Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cogner une balle durement
Frapper une balle durement
Impr. écr.
Impr. écran
Lancement
MPT
Ministères les plus durement touchés
Ministères les plus touchés
Prise d'appel sur n'importe quelle touche
Prise d'appel toute touche
Rentrée de touche
Rentrée en touche
Réponse n'importe quelle touche
Réponse par n'importe quelle touche
Réponse à une touche
Service
Touche
Touche Capture d'écran
Touche Copie d'écran
Touche Impression de l'écran
Touche Impression écran
Touche Sél cde
Touche Sélection de commande
Touche Zap
Touche d'abandon
Touche d'activation
Touche d'annulation
Touche d'inversion
Touche d'échappement
Touche de capture d'écran
Touche de copie d'écran
Touche directe
Touche rapide
Touche spéciale
Touche à bascule
Touche-bascule
être le plus durement frappé
être le plus durement éprouvé

Traduction de «touché durement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ministères les plus touchés [ MPT | ministères les plus durement touchés ]

most affected departments [ MADs | departments most affected | hardest hit departments ]


être le plus durement éprouvé [ être le plus durement frappé ]

be hardest hit


frapper une balle durement [ cogner une balle durement ]

bang out a ball


touche Impression de l'écran | Impr. écran | Impr. écr. | touche Impression écran | touche Capture d'écran | touche Copie d'écran | touche de capture d'écran | touche de copie d'écran

print screen key | print screen | PRTSCR | PrtSc | PrSc


touche d'abandon | touche d'annulation | touche d'échappement

cancel key | escape key


touche code(1,2) | touche Sél cde | touche Sélection de commande

command key


touche à bascule | touche d'inversion | touche-bascule

toggle key


touche rapide | touche directe | touche spéciale | touche d'activation | touche Zap

hot key | accelerator | fastpath key


prise d'appel toute touche | prise d'appel sur n'importe quelle touche | réponse à une touche | réponse n'importe quelle touche | réponse par n'importe quelle touche

any key answer


rentrée en touche (1) | touche (1) | lancement (2) | service (2) | rentrée de touche (3)

throw-in
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La crise touche durement les populations du Nigeria, du Niger, du Tchad et du Cameroun.

The crisis is heavily affecting populations in Nigeria, Niger, Chad and Cameroon.


L’Union a annoncé une contribution de 125000 000 EUR pour financer des mesures d’urgence dans des pays touchés par El Niño en Afrique, dans les Caraïbes et en Amérique centrale et du Sud.Ce phénomène, l’un des événements majeurs de ces trois dernières décennies exacerbé par le changement climatique, touche plus de 41 millions de personnes dans le monde entierL’Éthiopie en particulier est l’un des pays les plus durement touchés par le phénomène El Niño. Dans ce pays, le nombre de personnes en situation d’insécurité alimentaire en raiso ...[+++]

The EU announced a contribution of EUR 125 million to finance emergency actions in countries affected by El Niño in Africa, the Caribbean, and Central and South America. The phenomenon, which is one of the biggest events in the last three decades, exacerbated by climate change, is affecting more than 41 million people worldwideEthiopia in particular is one of the country worst hit by the El Niño phenomenon, reporting an increase in the number of food-insecure people due to drought from 2.9 million in January 2015 to 8.2 million in October 2015.


Les politiques tendant à réduire la segmentation n’ont pas suffi: les jeunes, les travailleurs temporaires et les migrants ont été parmi les plus durement touchés par la récession.

Policies to reduce segmentation have been insufficient: young, temporary workers and migrants have been among those hardest hit by the recession.


Des enseignements ont été tirés de la crise: les politiques de flexicurité ont aidé à passer le cap, mais les groupes vulnérables ont été touchés le plus durement

Lessons learned: flexicurity policies helped weather the crisis, but vulnerable groups have been hit the hardest


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le taux de chômage des jeunes – qui ont été durement touchés par la crise – dépasse aujourd’hui 21 %.

Young people have been severely hit by the crisis, with an unemployment rate over 21%.


Depuis 2009, la crise financière touche durement les petites et moyennes entreprises (PME) dans l'Union européenne en raison, notamment, du désendettement effectué par les banques européennes dans leurs bilans pour se conformer aux exigences en matière de fonds propres inscrites dans la directive 2013/36/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et la surveillance prudentielle des établissements de crédit et des entreprises d'investissement, modifiant la directive 2002/87/CE et abrogeant les directives 2006/48/CE et 2006/49/CE (2) et dans le rè ...[+++]

The financial crisis has affected small and medium-sized enterprises (SMEs) in the European Union since 2009 due, inter alia, to the deleveraging carried out by European banks in their balance sheets to comply with the capital requirements enshrined in Directive 2013/36/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on access to the activity of credit institutions and the prudential supervision of credit institutions and investment firms, amending Directive 2002/87/EC and repealing Directives 2006/48/EC and 2006/49/EC (2) and Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on pr ...[+++]


Les constructeurs de véhicules utilitaires ont été touchés plus durement encore, puisque les commandes de véhicules lourds sont tombées de 38 000 en janvier 2008 à 600 en novembre 2008, ce qui correspond aux deux tiers de la capacité de production journalière d’un constructeur moyen de véhicules lourds. La situation varie d’un État membre à l’autre, mais la crise touche désormais chaque marché de l’Union, et tous les grands constructeurs présents sur le marché européen la subissent de plein fouet.

The producers of commercial vehicles were even harder hit with orders for heavy duty vehicles falling from 38.000 in January 2008 to 600 in November 2008, which is two third of the daily production capacity of an average heavy duty vehicle producer The situation varies between individual Member States but the downturn has now reached every market in the EU, and all major producers on the European market are severely affected.


Si le changement climatique touche tous les pays, il faut s’attendre à ce que les pays les moins développés et d’autres pays en développement vulnérables soient les premiers et les plus durement touchés.

Climate change is affecting all countries, but Least Developed Countries and other vulnerable developing countries are expected to be hit earliest and hardest.


- Tous les pays sont concernés par le changement climatique mais les pays en développement et les populations les plus pauvres seront touchés les premiers et le plus durement.

- While climate change is affecting all countries, developing countries and poorest populations will be hit earliest and hardest.


C’est l’Afrique australe et orientale qui a été la plus durement frappée par la pandémie de VIH/SIDA; une épidémie plus limitée, mais croissante, touche l’Afrique occidentale; seuls les pays d'Afrique du Nord ont jusqu'ici été relativement épargnés.

The HIV/AIDS pandemic has hit southern and eastern Africa hardest: there is also a more limited, but growing, epidemic in west Africa and it is only the countries of north Africa that have so far escaped any large-scale impact.


w