Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de produit assurance épargne retraite
Cheffe de produit assurance épargne retraite
Directeur de caisse de retraite
Directeur de maison de retraite
Directrice de maison de retraite
Déficience du sens du toucher
Perte du sens du toucher
Planifier sa retraite
Prendre sa retraite
Sens du toucher
Sensibilité tactile
Toucher
Toucher sa rente sociale
Toucher vaginal combiné à la palpation de Hegar
Toucher vagino-rectal
Types de pensions de retraite
Types de retraites

Traduction de «toucher sa retraite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








toucher vaginal combiné à la palpation de Hegar | toucher vagino-rectal

Hegar method


ficience du sens du toucher | perte du sens du toucher

apselaphesia | atactilia


sens du toucher | sensibilité tactile | toucher

sense of touch | tactile sense


directeur de maison de retraite | directeur de maison de retraite/directrice de maison de retraite | directrice de maison de retraite

care home for the elderly supervisor | nursing home general manager | elderly home manager | elderly home supervisor


cheffe de produit assurance épargne retraite | chef de produit assurance épargne retraite | directeur de caisse de retraite

pension adviser | pension advisor | pension scheme manager | pension services manager


types de pensions de retraite | types de retraites

types of retirement accounts+K64 | types of retirement funds | types of pensions | types of social security
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En particulier, l’âge minimum légal pour toucher sa retraite sera progressivement porté à 65 ans d’ici 2025.

In particular, the earliest eligibility age for old age pension will be gradually raised to 65 by 2025.


En particulier, l’âge minimum légal pour toucher sa retraite sera progressivement porté à 65 ans d’ici 2025.

In particular, the earliest eligibility age for old age pension will be gradually raised to 65 by 2025.


Il reste à voir si ces mesures seront à même de toucher toutes les personnes percevant une retraite modeste, notamment les femmes isolées ayant connu des interruptions dans leur vie professionnelle et/ou de longues périodes d'emploi atypique.

It remains to be seen, whether these measures will be able to reach all persons with low pensions, especially single women with interruptions in their working life and/or longer periods of atypical employment.


L’absence de mesures décisives en faveur de la viabilité des systèmes ne fera que reporter la charge de l’ajustement, soit sur les futurs travailleurs, soit sur les futurs retraités, qui pourraient ne pas être préparés à toucher des retraites moins élevées qu’escompté, comme l’a fait remarquer le Conseil européen[16].

Failing to take resolute policy action to enhance sustainability will push the burden of adjustment forward either to future workers or to future pensioners who might not have prepared for lower than expected pensions, as underlined by the European Council[16].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’absence de mesures décisives en faveur de la viabilité des systèmes ne fera que reporter la charge de l’ajustement, soit sur les futurs travailleurs, soit sur les futurs retraités, qui pourraient ne pas être préparés à toucher des retraites moins élevées qu’escompté, comme l’a fait remarquer le Conseil européen[16].

Failing to take resolute policy action to enhance sustainability will push the burden of adjustment forward either to future workers or to future pensioners who might not have prepared for lower than expected pensions, as underlined by the European Council[16].


Ce sont aussi les femmes qui, à 80 %, gagnent moins que le salaire minimum, pour au final toucher des retraites qui frôlent le revenu minimum d'existence.

Eighty per cent of women also earn less than the minimum wage, meaning that, in the end, they draw pensions that border on the minimum subsistence income.


Parmi les autres réformes mises en œuvre le 1er avril 2008, on peut citer l’augmentation de l’âge de la retraite à 65 ans pour les services accomplis à partir du 1er avril 2010 (il est toujours possible de toucher les prestations accumulées avant cette date à 60 ans sans qu’une réduction pour retraite anticipée ne soit appliquée) et la fermeture du RMPP aux nouveaux membres et adhérents à compter du 1er avril 2008.

Other reforms implemented on 1 April 2008 included raising the retirement age to 65 for service accrued from 1 April 2010 (benefits built up before that date can still be taken at age 60 without an early retirement reduction being applied) and closure of the RMPP to new members and joiners with effect from 1 April 2008.


La liberté de circulation des travailleurs d’un pays vers un autre dépend de la possibilité qu’ont les citoyens de toucher leurs retraites sans problème, sans trop de démarches administratives, et sans procédure de demande.

The freedom of movement of workers from one country to the next depends on people being able to receive their pensions without problems, without a lot of red tape, and without any application procedure.


Depuis longtemps déjà, à cause d’un précédent amendement du règlement 1408, de nombreux retraités en difficulté financière à cause d’une maladie ou d’une invalidité ne peuvent toucher leur retraite ou leur allocation d’invalidité lorsqu’ils changent de pays de résidence au sein des quinze États membres de l’Union européenne.

For a long time now, thanks to a previous amendment of Regulation 1408, many pensioners who are in financial difficulties due to illness or disability have been unable to draw their pension or illness allowance when they change their country of residence within the 15 Member States of the European Union.


Il reste à voir si ces mesures seront à même de toucher toutes les personnes percevant une retraite modeste, notamment les femmes isolées ayant connu des interruptions dans leur vie professionnelle et/ou de longues périodes d'emploi atypique.

It remains to be seen, whether these measures will be able to reach all persons with low pensions, especially single women with interruptions in their working life and/or longer periods of atypical employment.


w