Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel
Bénéficiaire d'une autorisation d'établissement
Bénéficiaire d'une autorisation à l'année
Client en compte
Client titulaire d'un compte courant
Cliente en compte
Cliente titulaire d'un compte courant
Conducteur titulaire d'un permis de conduire
Conductrice titulaire d'un permis de conduire
Directeur de recherche d’un titulaire d’une BRPC
Directrice de recherche d’un titulaire d’une BRPC
Détenteur d'un droit d'auteur
Détenteur des droits d'auteur
Détenteur du droit d'auteur
Détentrice du droit d'auteur
Résident à l'année
Résidente à l'année
Titulaire d'un droit d'auteur
Titulaire d'un permis d'établissement
Titulaire d'un permis à l'année
Titulaire d'un visa
Titulaire d'un visa de service
Titulaire d'une autorisation d'établissement
Titulaire d'une autorisation à l'année
Titulaire de visa
Titulaire du droit d'auteur
établis
étranger titulaire d'un permis d'établissement
étranger titulaire d'une autorisation à l'année
étrangère titulaire d'un permis d'établissement
étrangère titulaire d'une autorisation à l'année

Traduction de «titulaires d’un visa » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




étranger titulaire d'un visa délivré par une des Parties Contractantes

aliens who hold valid residence permits issued by one of the Contracting Parties


directeur de recherche d’un titulaire d’une bourse de recherche de 1er cycle [ directrice de recherche d’un titulaire d’une bourse de recherche de 1er cycle | directeur de recherche d’un titulaire d’une BRPC | directrice de recherche d’un titulaire d’une BRPC | superviseur d’une bourse de recherche de 1er cycle en milieu universitaire ou ]

undergraduate student research awards supervisor [ USRA supervisor ]


titulaire d'une autorisation d'établissement | bénéficiaire d'une autorisation d'établissement | titulaire d'un permis d'établissement | étranger titulaire d'un permis d'établissement | étrangère titulaire d'un permis d'établissement | établis

person with a permanent residence permit


résident à l'année | résidente à l'année | titulaire d'une autorisation à l'année | bénéficiaire d'une autorisation à l'année | titulaire d'un permis à l'année | étranger titulaire d'une autorisation à l'année | étrangère titulaire d'une autorisation à l'année | annuel

holder of an annual residence permit | annual resident


titulaire du droit d'auteur | détenteur du droit d'auteur | détentrice du droit d'auteur | détenteur des droits d'auteur | détenteur d'un droit d'auteur | titulaire d'un droit d'auteur

copyright holder | copyright owner | owner of the copyright | owner of a copyright | rights-holders


client titulaire d'un compte courant | cliente titulaire d'un compte courant | client en compte | cliente en compte

credit customer


conducteur titulaire d'un permis de conduire | conductrice titulaire d'un permis de conduire

licensed driver


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les ressortissants de pays tiers soumis à l’obligation de visa de transit aéroportuaire au titre de l’article 3, paragraphes 1 et 2, du règlement (CE) no 810/2009 du Parlement européen et du Conseil du 13 juillet 2009 établissant un code communautaire des visas (code des visas) qui sont titulaires d’un visa valide délivré par un État membre, le Canada, les États-Unis d’Amérique ou le Japon ou qui sont titulaires d’un titre de séjour valide délivré par un État membre, l’Andorre, le Canada, les États-Unis d’Amérique, le Japon ou Saint-M ...[+++]

Third-country nationals subject to the airport transit visa requirement pursuant to Article 3(1) and (2) of Regulation (EC) No 810/2009 of the European Parliament and of the Council of 13 July 2009 establishing a Community Code on Visas (Visa Code) , who hold a valid visa issued by a Member State, Canada, Japan or the United States of America or who hold a valid residence permit issued by a Member State, Andorra, Canada, Japan, San Marino or the United States of America, are exempt from the airport transit visa requirement.


Si le ressortissant du pays tiers est titulaire d'un visa mentionné à l'article 5, paragraphe 1, point b), la vérification approfondie à l'entrée comporte également la vérification de l'identité du titulaire du visa et de l'authenticité du visa, par une consultation du système d'information sur les visas (VIS), conformément à l'article 18 du règlement (CE) no 767/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 concernant le système d'information sur les visas (VIS) et l'échange de données entre les États membres sur les visa ...[+++]

if the third country national holds a visa referred to in Article 5(1)(b), the thorough checks on entry shall also comprise verification of the identity of the holder of the visa and of the authenticity of the visa, by consulting the Visa Information System (VIS) in accordance with Article 18 of Regulation (EC) No 767/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 concerning the Visa Information System (VIS) and the exchange of data between Member States on short-stay visas (VIS Regulation)


b) était, au moment du contrôle, titulaire d’un visa de résident temporaire ou d’un visa de résident permanent.

(b) held a temporary resident or permanent resident visa at the time of their examination.


Il n’existe aucune politique à l’intention des partenaires de titulaires d’un visa temporaire qui mettent fin à la relation pour motif de violence conjugale si les deux conjoints sont en Nouvelle-Zélande en vertu d’un visa temporaire.

We don't have any policies for partners of temporary visa holders when the relationship breaks down through domestic violence and they're both in New Zealand on temporary visas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après le mariage, les titulaires de ce visa sont admissibles à un visa de travail d’une durée initiale de 12 mois à titre d’époux d’un citoyen ou d’un résident néo-zélandais.

Holders of this visa may be eligible for an initial 12-month work visa as the partner of a New Zealand citizen or resident after the marriage has taken place.


Lorsque le titulaire d'un visa arrivera à la frontière extérieure, les gardes-frontières des États Schengen vérifieront son identité et l'authenticité de son visa en consultant le VIS.

When the visa holder arrives at the external border, the Schengen states' border guards will verify his or her identity and check the authenticity of the visa in the VIS.


c) les ressortissants de pays tiers titulaires d’un visa valable pour un État membre qui ne participe pas à l’adoption du présent règlement, Ö ou Õ pour un État membre qui n’applique pas encore l’intégralité des dispositions de l’acquis de Schengen, ð ou pour un pays partie à l'accord sur l'Espace économique européen, ï ou pour le Canada, les États‑Unis d’Amérique ou le Japon, ð ou les titulaires d'un visa valide pour les parties antillaises du Royaume des Pays-Bas (Aruba, Curaçao, Saint-Martin, Bonaire, Saint Eustache et Saba), ï lorsqu’ils voyagent à destination du pays ayant délivré le visa ...[+++]

(c) third-country nationals holding a valid visa for a Member State which does not take part in the adoption of this Regulation, Ö or Õ for a Member State which does not yet apply the provisions of the Schengen acquis in full, ð or for a country party to the Agreement on the European Economic Area, ï or for Canada, Japan or the United States of America, ð or holders of a valid visa for ï the Caribbean parts of the Kingdom of ð the Netherlands (Aruba, Curaçao, Sint Maarten, Bonaire, Sint Eustatius and Saba), ï when travelling to the issuing country or to any other third country, or when, having used the visa, returning from the issuing co ...[+++]


7. Les titulaires dont le visa a été annulé ou abrogé peuvent former un recours contre cette décision, à moins que le visa n’ait été abrogé à la demande de son titulaire, conformément au paragraphe 3.

7. A visa holder whose visa has been annulled or revoked shall have the right to appeal, unless the visa was revoked at his request in accordance with paragraph 3.


a bis)Si le ressortissant du pays tiers est titulaire d'un visa mentionné à l'article 5, paragraphe 1, point b), la vérification approfondie à l'entrée comporte également la vérification de l'identité du titulaire du visa et de l'authenticité du visa, par une consultation du système d'information sur les visas (VIS), conformément à l'article 18 du règlement (CE) no 767/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 concernant le système d'information sur les visas (VIS) et l'échange de données entre les États membres sur les visa ...[+++]

(aa)if the third country national holds a visa referred to in Article 5(1)(b), the thorough checks on entry shall also comprise verification of the identity of the holder of the visa and of the authenticity of the visa, by consulting the Visa Information System (VIS) in accordance with Article 18 of Regulation (EC) No 767/2008 of the European Parliament and of the Council of 9 July 2008 concerning the Visa Information System (VIS) and the exchange of data between Member States on short-stay visas (VIS Regulation) .


A partir du 1 mai 2004 et en attendant cette décision du Conseil, les nouveaux Etats membres devront délivrer des visas nationaux à ces personnes, même si celles-ci sont titulaires d'un visa Schengen ou d'un titre de séjour Schengen.

From 1 May 2004 until the Council makes this decision, the new Member States will have to issue national visas to these people, even if they hold a Schengen visa or residence document.


w