Pourtant, les gens du Haut-Saint-Laurent demandent essentiellement d'avoir la chance de s'expliquer auprès de l'agence et du ministre, et de leur faire entendre que de telles fermetures pourraient causer du tort à beaucoup d'entreprises, de commerçants et d'agriculteurs qui comptent sur ces postes frontaliers pour le transport de leurs marchandises vers le marché américain.
The people of the upper St. Lawrence region are essentially asking for a chance to explain their side of the story to the agency and the minister, and to inform them that such closures could cause harm to many companies, businesses and farmers who count on these border crossings to transport their goods to the U.S. market.