Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action très demandée
Il était très en forme
Polyéthylène de titre très fin
Tel était alors son titre
Titre possédant un large marché
Titre très demandé
Titre très recherché
Titres très illiquides

Vertaling van "titre était très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


titre possédant un large marché | titre très demandé | titre très recherché

active securities | bills of exchange | etc.which are in great demand | stocks actively dealt in shares




polyéthylène de titre très fin

polyethylene very fine staple fibre




action très demandée [ titre très demandé ]

hot issue


prises en pension (banque vend titres à une autre banque, société ou BC et les rachète simultanément à très court terme)

repurchase agreements = RPs (GB)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet avis juridique nous permet de constater que les gens du ministère de la Justice connaissaient le régime de certificats et de comprendre l'objectif de l'amendement : un, le coût payé par les spéculateurs pour le certificat était très bas; deux, les titulaires devaient se présenter aux bureaux des terres locaux; trois, on contournait cette exigence par le recours à des usurpateurs; quatre, l'usurpation d'identité était répandue; cinq, l'usurpation d'identité était tolérée; six, l'usurpation d'identité remonte à longtemps; sept, la modification au Code criminel se voulait une amnistie générale; huit, toute ac ...[+++]

From this legal opinion, we can sense both the Justice Department's knowledge of the scrip system and the rationale for the amendment: One, scrip was obtained at a low cost by speculators; two, grantees were required to appear in person at the local land offices; three, this requirement was overcome by hiring impersonators; four, impersonation was widespread; five, impersonation was tolerated; six, the impersonation occurred a long time ago; seven, the amendment to the Criminal Code was a general amnesty; and, eight, a conviction would throw a cloud upon the title.


Dans ces circonstances, le Tribunal conclut que la Commission a pu constater, à juste titre, dans le cadre de l’examen de la plainte en cause, que la possibilité d’établir la preuve d’une éventuelle infraction de la part de France Télécom était très limitée.

In those circumstances, the Court concludes that the Commission could rightly find that, in the review of the complaint in question, the possibility of establishing proof of any infringement on the part of France Télécom was very limited.


27. relève que, selon l'Autorité, le taux d'exécution des engagements du titre III était très faible en raison de la décision de ne pas commencer à dépenser, ni de reporter, les ressources affectées aux projets informatiques dans des domaines aussi essentiels en l'absence d'une décision stratégique clairement définie par le conseil des autorités de surveillance; note aussi que le conseil des autorités de surveillance a adopté, en octobre 2011, le rapport sur les spécifications des données de l'Autorité, notamment sur l'échange d'informations individuelles pour des besoins re ...[+++]

27. Notes that, according to the Authority, the commitment execution ratio for Title III was very low due to the decision not to start spending, nor to carry forward, the resources allocated to the information technology (IT) projects in such core areas without a clear strategic decision from the Board of Supervisors; notes, furthermore, that in October 2011, the Board of Supervisors adopted the Authority's Data Specifications Report, including the exchange of individual information for identified needs, and mandated the Information Technology and Data Committee (ITDC) to further develop the Data Specifications Report;


Ils ne savent probablement pas non plus qu'il a admis que cet aristocratique et héréditaire titre était très utile pour grimper dans l'échelle sociale britannique.

They also probably do not know that the Liberal leader admitted that his aristocratic and hereditary title was useful for social advancement in the United Kingdom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Royaume-Uni connaissait une pénurie de titres de qualité élevée ; il était très clair pour RBS que le lancement par la BEI d’un nouvel emprunt à long terme répondrait à l’appétit des investisseurs et serait le gage d'une exécution rapide à un niveau qui satisferait tant les investisseurs que l'émetteur.

UK investors have been starved of high quality paper and it was very clear to RBS that the pent up demand for a long dated EIB new issue would guarantee a swift execution at a level satisfying to both investors and the issuer.


Cette relance était très nécessaire au titre de la sécurité maritime et répondait également, Monsieur le Commissaire, à la demande constante de votre Commission.

This revival was very necessary for maritime safety and, Commissioner, also came in response to constant requests from your Commission.


Je veux indiquer explicitement que la déclaration sur la mise en œuvre des Fonds structurels et le développement rural était très importante pour nous, et nous voulons demander à la Commission de soumettre un rapport d'évaluation dans les plus brefs délais, car les États membres et les régions espèrent à juste titre voir les programmes en question mis en œuvre sans tarder.

I want to say explicitly that the statement on implementation of the Structural Funds and rural development was important for us, and we would ask the Commission to submit a progress report as soon as possible because the Member States and the regions quite rightly expect to see the programmes in question here implemented without delay.


Je veux indiquer explicitement que la déclaration sur la mise en œuvre des Fonds structurels et le développement rural était très importante pour nous, et nous voulons demander à la Commission de soumettre un rapport d'évaluation dans les plus brefs délais, car les États membres et les régions espèrent à juste titre voir les programmes en question mis en œuvre sans tarder.

I want to say explicitly that the statement on implementation of the Structural Funds and rural development was important for us, and we would ask the Commission to submit a progress report as soon as possible because the Member States and the regions quite rightly expect to see the programmes in question here implemented without delay.


Cette définition, telle qu’elle était proposée par la Commission, était trop large. Elle nous conduisait à nous embarquer dans une définition du droit des titres qui était très proche de la pratique en vigueur de l’autre côté de l’Atlantique, laquelle ne correspondait pas à notre conception traditionnelle de l’actionnaire.

This led us to embark on a definition of securities law that was very close to the practice in force on the other side of the Atlantic, which does not correspond to our traditional notion of what is a shareholder. I feel that a narrower, tighter definition, such as we are proposing today, is the right way forward.


Il ressort cependant, à juste titre, des statistiques officielles que l'effet du passage à l'euro a été minime, abstraction faite de certains secteurs particuliers dans quelques États membres: certains prix ont augmenté, d'autres ont diminué, et en général l'impact net était très limi.

But the official statistics tell us that the effect was minimal, leaving aside certain sectors in a few Member States: some prices went up, others fell, and overall the net impact was very small.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titre était très ->

Date index: 2024-02-28
w