Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AF; AFG
Action des chrétiens pour l'abolition de la torture
Afghanistan
CCVT
CNPT
Centre Canadien pour Victimes de Torture
Centre de réadaptation des victimes de tortures
Centre de réhabilitation et de recherche
Centre de thérapie CRS pour victimes de tortures
Commission nationale de prévention de la torture
FIACAT
Le Pacte de l'Afghanistan
Le Pacte pour l'Afghanistan
RCT
RSUE pour l'Afghanistan
Représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan
République islamique d'Afghanistan
République islamique d’Afghanistan
The Afghanistan Compact
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Vertaling van "torture en afghanistan " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

torture victim | victim of torture


Fédération internationale des ACAT - Action des chrétiens pour l'abolition de la torture [ FIACAT | Fédération internationale de l'action des chrétiens pour l'abolition de la torture | Action des chrétiens pour l'abolition de la torture ]

International Federation of the ACAT - Action of Christians for the Abolition of Torture [ IFACAT | Christian Action for the Abolition of Torture ]


The Afghanistan Compact [ Le Pacte de l'Afghanistan | Le Pacte pour l'Afghanistan ]

The Afghanistan Compact


représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan

EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan


Centre de réadaptation des victimes de tortures | Centre de réhabilitation et de recherche | Centre de réhabilitation et de recherche concernant les victimes de la torture | RCT [Abbr.]

Rehabilitation and Research Centre for Torture Victims | RCT [Abbr.]


Centre Canadien pour Victimes de Torture [ CCVT | Canadian Centre for the Investigation and Prevention of Torture ]

Canadian Centre for Victims of Torture [ CCVT | Canadian Centre for the Investigation and Prevention of Torture ]


République islamique d'Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]

Islamic Republic of Afghanistan | Afghanistan [ AF; AFG ]


Afghanistan [ République islamique d’Afghanistan ]

Afghanistan [ Islamic Republic of Afghanistan ]


Commission nationale de prévention de la torture [ CNPT ]

National Commission for the Prevention of Torture [ NCPT ]


Centre de thérapie CRS pour victimes de tortures

Treatment Centre for Victims of Torture [ TZFO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Êtes-vous arrivé à la conclusion que oui, il y avait de la torture en Afghanistan ou encore que oui, il y avait des risques de torture en Afghanistan?

Did you reach the conclusion that there was torture in Afghanistan or that there were risks of torture in Afghanistan?


Monsieur le Président, au printemps, le gouvernement disait qu'il n'y avait aucune preuve de torture en Afghanistan. Aujourd'hui, un responsable d'une prison afghane a confirmé que des détenus sont torturés.

Mr. Speaker, in the spring, the government said that there was no evidence of torture in Afghanistan, but today an authority in an Afghan prison said that, in fact, detainees are being tortured.


Je suppose qu'il peut y avoir au moins deux raisons, l'une d'elles pourrait être que le rapport ne contenait aucune allusion à la torture parce qu'il n'y a plus de torture en Afghanistan.

I suppose there are at least two reasons. One of them could be that the report contained no reference to torture because there's no further torture in Afghanistan.


Vous nous dites aussi qu'en 2006, vous avez rayé le mot « torture » parce qu'il serait illégal de dévoiler le fait qu'il y a de la torture en Afghanistan.

You also say that in 2006, you eliminated the word " torture" because it would have been illegal to disclose the fact that there had been torture in Afghanistan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que la culture du ministère explique pourquoi toute référence à la torture ou à d'autres sévices a été censurée, même si tout le monde sait qu'il y a eu des cas de torture en Afghanistan, d'après les sources que je vous ai fournies.

I suspect that cultural reality of the department has something to do with why any reference to torture or other abuses was cut out of this document even though it really isn't a secret that torture goes on in Afghanistan, by those corroborating references I've given you.


17. condamne le transfert de centaines d'hommes capturés par les troupes américaines après l'invasion de l'Afghanistan en 2002 jusqu'au centre de détention illégal de Guantanamo, où la torture et d'autres mauvais traitements infligés par le personnel américain sont, selon de nombreux témoignages, la règle, et demande la fermeture immédiate de ce centre;

17. Condemns the transfer of hundreds of men captured by US troops after the invasion of Afghanistan in 2002 to the illegal Guantánamo detention centre, where torture and other ill-treatment by US personnel have, according to numerous testimonies, been commonplace occurrences, and calls for its immediate closure;


La torture reste la torture qu’elle survienne en Irak, en Afghanistan, en Chine ou dans le Chili de Pinochet.

Torture is still torture whether it takes place in Iraq, Afghanistan, China or Pinochet’s Chile.


13. demande au Haut Commissaire de la Commission des droits de l'homme des Nations unies d'effectuer une enquête approfondie sur le massacre présumé et tout l'éventail des sévices commis dans la région de Mazar-I-Sharif; recommande la constitution immédiate, par les Nations unies, d'une commission d'enquête indépendante; demande au Conseil et à la Commission de prendre d'urgence des initiatives vis-à-vis des Nations unies et du gouvernement afghan pour protéger les témoins et pour favoriser des enquêtes sur les violations des droits de l'homme ou crimes de guerre qui auraient été commis dans le nord de l'Afghanistan; invite les Nation ...[+++]

13. Calls on the United Nations High Commissioner for Human Rights to conduct an in-depth enquiry into the presumed massacre and many other abuses committed in the region of Mazar-I-Sharif; recommends that the United Nations immediately establish an independent committee of inquiry; calls on the Council and the Commission to take urgent measures via-à-vis the United Nations and the Afghan Government to protect the witnesses of alleged violations of human rights and war crimes in northern Afghanistan and to promote investigations these; invites the United Nations and the Afghan Government to press General Dostum and his senior commande ...[+++]


C. considérant que, quelques jours seulement avant la célébration de cette journée mondiale, a eu lieu en Afghanistan la première exécution publique, devant 4 000 personnes, celle de Mme Zaarmeena, mère de sept enfants, accusée sans preuves suffisantes d'avoir assassiné son mari, ce que selon les organisations humanitaires elle aurait avoué sous la torture,

C. whereas, only a few days before this date, the first public execution was held in Afghanistan in front of 4000 people, the victim being Mrs Zaarmena, the mother of seven children, accused on insufficient evidence of having killed her husband, and from whom, according to humanitarian organisations, a confession was extracted under torture,


C. considérant que, quelques jours seulement avant la célébration de cette journée mondiale, a eu lieu en Afghanistan la première exécution publique devant 4 000 personnes de Mme Zaarmeena, mère de six enfants, accusée sans preuves suffisantes d'avoir assassiné son mari, ce qu'elle aurait avoué sous la torture, selon les organisations humanitaires,

C. whereas, only a few days before this date, the first public execution was held in Afghanistan in front of 4000 people, the victim being Mrs Zaarmena, the mother of seven children, accused on insufficient evidence of having killed her husband, and from whom, according to humanitarian organisations, a confession was extracted under torture,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

torture en afghanistan ->

Date index: 2023-06-08
w