Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur d'organismes de pension
Allocation vieillesse
Assurance vieillesse
Déficience du sens du toucher
Gestionnaire liquidation retraite
Liquidatrice retraite
Pension complémentaire
Pension d'orphelin
Pension de retraite
Pension de réversion
Pension de survie
Pension de veuve
Pension de vieillesse
Perte du sens du toucher
Prestation aux survivants
Retraite
Retraite complémentaire
Régime de pension
Régime de pensions du Canada
Régime de retraite
Sens du toucher
Sensibilité tactile
Toucher
Toucher vaginal combiné à la palpation de Hegar
Toucher vagino-rectal

Traduction de «toucher leur pension » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sens du toucher | sensibilité tactile | toucher

sense of touch | tactile sense


toucher vaginal combiné à la palpation de Hegar | toucher vagino-rectal

Hegar method


ficience du sens du toucher | perte du sens du toucher

apselaphesia | atactilia


régime de retraite [ allocation vieillesse | assurance vieillesse | pension de retraite | pension de vieillesse | régime de pension | retraite ]

pension scheme [ occupational pension | old age pension | pension plan | retirement pension | State pension ]


prestation aux survivants [ pension d'orphelin | pension de réversion | pension de survie | pension de veuve ]

survivor's benefit [ orphan's benefit | survivor's pension | widow's pension ]


Régime de pensions du Canada [ Loi instituant au Canada un régime général de pensions de vieillesse et de prestations supplémentaires payables aux cotisants et à leur égard ]

Canada Pension Plan [ An Act to establish a comprehensive program of old age pensions and supplementary benefits in Canada payable to and in respect of contributors ]


administrateur d'organismes de pension | liquidatrice retraite | administrateur d'organismes de pension/administratrice d'organismes de pension | gestionnaire liquidation retraite

investments administrator | pension plans clerk | pension fund administrator | pensions administrator


retraite complémentaire [ pension complémentaire ]

supplementary pension [ SERP ]


Les modifications apportées en 1997 au Régime de pensions du Canada : leurs répercussions sur les femmes et les hommes

The 1997 Canada Pension Plan Changes : Implications for Women and Men


Des pensions aux personnes au foyer et leur répartition sur la durée du cycle de vie

Homemaker Pensions and Lifetime Redistribution
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les députés entrent en fonction et quittent leurs fonctions à tous âges et ils ne reçoivent leur pension qu’à partir de 55 ans, contrairement aux membres des FC qui peuvent toucher leur pension plus tôt.

MPs come and go at all ages and do not collect their pensions until age 55, unlike CF members who can collect pensions years earlier.


Voici en quoi consisteraient ces réformes: abolir le critère de cessation du travail en 2012 pour que les gens puissent toucher leur pension de retraite dès qu’ils atteignent l’âge de 60 ans sans devoir cesser de travailler ni réduire leurs gains; améliorer le calcul de la pension de retraite en excluant du calcul jusqu'à une année de plus de faible rémunération; et permettre aux personnes de moins de 65 ans qui touchent une pension de retraite, qui continuent à travailler ou qui retournent au travail de cotiser au Régime de pensions du Canada et ainsi devenir admissibles à une prestation après-retraite.

The reforms include the following: removing the work cessation test in 2012 so that people may take their retirement pension as early as age 60 without the requirement of a work interruption or earnings reduction; enhancing the retirement pension calculation to allow up to an additional year of low earnings to be dropped from the calculation; and enabling a person under the age of 65 who receives a retirement pension and continues working or returns to work to contribute to the Canada pension plan and thereby create eligibility for ...[+++]


81. note que, depuis janvier 2006, un affilié peut toucher une pension mensuelle de 1 304 EUR à partir de l'âge de 60 ans et après cinq années de cotisation seulement;

81. Notes that, as from January 2006, a member can draw a monthly pension of EUR 1 304 from age 60 onwards and after only five years of contributions;


Ces ex–membres, dont le revenu dépend de leurs prestations d’assurance invalidité prolongée, ne devraient pas perdre les avantages financiers découlant de la pension d’invalidité qui leur est versée au titre de la Loi sur les pensions à titre d’indemnisation pour la blessure qu’ils ont subie ou la maladie qu’ils ont contractée, étant donné surtout que leurs collègues peuvent toucher leur pension d’invalidité d’ACC et continuer de recevoir des chèques.

These former members, who are forced to depend on their long term disability insurance benefits for income, should not lose the financial benefit of the disability pension they are awarded under the Pension Act as compensation for their illness or injury, especially when their injured colleagues who are able to continue serving can collect their disability pensions through VAC and still receive their pay cheques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me suis alors rappelé un cas qui s’était passé à Londres: une personne retraitée qui n’avait pas reçu sa pension dans sa boîte aux lettres parce qu’elle avait été enlevée par la poste britannique, a été retrouvée morte quelques mois plus tard étant donné qu’elle ne pouvait plus toucher sa pension.

Then I remembered something that happened in London, where a pensioner, who had not received her pension in her post-box, since it had been removed by the UK post office, was found dead a few months later because she could no longer collect her pension.


Autrement dit, après avoir payé suffisamment pour toucher une pension, après avoir travaillé un nombre suffisant d'années dans sa vie, une personne ne peut encore travailler qu'à deux conditions : que ce travail soit volontaire, c'est-à-dire que la personne ne soit pas obligée de travailler 45, 50 ou 60 ans - et c'est ce que dit la Commission dans son rapport - et que, ajouterais-je personnellement, il n'y ait pas de jeunes chômeurs.

What I mean is, after they have paid enough contributions for a pension and have worked for a sufficient number of years of their lives, people must only continue to work on two conditions: the first being that the decision to work is voluntary, in other words that they are not forced to work for 45, 50 or 60 years of their lives – and the Commission states this in its report – and the second, I would add, being that there are no young people out of work.


Je demanderai à ce sujet que nous nous engagions tous afin que l'Union européenne étende unilatéralement la validité du règlement 1408 relatif au paiement pro rata pour la période pendant laquelle on a travaillé dans l'Union européenne à tous les citoyens des pays du sud du bassin méditerranéen actifs depuis des années en Europe et qui ont le droit de toucher une pension pour le travail accompli chez nous, au-delà de leurs conventions respectives.

In this regard, I would like to call upon all the Members to undertake to ensure that the European Union unilaterally extends the scope of Regulation 1408 on pro rata payment for the period of time a person has worked in the States of the European Union to all the citizens of southern Mediterranean countries, who have worked for many years in Europe and have the right to receive a proportionate pension for the work they have done in Europe, above and beyond the provisions of the relevant conventions.


D’autre part, un certain nombre d’implications transfrontalières sont en jeu : la mobilité des personnes ou la possibilité de travailler dans un autre État membre et d’y jouir d’une pension, la mobilité des capitaux ou la possibilité d’épargner dans un autre État membre et d’y toucher une pension, les fonds de pensions complémentaires qui concernent même les gens dans d’autres pays, contrairement aux régimes de pensions obligatoires dans différents États membres.

On the other hand, there are number of cross-border complications: the mobility of individuals or the option of working in another Member State and drawing a pension, the mobility of capital or the option of saving in another Member State and drawing a pension, the supplementary pension funds, which unlike the compulsory pension schemes appeal to people in various Member States and even in other countries.


Beaucoup perdront leur droit de toucher une pension à leur propre nom en raison du revenu de leur mari tandis que d'autres verront le montant de leur pension réduit.

Many will lose their right to a pension in their own name because of their husband's income, while many others will see their pensions reduced.


Dorénavant, les députés auront droit de commencer à toucher leur pension à l'âge de 55 ans (1020) Au Canada, il faut avoir 65 ans pour toucher la pension de la Sécurité de la vieillesse.

Now it is going to be that MPs will be eligible to start collecting at age 55 (1020 ) Pension plans through Canada pension and old age security start at 65.


w