Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuvant pour l'obtention de tons noir-bleuatre
Adjuvant pour l'obtention de tons noirs
Agent influençant le ton d'image
Alliage or 3 tons
Alliage or trois tons
Avertisseur sonore
Avertisseur spécial à deux tons
Avertisseur à deux tons
Corne deux tons
Diaphragme des demi-tons
Diaphragme des tons moyens
Diaphragme moyen pour demi-tons
Encre deux-tons
Encre double ton
Encre double-ton
Encre duotone
Or 3 tons
Or trois tons
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Quérulente
Simili deux tons
Similigravure deux tons
Sirène
Trompe électrique à deux tons

Vertaling van "ton insultant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gamme demi-ton/ton [ gamme diminuée demi-ton/ton ]

half-whole diminished scale [ half/whole diminished scale | half-whole scale | half/whole scale | half-whole tone scale | half/whole tone scale ]


avertisseur à deux tons | avertisseur spécial à deux tons | avertisseur sonore | corne deux tons | trompe électrique à deux tons | sirène

siren


gamme ton/demi-ton [ gamme diminuée ton/demi-ton ]

whole-half diminished scale [ whole/half diminished scale | whole-half scale | whole/half scale | whole-half tone scale | whole/half tone scale ]


or 3 tons [ or trois tons | alliage or 3 tons | alliage or trois tons ]

tri-colour gold [ tri-color gold | three-colour gold | three-color gold | tri-gold ]


adjuvant pour l'obtention de tons noir-bleuatre | adjuvant pour l'obtention de tons noirs | agent influençant le ton d'image

colour improver | toning agent


encre double-ton | encre double ton | encre deux-tons | encre duotone

double-tone ink | double tone ink | duotone ink | bitone ink | duplex ink | two-tone ink | varishade ink


diaphragme des tons moyens | diaphragme moyen pour demi-tons | diaphragme des demi-tons

detail stop | middletone stop


encre deux-tons | encre double ton

bitone ink | double-tone ink | duotone ink | duplex ink | varishade ink


simili deux tons | similigravure deux tons

duotone | duplex halftone


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Definition: Personality disorder characterized by excessive sensitivity to setbacks, unforgiveness of insults; suspiciousness and a tendency to distort experience by misconstruing the neutral or friendly actions of others as hostile or contemptuous; recurrent suspicions, without justification, regarding the sexual fidelity of the spouse or sexual partner; and a combative and tenacious sense of personal rights. There may be excessive self-importance, and there is often excessive self-reference. | Personality (disorder):expansive paranoid | fanatic | querulant | paranoid | sensitive paranoid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'hon. Lloyd Axworthy (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, le ton de la question du député est très insultant.

Hon. Lloyd Axworthy (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, the tone of the hon. member's question is quite offensive.


En fait, je voudrais dire à l'honorable députée que si elle veut avoir une chance raisonnable de faire accepter sa motion, elle devrait peut-être adopter un ton plus conciliant—puisqu'elle a fait valoir son argument—plutôt que de constamment se lancer dans la provocation et les insinuations, quand elle n'insulte pas ses collègues d'en face, nous pourrions alors mettre un terme à la discussion, peut-être obtenir quelques réponse de ce côté-ci et passer ensuite au vote.

In fact, I would suggest to the hon. member that if she has any hope of trying to achieve an acceptance of this motion, maybe if she is more conciliatory—in that she understands she's made the argument—instead of constantly pushing and needling and at times even insulting her colleagues opposite, we could end this discussion, maybe have a couple of responses from this side, and then move on to the vote.


Ce sont principalement les eurosceptiques et les intervenants d’extrême droite qui ont adopté un ton insultant lorsqu’ils se sont déchaînés de manière manifestement concertée contre ceux qui critiquaient le gouvernement hongrois.

It was mostly the Eurosceptics and far-right speakers who adopted insulting tones as they lashed out in conspicuous concert against those criticising the Hungarian Government.


De nombreux commentateurs iraniens ont dit que le ton insultant de Bush était un très gros problème dans les relations entre les États-Unis et l'Iran et, en fait, un très gros problème pour l'Iran dans tout le dossier nucléaire.

Many Iranian commentators had said that Bush's insulting tone was a very big problem in relations between the United States and Iran, and, in fact, a very big problem for Iran overall in dealing with the nuclear issue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (RO) L’élection de László Tőkés au poste de vice-président du Parlement européen est une insulte à la Roumanie, compte tenu du ton chauviniste des déclarations de ce député.

– (RO) The appointment of László Tőkés as Vice-President of the European Parliament is an insult to Romania, given the chauvinist tone of this fellow Member’s statements.


L’Europe doit changer de ton face à ce pays: nous ne pouvons accepter de nous faire insulter et nous ne pouvons tolérer des violations aussi graves, arrogantes et inacceptables des droits des citoyens européens ou de quiconque.

Europe needs to change its tone towards him: we cannot suffer insults, and we cannot tolerate such serious, arrogant and unacceptable violations of the rights of European citizens or, indeed, of anyone else.


Par ailleurs, nous essayons nous aussi, par notre série d’amendements, de modifier le ton didactique et pontifiant inacceptable, notamment des paragraphes 6 et 11, qui sont insultants pour l’État membre visé.

Moreover, we too are trying in turn with our series of amendments to improve the unacceptably didactic and overbearing tone, especially of paragraphs 6 and 11, which are insulting to a Member State.


L'hon. Jane Stewart (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, vous avez peut-être remarqué par le ton de la question du chef de l'opposition que, encore une fois, c'est tout simplement une insulte.

Hon. Jane Stewart (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, perhaps you have noticed, in the tone of the question from the opposition member, that yet again it is really nothing but an insult.


L'hon. Ralph E. Goodale (ministre des Ressources naturelles et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Monsieur le Président, si l'on en juge d'après le ton des communiqués de presse de notre ami, qui utilise parfois un langage rude et insultant, je doute qu'il s'attende vraiment à ce qu'on lui donne une réponse sérieuse à ce qui devrait constituer une question grave pour les gens du Canada Atlantique.

Hon. Ralph E. Goodale (Minister of Natural Resources and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Mr. Speaker, judging by the hon. gentleman's news releases, which contain the most intemperate and insulting language, I doubt that he really expects a serious answer to what should be a serious question for the people of Atlantic Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ton insultant ->

Date index: 2021-01-23
w