Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certaines couches avaient été dépilées pour soutirage
Et si les femmes avaient voix au chapitre?
Insensibilité aux défaillances
Limite de tolérance
Limite de tolérance médiane
Marge de dépassement
Marge de tolérance
Obligation de tolérance
Obligation de tolérer
Ordinateur tolérant aux pannes
Ordinateur à tolérance de panne
Seuil de tolérance
Système insensible aux défaillances
Système insensible aux pannes
Système tolérant aux fautes
Système tolérant aux pannes
Système à tolérance aux pannes
Système à tolérance de panne
Système à tolérance de pannes
TLm
Tolérance
Tolérance 50 %
Tolérance aux failles
Tolérance aux fautes
Tolérance aux incidents
Tolérance aux pannes
Tolérance aux rafales
Tolérance aux salves
Tolérance d'erreurs
Tolérance de pannes
Tolérance de rafale
Tolérance de salve
Tolérance intrinsèque de rafale
Tolérance intrinsèque de salve
Tolérance limite moyenne
Tolérance limite médiane
Tolérance moyenne

Vertaling van "tolérance qui avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Et si les femmes avaient voix au chapitre? [ Et si les femmes avaient voix au chapitre? Étude de cas sur les Inuites, les revendications territoriales et le projet d'exploitation du nickel de la baie Voisey ]

If Gender Mattered [ If Gender Mattered: A Case Study of Inuit Women, Land Claims and the Voisey's Bay Nickel Project ]


les liquidateurs avaient pouvoir pour donner mandat au sieur X de faire introduire le présent recours

the liquidators were entitled to give Mr X a power of attorney to bring the present action


système à tolérance de pannes | système à tolérance de panne | système tolérant aux pannes | système tolérant aux fautes | système à tolérance aux pannes | système insensible aux pannes | système insensible aux défaillances | ordinateur à tolérance de panne | ordinateur tolérant aux pannes

fault-tolerant system | fault tolerant computer | fault-tolerant computer | fail-safe system | fault-tolerant computer system | resilient system | nonstop computer


certaines couches avaient été dépilées pour soutirage

certain of the seams had been extracted by bunker working


limite de tolérance | marge de dépassement | marge de tolérance | seuil de tolérance | tolérance

margin of tolerance | tolerance | tolerance limit


tolérance aux pannes | tolérance de pannes | tolérance d'erreurs | tolérance aux incidents | tolérance aux failles | tolérance aux fautes | insensibilité aux défaillances

fault tolerance | crash tolerance


tolérance de rafale | tolérance aux rafales | tolérance de salve | tolérance aux salves | tolérance intrinsèque de rafale | tolérance intrinsèque de salve

burst tolerance | BT | intrinsic burst tolerance | IBT


tolérance limite moyenne [ TLm | tolérance limite médiane | tolérance moyenne | tolérance 50 % | limite de tolérance médiane ]

median tolerance limit


Pourquoi nous avions raison et ils avaient tort: évaluation du chapitre 19 de l'ALE et de l'ALENA

Why We Were Right and They Were Wrong: An Evaluation of Chapter 19 of the FTA and NAFTA


obligation de tolérer | obligation de tolérance

duty of tolerance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le domaine des partenariats transnationaux pour les jeunes, un quart des projets financés soit portaient directement sur les migrants, les réfugiés ou les demandeurs d'asile soit avaient pour objectif leur inclusion, leur citoyenneté et les valeurs communes que sont la liberté, la tolérance et la non-discrimination.

In the field of youth transnational partnerships, a quarter of the projects funded either directly involved migrants, refugees or asylum seekers or targeted their inclusion, citizenship, and the common values of freedom, tolerance and non-discrimination.


4. exprime sa profonde inquiétude face aux abus dont risquent d'être victimes les personnes de toutes confessions dans ce pays au nom des lois controversées sur le blasphème; est particulièrement préoccupé par l'invocation de plus en plus fréquente de ces lois, qui avaient été désavouées publiquement par le ministre Shahbaz Bhatti, le gouverneur Salman Taseer et Rashid Rehman, tous trois assassinés pour leur position en faveur de la tolérance religieuse, contre des groupes appartenant à des minorités vulnérables au Pakistan, notammen ...[+++]

4. Expresses its deep concern that the controversial blasphemy laws are open to misuse that can affect people of all faiths in Pakistan; expresses its particular concern that the blasphemy laws, which were publicly opposed by the late Minister Shahbaz Bhatti, the late Governor Salman Taseer and Rashid Rehman, who were killed for their stance in favour of religious tolerance, are increasingly used to target vulnerable minority groups, including Ahmedis and Christians, in Pakistan;


4. exprime sa profonde inquiétude face aux abus dont risquent d'être victimes les personnes de toutes confessions dans ce pays au nom des lois controversées sur le blasphème; est particulièrement préoccupé par l'invocation de plus en plus fréquente de ces lois, qui avaient été désavouées publiquement par le ministre Shahbaz Bhatti, le gouverneur Salman Taseer et Rashid Rehman, tous trois assassinés pour leur position en faveur de la tolérance religieuse, contre des groupes appartenant à des minorités vulnérables au Pakistan, notammen ...[+++]

4. Expresses its deep concern that the controversial blasphemy laws are open to misuse that can affect people of all faiths in Pakistan; expresses its particular concern that the blasphemy laws, which were publicly opposed by the late Minister Shahbaz Bhatti, the late Governor Salman Taseer and Rashid Rehman, who were killed for their stance in favour of religious tolerance, are increasingly used to target vulnerable minority groups, including Ahmedis and Christians, in Pakistan;


4. exprime sa profonde inquiétude face aux abus dont risquent d'être victimes les personnes de toutes confessions dans ce pays au nom des lois controversées sur le blasphème; est particulièrement préoccupé par l'invocation de plus en plus fréquente de ces lois, qui avaient été désavouées publiquement par le ministre Shahbaz Bhatti, le gouverneur Salman Taseer et Rashid Rehman, tous trois assassinés pour leur position en faveur de la tolérance religieuse, contre des groupes appartenant à des minorités vulnérables au Pakistan, notammen ...[+++]

4. Expresses its deep concern that the controversial blasphemy laws are open to misuse that can affect people of all faiths in Pakistan; expresses its particular concern that the blasphemy laws, which were publicly opposed by the late Minister Shahbaz Bhatti, the late Governor Salman Taseer and Rashid Rehman, who were killed for their stance in favour of religious tolerance, are increasingly used to target vulnerable minority groups, including Ahmedis and Christians, in Pakistan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'année dernière, nous devions traiter avec des gouvernements locaux qui n'avaient pour ainsi dire aucun intérêt à faire fonctionner un régime politique multipartite ou à adopter les conditions de base d'une société démocratique, y compris la tolérance à l'égard de la dissidence, la liberté de mouvement et la réintégration des populations dans les communautés dont elles avaient été expulsées par la force.

Last year we were dealing with local governments with no or little real interest in accommodating a multiparty system, or the other basic conditions of democratic society, including tolerance of dissent, freedom of movement, and the reintegration of people into the communities from which they had been expelled by force.


- (EN) Monsieur le Président, aucune personne civilisée ne peut excuser la barbarie aveugle qui a coûté la vie à 52 civils innocents à Londres le matin du 7 juillet, une ville qui, la veille, venait de célébrer la pluralité, la diversité et la tolérance qui avaient gagné l’admiration du Comité olympique international et ont contribué à l’attribution des Jeux olympiques de 2012 à Londres.

– Mr President, no civilised person could excuse the indiscriminate barbarity which claimed the lives of 52 innocent civilians in London on the morning of 7 July, a city which had only the previous day celebrated the plurality, diversity and tolerance which had won the admiration of the International Olympic Committee and helped award it the 2012 Olympic Games.


Lorsque les travailleurs n'avaient plus les moyens de subvenir à leurs besoins fondamentaux et à ceux de leur famille, ils étaient prêts à tolérer l'humiliation sur le lieu de travail.

When workers lacked the means with which to provide for their own and their family’s basic needs, they were prepared even to tolerate being humiliated at the workplace.


Les seules études portant sur l'évolution des enfants élevés par un coupe homosexuel qui ont révélé une différence entre ces enfants et les autres avaient trait à la tolérance. Les enfants élevés par des parents homosexuels semblent plus tolérants, peut-être parce qu'ils ont été victimes de discrimination pendant leur enfance.

Children raised in same-sex families tend to be more tolerant, perhaps because of the discrimination they experience as children when they're growing up.


Ce texte s'inscrit dans le suivi du Conseil européen de Corfou, où les Chefs d'Etat et de gouvernement avaient décidé de créer une commission consultative avec la tâche d'élaborer un rapport final pour 1995 contenant des recommandations "sur une coopération entre les gouvernements et les différents acteurs sociaux en faveur de la tolérance, de la compréhension, et de l'entente avec les étrangers".

This text is part of the follow-up to the Corfu European Council at which the Heads of State or of Government decided to set up a Consultative Commission with the task of preparing a final report for 1995 containing recommendations "on cooperation between governments and the various social bodies in favour of encouraging tolerance and understanding of foreigners".


Les tolérances maximales de contamination radioactive qui avaient déjà été fixées dans le règlement susvisé ont effectivement permis de préserver la Communauté d'importations de produits agricoles dont le degré de contamination est significatif du point de vue de la santé.

Maximum permitted levels of radioactive contamination already specified in the Regulation have proved effective in ensuring that the Community has not been subject to imports of agricultural products with contamination significant from the point of view of health.


w