Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Partenaires dans l'affirmation de notre citoyenneté

Vertaling van "toujours affirmé notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]


Partenaires dans l'affirmation de notre citoyenneté

Partners for Active Citizenship
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À propos du processus de négociation, le président a affirmé: «Pour notre part, nous avons toujours abordé ces négociations dans un véritable esprit européen – fondé sur des règles et sur la confiance mutuelle.

On the negotiation process he said: "On our side these negotiations have always been in a true European spirit – based on rules, based on mutual trust.


Mais en même temps, nous avons toujours affirmé notre exigence d’avoir toutes les garanties en matière de conditions de travail et d’interdiction du travail illégal et que ces conditions soient respectées sur l’ensemble des territoires de l’Union.

At the same time, however, we have always stressed that we must have every guarantee with regard to working conditions and the prohibition of illegal labour, and that these conditions must be respected throughout the territory of the EU.


Nous avons toujours affirmé, dans ce mantra, que la réunification des familles était un principe cardinal de notre politique en matière d'immigration.

We have always said, as part of that mantra, that family reunification was a key principle of our immigration policy.


Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit. - (PT) Nous avons toujours affirmé notre opposition à la création d’une «indemnité parlementaire» mensuelle égale pour tous les eurodéputés, indépendamment de leur pays et de la population qu’ils représentent.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL ), in writing (PT) We have always expressed our opposition to the creation of a monthly ‘parliamentary salary’, set at the same rate for all Members of the European Parliament regardless of the countries and the people that they represent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pedro Guerreiro (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous avons toujours affirmé notre opposition à la création d’une «indemnité parlementaire» mensuelle égale pour tous les eurodéputés, indépendamment de leur pays et de la population qu’ils représentent.

Pedro Guerreiro (GUE/NGL), in writing (PT) We have always expressed our opposition to the creation of a monthly ‘parliamentary salary’, set at the same rate for all Members of the European Parliament regardless of the countries and the people that they represent.


Le groupe de la gauche européenne, qui est sur le point de tenir son deuxième congrès, a toujours affirmé que la mondialisation, et cette Europe qui et la nôtre, avait vu un rapprochement des marchés, des intérêts commerciaux et de la bureaucratie, tandis que la démocratie restait à la traîne.

The Group of the European Left, which is about to hold its second congress, have always said that globalisation, and also this Europe of ours, has seen a coming-together of markets, business interests and red-tape, while democracy has lagged behind.


Le groupe de la gauche européenne, qui est sur le point de tenir son deuxième congrès, a toujours affirmé que la mondialisation, et cette Europe qui et la nôtre, avait vu un rapprochement des marchés, des intérêts commerciaux et de la bureaucratie, tandis que la démocratie restait à la traîne.

The Group of the European Left, which is about to hold its second congress, have always said that globalisation, and also this Europe of ours, has seen a coming-together of markets, business interests and red-tape, while democracy has lagged behind.


Nous avons aussi dirigé les négociations visant à inclure d'autres pays et à en forcer certains autres à envisager l'adoption de nouvelles cibles. Notre gouvernement a toujours affirmé qu'il s'agissait là d'une condition essentielle à la conclusion d'un accord international qui soit véritablement efficace.

We also led the negotiations to include other countries and to force other countries to consider taking on new targets, which is something our government has always said is necessary so that we can actually have a real, effective international agreement.


Ce dossier est à l'étude depuis quatre ans ou plus et, durant tout ce temps, l'ancien premier ministre Wells et ses gens ont toujours affirmé qu'il semblait impossible de procéder à des négociations avec les trois administrations scolaires de notre province et de faire des progrès.

Ex-premier Wells and his people have insisted in the four or more years that this file has been active that progress and negotiations with the three school authorities involved in our province seemed impossible.


J’ai toujours affirmé que nous serions jugés sur notre action avec nos voisins immédiats et je suis convaincue que nous sommes sur la bonne voie.

I have always said that we will be judged on our work with our immediate neighbours, and I am convinced that we are moving in the right direction.




Anderen hebben gezocht naar : toujours affirmé notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

toujours affirmé notre ->

Date index: 2020-12-17
w