(3) Le ministre fédéral donne avis de la désignation et de toute modification de celle-ci dans la Gazette du Canada, dans un périodique qui, à son avis, est largement diffusé au Yukon et, si la circonscription touchée recouvre toute partie du territoire des Gwich’in Tetlit, dans un périodique distribué dans la région désignée des Gwich’in visée dans l’accord gwich’in.
(3) The federal minister shall publish a notice of the selection of a community, or of any change in the selection, in the Canada Gazette, in a periodical that, in the federal minister’s opinion, has a large circulation in Yukon and, if any part of the affected assessment district falls within the territory of the Tetlit Gwich’in, in a periodical distributed in the Gwich’in Settlement Area referred to in the Gwich’in Agreement.