Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frappe quasi simultanée de plusieurs touches
Initiative de plusieurs millions de dollars
Initiative mettant en jeu plusieurs millions de dollars
Réforme de la fiscalité successorale

Traduction de «touche plusieurs millions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
initiative mettant en jeu plusieurs millions de dollars [ initiative de plusieurs millions de dollars ]

multi-million dollar initiative


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les projets retenus, il faut également citer des initiatives médiatiques, qui ont touché plusieurs millions de spectateurs et d'auditeurs.

The selection included a small number of media initiatives which reached several million television viewers and radio listeners.


Valdis Dombrovskis, vice-président pour l’euro et le dialogue social, a affirmé: «Le problème du chômage touche plusieurs millions de personnes dans l’UE.

Vice-President for the Euro and Social Dialogue, Valdis Dombrovskis, said: "With millions of people in the EU currently out of work, we need to do all we can to help equip them with the right skills for the evolving labour market.


Dans plusieurs États membres, le Fonds a contribué à renforcer et développer les activités menées par les ONG et les acteurs locaux sur l’intégration, et a encouragé le dialogue et l’échange d’idées et de bonnes pratiques entre les parties prenantes au processus d’intégration. Outre cet appui spécifique, des sommes considérables ont aussi été mises à la disposition des États membres au titre des Fonds structurels pour soutenir des mesures liées à l’intégration et visant à améliorer l’inclusion sociale et l’accès des ressortissants de pays tiers à l’éducation et au marché du travail. Par exemple, le Fonds social européen (FSE) a cofinancé des action ...[+++]

In several Member States, the Fund contributed to the reinforcement and expansion of activities pursued by NGOs and local actors on integrationand fostered dialogue and exchange of ideas and good practices among stakeholders involved in the integration processIn additionto this dedicated supportsubstantial amounts were also available to Member States under theStructural Funds to support integration-related measures to improve social inclusion, access to education and to the labour market of third-country nationals For example, the European Social Fund (ESF) co-funded actions that have reached more than 5 million such individualsThis fun ...[+++]


On prévoit des dépenses supplémentaires de 236 millions de dollars pour la Défense nationale dans le cadre des paiements partiels aux provinces au chapitre de l'aide financière en cas de catastrophe, notamment pour la tempête de glace de janvier 1998 et les inondations qui ont touché plusieurs provinces.

There is $236 million for National Defence for partial payments to the provinces for assistance related to natural disasters, including the January 1998 ice storm and floods in several provinces under the disaster financial assistance arrangements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les manifestations organisées ont attiré 1,5 million de visiteurs sur une période de 5 ans et ont touché plusieurs millions de personnes supplémentaires à travers des campagnes de sensibilisation.

The events have attracted 1.5 million visitors over 5 years and reached several million more people through awareness campaigns.


Ce scandale touche à la sécurité nationale, à des documents gouvernementaux classifiés, à des conflits d'intérêts, à des contrats gouvernementaux de plusieurs millions de dollars, aux ministères des Affaires étrangères, des Travaux publics, de la Sécurité publique et des Transports, au Conseil privé, à la GRC, au crime organisé, aux Hells Angels et au premier ministre du Canada.

This scandal involves national security, classified government documents, conflict of interest, multi-million dollar government contracts, the Departments of Foreign Affairs, Public Works, Public Security and Transport, the Privy Council, RCMP, organized crime, Hells Angels, and the Prime Minister of Canada.


Le gouvernement admettra-t-il que le travail de vérification effectué par Deloitte & Touche n'a porté que sur les livres du Parti libéral, mais n'a couvert d'aucune façon les livres des associations de comté où se retrouvent plusieurs millions de dollars, dont une partie provient du transfert des fiducies personnelles des députés et des ministres?

Will the government admit that the audit done by Deloitte & Touche involved only the books of the Liberal Party, and did not in any way include the books of the riding associations, on which there were millions of dollars, some of it transferred from MPs' and ministers' personal trust funds?


Toutefois, plusieurs catastrophes naturelles ont touché l’Amérique du sud et l’Amérique centrale (tremblement de terre au Pérou, ouragan au Nicaragua, inondations en Bolivie et en Colombie, vague de froid au Pérou et sécheresse et grands incendies au Paraguay) et ont exigé une intervention non programmée d'ECHO d'un montant de 19 millions d’euros.

However, a series of natural disasters affected both South and Central America (earthquake in Peru, hurricane in Nicaragua, floods in Bolivia and Colombia, cold wave in Peru and drought and wildfires in Paraguay) and required un-programmed ECHO intervention totalling € 19 million.


Parmi les projets retenus, il faut également citer des initiatives médiatiques, qui ont touché plusieurs millions de spectateurs et d'auditeurs.

The selection included a small number of media initiatives which reached several million television viewers and radio listeners.


En ce qui concerne le processus actuel de degradation, un controle soigneux - en particulier dans les pays les plus touches - montre clairement que les effets de la pollution sont evidents et quantifiables, a telle enseigne que l'ordre de grandeur des degats qu'elle occasionne est sans nul doute de plusieurs millions d'Ecus par an dans les regions les plus gravement touchees.

So far as present decay is concerned, careful monitoring - particularly in those countries most affected - makes it evident that the effects of pollution are clear and quantifiable, to the extent that the order of magnitude of this damage is undoubtedly several thousand million ECU per annum for the most affected areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

touche plusieurs millions ->

Date index: 2024-09-07
w