Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je crois devoir dire
Je me crois tenu d'expliquer mon vote

Traduction de «tkachuk je crois » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


je me crois tenu d'expliquer mon vote

I feel that I cannot give a silent vote
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Tkachuk : Je crois que nous avons reçu le rapport le 8 ou 9 mai et il a été déposé au Sénat l'après-midi même.

Senator Tkachuk: I believe we received the report on May 8 and 9, and it was tabled in the Senate that afternoon.


Le sénateur Tkachuk : Je crois que le Comité de la régie interne a estimé, pour dire les choses carrément, qu'une personne devrait savoir où se trouve sa résidence principale.

Senator Tkachuk: The Internal Economy Committee, I believe, to put it bluntly, decided that a person should know where their primary residence is.


Le sénateur Tkachuk: Je crois que ce qu'une personne pense de la protection de la vie privée est important et, étant donné la façon dont la loi est formulée, elle n'englobe pas nécessairement les Canadiens à titre individuel.

Senator Tkachuk: I believe that what a person thinks about privacy is important and, considering the way the act is set, it does not necessarily include individual Canadians.


Le sénateur Tkachuk: Je crois que nous avons touché un point sensible.

Senator Tkachuk: I think we touched a nerve.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le sénateur Tkachuk : Je crois que les Nations Unies encouragent déjà les pays à adopter une loi comme celle-ci, si je ne m'abuse.

Senator Tkachuk: I think the United Nations has encouraged nations to create acts like this, if I am not mistaken.




D'autres ont cherché : je crois devoir dire     tkachuk je crois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tkachuk je crois ->

Date index: 2024-05-03
w