Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecture tolérante aux défauts
Bactéries psychrotrophes tolérantes au froid
Capable de penser de façon abstraite
Capable de tousser
Capable de tousser volontairement
Culture acide-tolérante
Culture acidiphile
Culture tolérante à l'acide
Espèce tolérante aux acides
Logique tolérante aux erreurs
Plante tolérant les herbicides
Plante tolérante aux herbicides
Plante tolérante à un herbicide
VTH
Végétal tolérant aux herbicides
Végétal tolérant les herbicides

Traduction de «tolérante capable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
culture tolérante à l'acide [ culture acide-tolérante | culture acidiphile ]

acid-tolerant crop


plante tolérant les herbicides | plante tolérante à un herbicide | plante tolérante aux herbicides | végétal tolérant aux herbicides | végétal tolérant les herbicides | VTH [Abbr.]

herbicide tolerant crop | HT crop [Abbr.]


bactéries psychrotrophes tolérantes au froid

cold-tolerant psychrotrophic bacteria




architecture tolérante aux défauts

defect tolerant architecture




capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly




capable de tousser volontairement

Able to cough voluntarily


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE devrait, à juste titre, redouter l’instabilité d’un pays islamique doté de l’arme nucléaire. J’en appelle au président Musharraf pour qu’il autorise deux ex-Premiers ministres laïques à rentrer d’exil, à militer, dans le cadre d’élections démocratiques, contre les extrémistes dangereux et à aider à bâtir une société démocratique et tolérante capable de survivre au président Musharraf.

The EU should rightly fear instability in an Islamic state with nuclear weapons, and I now call on President Musharraf to allow two former civilian secular Prime Ministers to return from exile and campaign in democratic elections against dangerous extremists and help build a tolerant and democratic country that can survive President Musharraf.


Il ne faut pas céder à ces craintes, mais les vaincre, avec la participation de dirigeants politiques européens capables de nous offrir un grand rêve: une vision noble d’une Europe qui soit séculaire, tolérante, moderne et courageuse, et donc capable de s’ouvrir de sorte à conquérir les ennemis extérieurs et, surtout, les ennemis à l’intérieur, qui préoccupent de plus en plus.

These are fears that should not be indulged. Instead they should be vanquished by a European political leadership that is capable of offering us a grand dream: a noble vision of a Europe that is secular, tolerant, modern and courageous, and thus capable of opening up so as to conquer the external enemies and above all the enemies within that cause ever-increasing worry.


Créée en 1990, l'association hongroise "L'Avenir de l'Europe", a pour objectif premier d'aider les jeunes citoyens d'Europe à devenir une génération plus tolérante, dépourvue de tout préjugé, capable d'accepter les gens et leurs différences.

The key objective of the Hungarian association "The Future of Europe", which was set up in 1990, is to help young European citizens become a more tolerant and prejudice-free generation that is respectful of people and their differences.


Dans ce contexte, les dirigeants politiques doivent accorder une attention considérable aux questions d’accès à la culture et de construction d’une conception du monde européenne, une image capable d’incorporer les différences dans ses procédures tout en assurant le respect et la valorisation de celles-ci de manière pluraliste, tolérante et dynamique.

In this context, politicians must give serious attention to issues of access to culture and of constructing a European worldview, an image capable of incorporating differences into its procedures, whilst ensuring that these differences are respected and valued, in a pluralistic, tolerant and dynamic way.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De tels faits - qui stigmatisent les effets néfastes de la mondialisation en cours - soulignent l'urgence de mettre sur pied des orientations et des moyens capables de réduire le fossé qui sépare les pays industrialisés et les pays en voie de développement, ainsi que la profonde nécessité de concrétiser les mesures législatives nationales et communautaires audacieuses et tolérantes dans le domaine des migrations, spécialement orientées pour améliorer les conditions d'accueil des immigrés, leur intégration et la pleine reconnaissance d ...[+++]

Such occurrences, which show the damaging effects of current globalisation for what they really are, highlight the urgent need to establish guidelines and measures to reduce the gap between industrialised countries and developing countries. They also highlight the great need to implement bold and tolerant legislative measures at national and Community level in the area of migration, with a view in particular to improving reception conditions for immigrants and their integration, and ensuring that their civic, economic, social and cultural rights are fully recognised.


De tels faits - qui stigmatisent les effets néfastes de la mondialisation en cours - soulignent l'urgence de mettre sur pied des orientations et des moyens capables de réduire le fossé qui sépare les pays industrialisés et les pays en voie de développement, ainsi que la profonde nécessité de concrétiser les mesures législatives nationales et communautaires audacieuses et tolérantes dans le domaine des migrations, spécialement orientées pour améliorer les conditions d'accueil des immigrés, leur intégration et la pleine reconnaissance d ...[+++]

Such occurrences, which show the damaging effects of current globalisation for what they really are, highlight the urgent need to establish guidelines and measures to reduce the gap between industrialised countries and developing countries. They also highlight the great need to implement bold and tolerant legislative measures at national and Community level in the area of migration, with a view in particular to improving reception conditions for immigrants and their integration, and ensuring that their civic, economic, social and cultural rights are fully recognised.


Il faudrait que la société soit plus tolérante et qu'elle se donne comme but non pas de rendre nécessairement l'adolescent conforme à ce que son milieu, sa famille, l'école ou elle-même attend de lui, mais de le rendre capable d'accéder, avec le moins de limitations possible, à son autonomie et à sa réintégration dans un bonheur corrigé et responsable.

Society should be more tolerant and its objective should not be to make all young persons conform with what their environment, their family, their school and society itself expect of them, but to make them able to become independent, with the minimum of limitations, and to make their reentry a success.


Le gouvernement peut essayer de montrer que nous formons maintenant une société adulte et raffinée et que nous sommes capables de réagir à la consommation de drogues de façon tolérante et éclairée, comme s'il s'agissait d'une question de santé.

The government may try to send a signal that we now are a mature, sophisticated society and that we can handle drug use in a tolerant and enlightened way under the guise of health but the community knows otherwise.


w