Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ciste
Domaine tombé en déshérence
Heurté par un objet qui tombe d'un avion
Heurté par un objet qui tombe d'un avion sans moteur
KV5
Préparer une tombe
Titre tombé en désuétude
Tombe à ciste
Tombe à coupole
Tombe à fosse
Tombe à tholos
Vallée des Rois tombe 5

Vertaling van "tombé à environ " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tombe à tholos [ tombe à coupole ]

tholos tomb [ beehive tomb ]




tombe à ciste [ ciste ]

cist tomb [ cist grave | cist | kist ]


préparer une tombe

prepare grave | preparing graves | make graves ready | prepare graves


Vallée des Rois tombe 5 | KV5 [Abbr.]

Kings' Valley number 5 | KV5 [Abbr.]


domaine tombé en déshérence

escheat | escheated farm | heirless farm




heurté par un objet qui tombe d'un avion sans moteur

Hit by object falling from unpowered aircraft


heurté par un objet qui tombe d'un avion

Hit by object falling from aircraft


heurté par un objet qui tombe d'un avion, sans accident d'avion

Hit by object falling from aircraft, without accident to aircraft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le taux de fertilité est partout inférieur au seuil de renouvellement des générations (environ 2,1 enfants par femme) ; il est même tombé en dessous de 1,5 enfant par femme dans de nombreux États membres.

The fertility rate everywhere is below the threshold needed to renew the population (around 2.1 children per woman), and has even fallen below 1.5 children per woman in many Member States.


En 2014, le nombre de diplômés de l’enseignement supérieur a augmenté d’environ 10 millions par rapport à 2010, tandis que le nombre de jeunes quittant prématurément l’école est tombé à 4,5 millions, contre 6 millions quatre ans plus tôt; il s’agit là de progrès importants vers la réalisation des objectifs fixés dans la stratégie Europe 2020.

In 2014, around 10 million more people completed higher education than in 2010, and the number of young people dropping out of school had fallen to 4.5 million from 6 million in 2010. This is significant progress towards the Europe 2020 targets.


En 2014, le nombre de diplômés de l’enseignement supérieur a augmenté d’environ 10 millions par rapport à 2010, tandis que le nombre de jeunes quittant prématurément l’école est tombé à 4,5 millions, contre 6 millions quatre ans plus tôt; il s’agit là de progrès importants vers la réalisation des objectifs fixés dans la stratégie Europe 2020.

In 2014, around 10 million more people completed higher education than in 2010, and the number of young people dropping out of school had fallen to 4.5 million from 6 million in 2010. This is significant progress towards the Europe 2020 targets.


Si je ne m'abuse, le prix des actions de Monsanto était d'environ 95 $ américains l'action il y a un an environ et ce montant était tombé à environ 30 $ en décembre.

If I am not mistaken, the share price of Monsanto in U.S. dollars was about $95 a share a year or so ago and it dropped to around $30 in December.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le taux de prévalence, qui était d'environ 50 p. 100 au moment du premier sondage, est tombé à environ 30 p. 100 de la population aujourd'hui.

The prevalence rates have fallen from around 50 per cent at the time of the first survey to about 30 per cent of the population now.


Ce chiffre s'établit actuellement à 0,43 % et dans dix ans il sera tombé à environ 0,33 %.

That figure currently stands at 0.43 percent, and in another ten years, it will be down to around 0.33 percent.


E. considérant que, en dépit des efforts considérables déployés jusqu'à présent pour retrouver et fouiller les fosses communes et les tombes individuelles et identifier les restes des victimes, il n'a pas été possible à ce jour de reconstituer intégralement les événements qui ont eu lieu à Srebrenica et dans les environs,

E. whereas, in spite of the enormous efforts made to date to discover and exhume mass and individual graves and identify the bodies of the victims, the searches conducted until now do not permit a complete reconstruction of the events in and around Srebrenica,


D. considérant que, en dépit des efforts considérables déployés jusqu'à présent pour retrouver et fouiller les fosses communes et les tombes individuelles et identifier les restes des victimes, il n'a pas été possible à ce jour de reconstituer intégralement les événements qui ont eu lieu à Srebrenica et dans les environs,

D. whereas in spite of the enormous efforts made to date to discover and exhume mass and individual graves and identify the bodies of the victims, the searches conducted until now do not permit a complete reconstruction of the events in and around Srebrenica,


Sur le front macroéconomique, le produit intérieur brut (PIB) en termes réels est tombé à environ 3% en 2003 à cause de l'impact de la guerre d'Iraq au cours du premier semestre de l'année, et devrait passer à quelque 5,5% en 2004 grâce à la bonne tenue des exportations et à la forte demande intérieure.

On the macroeconomic front, real GDP was about 3% in 2003, mitigated by the impact of the war in Iraq in the first half of the year, and is expected to increase to about 5.5% in 2004, supported by strong export performance and domestic demand.


L'amélioration de la gestion et la politique écologique de la Commission ont permis de stabiliser la consommation moyenne d'électricité et d'eau, la Commission a réduit le nombre de pages imprimées dans ses ateliers, qui, de plusieurs milliards avant 1999, est tombé à environ 420 millions en 2003 et, pour ce qui est des documents propres à la Commission, les pages imprimées ont été ramenées de 220 millions en 2001 à 55 millions en 2003.

Improved management and the Commission's ecological policy has secured stabilisation of average electricity and water consumption, the Commission has reduced the number of pages printed in its workshops from several billion pre 1999 to around 420 million in 2003 and, for Commission specific documents, printed pages were reduced from 220 million in 2001 to 55 million in 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tombé à environ ->

Date index: 2022-05-21
w