Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
Personne entièrement ensevelie
Personne totalement ensevelie
Principe de la vulnérabilité
Principe de la vulnérabilité
Principe de la vulnérabilité de la victime
Victime d'acte criminel
Victime d'actes criminels
Victime d'avalanche entièrement ensevelie
Victime de crime
Victime de crimes
Victime de tortures
Victime entièrement ensevelie
Victime totalement ensevelie
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Traduction de «total des victimes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
victime totalement ensevelie [ victime entièrement ensevelie | victime d'avalanche entièrement ensevelie | personne totalement ensevelie | personne entièrement ensevelie ]

completely buried victim [ completely buried person ]


assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

victim service manager | victims caseworker | senior victims support officer | victim support officer


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

torture victim | victim of torture


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


aide aux victimes [ droits des victimes ]

help for victims [ aid for victims | victims' rights ]


victime de crime [ victime de crimes | victime d'acte criminel | victime d'actes criminels ]

crime victim [ victim of crime ]


Journée internationale dédiée à la mémoire des victimes de l'Holocauste [ Journée internationale de commémoration en mémoire des victimes de l'Holocauste | Journée internationale en mémoire des victimes de l'Holocauste ]

International Day of Commemoration in Memory of the Victims of the Holocaust [ International Holocaust Remembrance Day | Holocaust Remembrance Day ]


aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

aid young offenders | young offenders advocacy | aid juvenile victims | support juvenile victims


principe de la vulnérabilité | principe de la vulnérabilité (de la victime) | principe de la vulnérabilité de la victime

thin skull principle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Selon les données statistiques pour la période 2013-2014, il y a eu 10 044 victimes enregistrées (67 % du total des victimes enregistrées) de ce type d’exploitation, qui touche surtout les femmes et les filles (95 % des victimes enregistrées), même si quelques États membres ont signalé une augmentation du nombre de victimes masculines.

According to statistical data for 2013-2014, there were 10 044 registered victims (67 % of total registered victims) of this type of exploitation, which primarily affects women and girls (95 % of registered victims), although a few Member States have reported an increase in the number of male victims.


Plusieurs États membres ont signalé que la traite des êtres humains aux fins d’exploitation par le travail est en hausse (21 % du total des victimes enregistrées).

Several Member States have reported that trafficking in human beings for the purpose of labour exploitation is on the rise (21 % of total registered victims).


Selon les données statistiques pour 2013-2014, les autres formes d’exploitation représentent 12 % du nombre total des victimes.

According to statistical data for 2013-2014, other forms of exploitation account for 12 % of the total number of victims.


Une comparaison annuelle montre que le nombre total de victimes enregistrées dans les données pour la période 2013-2014 est inférieur à celui mentionné dans le document de travail d’Eurostat pour 2010-2012 (8 034 en 2013 et 7 812 en 2014; contre 9 710 en 2010, 9 438 en 2011 et 10 998 en 2012).

Compared on an annual basis, the total number of registered victims in the data for 2013-2014 is lower than that recorded in the Eurostat working paper for 2010-2012 (8 034 in 2013 and 7812 in 2014; as compared to 9 710 in 2010, 9 438 in 2011 and 10 998 in 2012).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon des chiffres de 2005 de l'Organisation internationale du travail, 80 % des victimes de la traite sont des femmes et des enfants, particulièrement des fillettes, et entre 40 % et 50 % du total des victimes sont des enfants.

According to 2005 figures from the International Labour Organization, 80% of trafficking victims are women and children, particularly young girls, and between 40% and 50% of all victims are children.


Le nombre total des victimes de la guerre civile en Syrie ayant besoin d'aide dépasse les neuf millions de personnes, soit près de la moitié de la population totale, chiffre qui fait de la crise syrienne la plus grande urgence humanitaire des dernières décennies.

The total number of people affected by the civil war in Syria and in need of assistance is over 9 million, around half of the entire population. This makes the Syria crisis the largest humanitarian emergency in decades.


Selon des chiffres de 2005 de l'Organisation internationale du Travail, 80 p. 100 des victimes de la traite sont des femmes et des enfants, particulièrement des fillettes, et entre 40 p. 100 et 50 p. 100 du total des victimes sont des enfants.

According to 2005 figures from the International Labour Organization, 80% of trafficking victims are women and children, particularly young girls, and 40% to 50% of all victims are children.


Sont considérés comme des coûts indirects les coûts humains des collisions, comme l'invalidité partielle ou totale des victimes, les pertes financières et de productivité pour l'employeur de même que la douleur et la souffrance des victimes et des membres de leur famille.

Indirect costs are the human costs of collisions, like partial and total disability of victims, productivity and workplace loss, as well as the awful cost of the pain and suffering of victims and their families.


Si vous trouvez que 17 000 victimes, c'est beaucoup, attendez d'apprendre que ce chiffre représente moins du tiers du nombre total de victimes de violence conjugale.

If you think that 17,000 victims is a lot, you should know that this figure is less than a third of the total number of victims of domestic violence.


Le montant minimal de couverture en cas de dommages corporels devrait être calculé de manière à indemniser totalement et équitablement toutes les victimes ayant subi des blessures très graves, tout en tenant compte de la faible fréquence d'accidents impliquant des victimes multiples et du petit nombre d'accidents où plusieurs victimes subissent des blessures très graves au cours d'un seul et même accident.

The minimum amount of cover for personal injury should be calculated so as to compensate fully and fairly all victims who have suffered very serious injuries, whilst taking into account the low frequency of accidents involving several victims and the small number of accidents in which several victims suffer very serious injuries in the course of one and the same event.


w