Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Réforme de la fiscalité successorale
Sacher torte
Sacher-torte
Sachertorte
Traduction
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
«Notre bouclier»

Vertaling van "tort notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us




Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[.] il y a encore des gens qui ont faim en Éthiopie, mais ils ont faim parce qu'ils n'ont pas d'argent, pas parce qu'il n'y a pas de nourriture pour les nourrir [.] Nous trouvons très insultant que l'on utilise à tort notre pauvreté pour tenter d'infléchir l'opinion du public européen.

.there are still hungry people in Ethiopia, but they are hungry because they have no money, no longer because there is no food to [feed them]we strongly resent the abuse of our poverty as a way to sway the interests of the European public.


Le sénateur LeBreton : Le sénateur Mercer croit peut-être qu'il y a de quoi rire, mais il a tort. Notre gouvernement continue d'utiliser toutes les ressources disponibles.

Senator LeBreton: Senator Mercer may think that this is a laughing matter but it is not — our government continues to use all available resources.


Le sénateur LeBreton : Le sénateur Mercer croit peut-être qu'il y a de quoi rire, mais il a tort. Notre gouvernement continue d'utiliser toutes les ressources disponibles.

Senator LeBreton: Senator Mercer may think that this is a laughing matter but it is not — our government continues to use all available resources.


J’entends par là que nous ne pouvons compromettre à tort notre liberté au nom de notre propre sécurité.

By this I mean that we must not unduly compromise our freedom for the sake of our own security.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De temps en temps, nous avons peut-être tort, mais personne ne peut contester notre responsabilité démocratique et notre mandat démocratique qui consiste à parler au nom de la population.

On occasions we may get it wrong, but nobody can argue with our democratic accountability and with our democratic mandate to speak on behalf of the people.


[Traduction] Le président: Si je comprends bien et corrigez-moi si j'ai tort—notre priorité principale semble être nos relations avec les États-Unis, la frontière et le règlement des différends.

[English] The Chair: I'm getting the sense—and correct me if I'm wrong—that the first priority seems to be our relationship with the U.S., the border, and our dispute settlements.


«Non pour financer des montagnes de viande bovine ou des lacs de lait, non pour provoquer des distorsions des échanges internationaux et faire du tort aux pays en développement, mais pour garantir la qualité et la sécurité de notre alimentation et la bonne gestion de nos paysages et de notre cheptel.

Not to finance beef mountains or milk lakes, not to distort international trade and harm developing countries, but to ensure the quality and safety of our food, and the good management of our landscape and our livestock.


- (NL) Monsieur le Président, même s’il est vrai que notre débat d’aujourd’hui sur les relations transatlantiques découle directement du 11 septembre, nous aurions tort de nous méprendre.

– (NL) Mr President, needless to say, the fact that we are debating transatlantic relations today has everything to do with 11 September.


Une des raisons en est le tort potentiel considérable que ces substances peuvent causer aux animaux et aux êtres humains et, plus grave encore, aux fœtus et à notre capacité reproductive.

One of the reasons for this is the significant potential damage that such substances can cause to animals and human beings and, most importantly, to the unborn foetus and our reproductive capacity.


Nous devons concentrer notre attention politique sur les véritables coupables, à savoir les groupes armés et les gouvernements irresponsables qui ne prêtent aucune attention aux populations civiles et qui utilisent les mines antipersonnel à tort et à travers pour semer la terreur.

We should concentrate our political attention on the real culprits: warring factions and irresponsible governments who have shown no concern about civil populations and who use anti-personnel landmines as indiscriminate weapons of terror.


w