Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biodiversité
Diversité biologique
Diversité des espèces
EEE
Espèce caractéristique
Espèce en expansion
Espèce en péril
Espèce en situation précaire
Espèce en voie d'extinction
Espèce envahissante
Espèce exotique envahissante
Espèce indicatrice
Espèce invasive
Espèce menacée
Espèce menacée ou vulnérable
Espèce non indigène envahissante
Espèce proliférante
Espèce protégée
Espèce sentinelle
Espèce témoin
Espèce étrangère envahissante
Personne appelée à manipuler régulièrement des espèces
Personne qui manipule les espèces
Plante exotique envahissante
Professionnel appelé à manipuler des espèces
Prélèvement d'espèces
Prélèvement en espèces
Retrait d'espèces
Retrait en espèces

Vertaling van "touchant une espèce " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
coordonnateur des activités touchant les espèces rares et menacées

rare and endangered species coordinator


Programme d'indemnisation touchant la pêche de plusieurs espèces

Multi-species Compensation Program


espèce envahissante [ EEE | espèce en expansion | espèce étrangère envahissante | espèce exotique envahissante | espèce invasive | espèce non indigène envahissante | espèce proliférante | plante exotique envahissante ]

invasive species [ expanding species | IAS | invasive alien species | invasive exotic plants | invasive non-native species ]


prélèvement d'espèces | prélèvement en espèces | retrait d'espèces | retrait en espèces

cash withdrawal | drawing of cash | withdrawal of cash


espèce caractéristique | espèce indicatrice | espèce sentinelle | espèce témoin

indicator species


espèce protégée [ espèce en voie d'extinction | espèce menacée ]

protected species [ endangered species | Wildlife conservation(STW) ]


personne appelée à manipuler régulièrement des espèces | personne qui manipule les espèces | professionnel appelé à manipuler des espèces

cash handler | professional cash-handler | professional cash-user


Loi sur les espèces en voie de disparition et les espèces menacées [ Loi concernant la protection et la réhabilitation des espèces en voie de disparition et des espèces menacées ]

Endangered and Threatened Species Act [ An Act respecting the protection and rehabilitation of endangered and threatened species ]


espèce menacée | espèce en péril | espèce menacée ou vulnérable | espèce en situation précaire

threatened species | species at risk | threatened or vulnerable species | species in a precarious situation


biodiversité [ diversité biologique | diversité des espèces ]

biodiversity [ species diversity ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de l’article 6, paragraphes 2 et 3, de la directive 92/43/CEE du Conseil, du 21 mai 1992, concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (1) a) en omettant de prendre les mesures appropriées pour éviter la détérioration des habitats naturels et des habitats d’espèces ainsi que les perturbations touchant les espèces pour lesquelles la zone concernée a été désignée et b) en autorisant sans évaluation approp ...[+++]

Article 6(2) and (3) of Council Directive 92/43/ΕEC (1) of 21 May 1992 on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora, (a) by failing to take the appropriate measures to avoid the deterioration of natural habitats and the habitats of species, and the disturbance of the species for which a site had been designated, and (b) having permitted (without carrying out any appropriate assessment of the implications, as is laid down in Article 6(3)) activities which are likely to have a significant effect on the site at issue, either individually or in combination with other plans or projects, reducing and destroying the nesting area of the priority species Caretta caretta, which is present there, causing disturbance to the speci ...[+++]


76. Sur recommandation du ministre compétent, le gouverneur en conseil peut, par décret, soustraire, pendant tout ou partie de l’année suivant l’inscription d’une espèce sauvage, à l’application de l’un ou l’autre des articles 32, 33, 36, 58, 60 et 61 ou des règlements pris en vertu des articles 53, 59 ou 71 tout accord, tout permis, toute licence ou tout arrêté — ou autre document semblable — conclu, délivré ou pris en application d’une autre loi fédérale avant l’inscription de l’espèce et ayant pour objet d’autoriser l’exercice d’une activité touchant l’espèce, ...[+++]

76. The Governor in Council may, on the recommendation of a competent minister, by order, provide that section 32, 33, 36, 58, 60 or 61, or any regulation made under section 53, 59 or 71, does not apply, for a period of up to one year from the date of listing of a wildlife species, to agreements, permits, licences, orders or other similar documents authorizing persons to engage in an activity affecting the listed wildlife species, any part of its critical habitat or the residences of its individuals that were entered into, issued or m ...[+++]


La directive «Oiseaux», qui contraint les États membres à éviter de perturber les oiseaux et de détériorer leurs habitats, est également pertinente en l'espèce: la région de «Campiñas de Sevilla» bénéficie du statut international de zone importante pour la conservation des oiseaux et elle est protégée en tant que zone de protection spéciale pour les oiseaux au titre de la directive «Oiseaux» et de la législation espagnole. Elle est également protégée par la directive «Habitats», qui oblige les États membres à prendre les mesures appro ...[+++]

Also relevant to this case is the Birds Directive, which obliges Member States to avoid causing habitat deterioration and disturbance to birds: Campiñas de Sevilla is internationally classified as an important bird area, and protected under the Birds Directive and under Spanish legislation as a Special Protection Area for birds; and the Habitats Directive, which obliges Member States to take appropriate steps to avoid the deterioration of natural habitats and the habitats of certain species, as well as avoiding disturbance of the species for which the areas were designated.


La Bulgarie a donc manqué à l’une des principales exigences de la directive «Habitats» de l’UE, qui impose aux États membres de prendre les mesures appropriées pour éviter la détérioration des habitats et les perturbations touchant les espèces pour lesquelles les sites Natura 2000 ont été désignés, et de réparer tout dommage qui surviendrait.

Bulgaria has therefore failed to comply with a key requirement of the EU Habitats Directive, which obliges Member States to take appropriate measures to avoid the deterioration of habitats and disturbance of species for which the Nature 2000 sites have been designated, and compensate for any damage that occurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, conformément à l’article 6 de la directive, les États membres doivent prendre les mesures appropriées pour éviter, dans les zones spéciales de conservation, la détérioration des habitats d’espèces ainsi que les importantes perturbations touchant les espèces pour lesquelles ces zones ont été désignées.

Furthermore, in accordance with Article 6, Member States shall take appropriate steps to avoid, in the special areas of conservation, the deterioration of the habitats of the species, as well as the significant disturbance of the species for which those areas have been designated.


1. Les Etats Membres prennent les mesures appropriées pour éviter, dans les zones spéciales de conservation, la détérioration des habitats naturels et des habitats d'espèces ainsi que les perturbations touchant aux espèces pour lesquelles les zones ont été désignées, pour autant que ces perturbations soient susceptibles d'avoir un effet significatif eu égard aux objectifs de la présente directive.

1. Member States shall take appropriate steps to avoid, in the special areas of conservation, the deterioration of natural habitats and the habitats of species as well as disturbance of the species for which the areas have been designated, in so far as such disturbance could be significant in relation to the objectives of this Directive.


Ils doivent prendre les mesures appropriées pour éviter non seulement la détérioration des habitats naturels ou des habitats d'espèces d'intérêt communautaire, mais aussi les perturbations touchant les espèces pour lesquelles des zones spéciales de conservation auront été désignées.

They have to take the appropriate measures to avoid the deterioration of natural habitats or the habitats of species of Community interest, and any interference with the species for which special conservation areas are designated.


2. Les États membres prennent les mesures appropriées pour éviter, dans les zones spéciales de conservation, la détérioration des habitats naturels et des habitats d'espèces ainsi que les perturbations touchant les espèces pour lesquelles les zones ont été désignées, pour autant que ces perturbations soient susceptibles d'avoir un effet significatif eu égard aux objectifs de la présente directive.

2. Member States shall take appropriate steps to avoid, in the special areas of conservation, the deterioration of natural habitats and the habitats of species as well as disturbance of the species for which the areas have been designated, in so far as such disturbance could be significant in relation to the objectives of this Directive.


L’article 73 permettrait à un ministre compétent de conclure avec une personne un accord l’autorisant à exercer une activité touchant une espèce sauvage inscrite, son habitat essentiel ou sa résidence, ou de lui délivrer un permis à cet effet, mais uniquement s’il estime que l’activité visée constitue des recherches scientifiques sur la conservation des espèces, profite à l’espèce ou ne touche l’espèce que de façon incidente.

Clause 73 would permit a competent minister to enter into an agreement, or issue a permit, authorizing a person to engage in an activity affecting a listed species, or its critical habitat or residences. Such an agreement would be possible only where the minister believed that such activity consisted of scientific research relating to the conservation of the species, or would benefit the species, or would have an impact on the species that was incidental.


L’article 73 permettrait à un ministre compétent de conclure avec une personne un accord l’autorisant à exercer une activité touchant une espèce sauvage inscrite, son habitat essentiel ou sa résidence, ou de lui délivrer un permis à cet effet, mais uniquement s’il estime que l’activité visée constitue des recherches scientifiques sur la conservation des espèces, profite à l’espèce ou ne touche l’espèce que de façon incidente.

Clause 73 would permit a competent minister to enter into an agreement, or issue a permit, authorizing a person to engage in an activity affecting a listed species, or its critical habitat or residences. Such an agreement would be possible only where the minister believed that such activity consisted of scientific research relating to the conservation of the species, or would benefit the species, or would have an impact on the species that was incidental.


w