Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Mach à ne jamais dépasser
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
S30
S43
Signaler le tombé
Signaler un tombé
Tombe de métier
Tombé de métier
Tombé métier
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul
Vitesse à ne jamais dépasser

Vertaling van "tombe jamais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!


tombé de métier [ tombé métier | tombe de métier ]

loom finished


quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours


signaler le tombé | signaler un tombé

indicate the fall | indicate a fall | signal a fall


en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43

in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms




Mach à ne jamais dépasser

never exceed Mach number | MNE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(ii) la pression atmosphérique à l’intérieur de l’embarcation de sauvetage ne tombe jamais à un niveau inférieur à la pression atmosphérique à l’extérieur ni ne dépasse celle-ci de plus de 20 mbar;

(ii) the atmospheric pressure inside the lifeboat never falls below the outside pressure nor exceeds it by more than 20 mbar; and


Les gouvernements démocratiques du monde entier doivent veiller à ce que cette tragédie historique ne tombe jamais dans l'oubli.

Democratic governments from around the world must ensure that this grim and tragic historical event is never forgotten.


Je n’oublierai jamais comment vous m’avez reçu dans votre appartement de Moscou après ma visite sur la tombe de votre mari en février 1990. Ce fut une expérience émouvante.

I shall never forget how you received me in your Moscow flat after my visit to your husband’s grave in February 1990; it was a moving experience.


Il convient, par ailleurs, que les entreprises de réassurance possèdent un fonds de garantie de nature à assurer qu'elles disposent de ressources suffisantes au moment de leur constitution, puisque, dans l'exercice de leur activité, leur marge de solvabilité ne tombe jamais au-dessous d'un minimum de sécurité. Afin de tenir compte de la spécificité des entreprises captives de réassurance, il convient, toutefois, d'autoriser l'État membre d'origine à exiger de ces entreprises un fonds de garantie minimal d'un montant moins élevé.

Reinsurance undertakings should also possess a guarantee fund in order to ensure that they possess adequate resources when they are set up and that in the subsequent course of business the solvency margin in no event falls below a minimum of security; however, in order to take account of the specificities of captive reinsurance undertakings, provision should be made to allow the home Member State to set the minimum guarantee fund required for captive reinsurance undertakings at a lower amount.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient, par ailleurs, que les entreprises de réassurance possèdent un fonds de garantie de nature à assurer qu'elles disposent de ressources suffisantes au moment de leur constitution, puisque, dans l'exercice de leur activité, leur marge de solvabilité ne tombe jamais au-dessous d'un minimum de sécurité. Afin de tenir compte de la spécificité des entreprises captives de réassurance, il convient, toutefois, d'autoriser l'État membre d'origine à exiger de ces entreprises un fonds de garantie minimal d'un montant moins élevé.

Reinsurance undertakings should also possess a guarantee fund in order to ensure that they possess adequate resources when they are set up and that in the subsequent course of business the solvency margin in no event falls below a minimum of security; however, in order to take account of the specificities of captive reinsurance undertakings, provision should be made to allow the home Member State to set the minimum guarantee fund required for captive reinsurance undertakings at a lower amount.


(28) Il conviendrait, par ailleurs, que les entreprises de réassurance possèdent un fonds de garantie de nature à assurer qu'elles disposent de ressources suffisantes au moment de leur constitution, puis que, dans l'exercice de leur activité, leur marge de solvabilité ne tombe jamais au-dessous d'un minimum de sécurité. Afin de tenir compte de la spécificité des entreprises captives de réassurance, il conviendrait toutefois d'autoriser l'État membre d'origine à exiger de ces entreprises un fonds de garantie minimum d'un montant moins élevé.

(28) Reinsurance undertakings should also possess a guarantee fund in order to ensure they possess adequate resources when they are set up and that in the subsequent course of business the solvency margin in no event falls below a minimum of security; however in order to take account of the specificities of captive reinsurance undertakings, provision should be made to allow the home Member State to set the minimum guarantee fund required to captive reinsurance undertakings at a lower amount.


Une volonté de présenter des excuses ne tombe jamais mal, et c’est pour cette raison que j’apporte tout particulièrement mon soutien à cette disposition.

A readiness to apologise never comes amiss, so I particularly support that particular clause in the draft.


Honorables sénateurs, nous avons la preuve à la tribune que la pomme ne tombe jamais loin de l'arbre.

Honourable senators, we have evidence in the gallery that the apple does not fall far from the tree.


Il ne tombe de toute manière jamais en-dessous d'un niveau minimum spécifique.

It will, however, never go below a specified minimum level.


Jamais auparavant, un si grand nombre d'animaux sains n'avaient été détruits et éliminés en un si bref laps de temps (En 1995, 14 298 cas confirmés d'ESB avaient été recensés au Royaume-Uni; en 1996, ce nombre était tombé à 7 691 cas pour un cheptel de plus de 10 millions de têtes au total).

Never in the history of agriculture have so many healthy animals been destroyed and disposed of in such a short period of time (In 1995 there were 14,298 confirmed cases of BSE in the UK; in 1996 there were 7,691 in a total herd population of more than 10 million animals.)




Anderen hebben gezocht naar : mach à ne jamais dépasser     signaler le tombé     signaler un tombé     tombe de métier     tombé de métier     tombé métier     vitesse à ne jamais dépasser     tombe jamais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tombe jamais ->

Date index: 2022-07-08
w