Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «totalement la question de notre collègue anglophone » (Français → Anglais) :

Je ferai écho à ma collègue, la députée de Hamilton Mountain, qui a discuté de ce sujet un peu plus tôt en posant la question à notre collègue de Winnipeg-Nord.

I will repeat what my colleague, the member for Hamilton Mountain, said when she raised this issue a little earlier and put questions to our colleague from Winnipeg North.


J'apprécie aussi la lucidité de ma collègue vis-à-vis de la question de notre collègue de l'autre côté.

I also appreciate my colleague's clarity with respect to the question from our colleague opposite.


J’approuve donc totalement la question de notre collègue anglophone du groupe parlementaire socialiste.

I fully subscribe to the question from the English fellow MEP from the socialist group.


Compte tenu de la réponse qu'a donnée le député à la question de notre collègue bloquiste, il continue de parler de la question des garanties de prêts comme s'il s'agissait d'un nouveau dossier.

Based on the member's answer to the question from the Bloc member, he is once again talking about the issue of loan guarantees as if it is a brand new issue.


Ceci étant dit, je partage totalement l’avis de notre collègue Lange selon lequel cette proposition, pour peu qu’elle entre dans les faits, doit intégrer flexibilité et conditions équitables.

My second point is that I unreservedly agree with Mr Lange that, if this proposal is to become reality, it must incorporate flexibility under fair conditions.


Ceci étant dit, je partage totalement l’avis de notre collègue Lange selon lequel cette proposition, pour peu qu’elle entre dans les faits, doit intégrer flexibilité et conditions équitables.

My second point is that I unreservedly agree with Mr Lange that, if this proposal is to become reality, it must incorporate flexibility under fair conditions.


Je profite de l'occasion pour remercier expressément le vice-président responsable des questions budgétaires, notre collègue Gerhard Schmid, pour sa collaboration constructive.

I would like to take this opportunity to expressly thank the Vice-President, Mr Gerhard Schmid, who is responsible for budgetary issues, for his constructive cooperation.


Je pense que nous devons apporter notre soutien unanime et total au rapport de notre collègue Laschet.

I think we should give Mr Laschet’s report our full backing and vote unanimously in favour of it.


En conclusion, je voudrais simplement rappeler qu'un examen approfondi du Code a été amorcé par le gouvernement fédéral et que les deux questions que notre collègue a portées à notre attention doivent être examinées dans le cadre de cet examen.

To conclude, I would just like to remind the House that a thorough review of the Code has been undertaken by the federal government and that the two points raised by our colleague will be considered as part of this review.


Je fais partie du comité qui étudie ces questions avec notre collègue, le député de Kingston et les Îles, notre collègue d'en face et d'autres députés.

I sit on the committee that deals with such matters, along with my colleague from Kingston and the Island, our colleague across the way and others.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

totalement la question de notre collègue anglophone ->

Date index: 2021-02-22
w