving the product a specific natural quality that distinguishes it from simi ...[+++]


Les conserveries andalouses présentent toujours actuellement des caractéristiques qualitatives qui les distinguent des autres et qui s'expliquent par le lien entre les espèces transformées et l'environnement du littoral andalou, la tradition familiale des conserveries et le caractère artisanal et traditionnel de leur élaboration. C'est ce que les conserveries s'efforcent de maintenir face aux processus industriels inévitablement moins coûteux puisqu'ils nécessitent peu de main-d'œuvre, les produits chimiques remplaçant des opérations qui sont effectuées manuellement dans nos conserveries afin de conserver la tradition et de conférer au p ...[+++]

The Andalusian preserving industry still maintains the high levels of quality that distinguish it from industries elsewhere, the result of the link between the species processed and the physical environment of the Andalusian coast, the family traditions of the preserving enterprises, and the traditional, non-industrial production methods it is endeavouring to maintain in the face of industrial processes which are inevitably cheaper as they largely dispense with manual labour, using instead chemical means to do what our enterprises perform manually, preserving tradition and giving the product a specific natural quality that distinguishes ...[+++]


C'est toujours agréable de vous revoir et c'est toujours un honneur pour un comité du Sénat de recevoir la visite d'un ministre.

It is always a pleasure to see you and it is always an honour for a Senate committee to have a minister appear before it.


Nous avons tous participé à des activités liées à des conférences de ce genre, qui sont toujours agréables et toujours divertissantes.

We have all been at these sessions when we attend a conference. They are always enjoyable and always entertaining.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours agréable ->

Date index: 2025-07-17
w