Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad personam
Agissant à titre personnel
Autorisation à titre personnel
Légataire de biens immeubles à titre spécifique
Légataire particulier
Légataire particulière
Légataire à titre particulier
Légataire à titre spécifique
Légataire à titre spécifique de biens meubles
Légataire à titre spécifique de biens personnels
Légataire à titre spécifique de biens réels
Membre extraordinaire
Membre hors cadre
Membre isolé
Membre par mandat spécial
Membre sans fonction déterminée
Membre à titre individuel
Membre à titre particulier
Membre à titre personnel
Permission à titre personnel
Promotion à titre personnel
Siégeant à titre personnel
Voyages à titre personnel
à titre honorifique
à titre personnel

Traduction de «titre personnel vous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autorisation à titre personnel | permission à titre personnel

personal licence personal licence






membre à titre personnel [ membre extraordinaire | membre isolé | membre hors cadre | membre à titre individuel | membre par mandat spécial | membre à titre particulier | membre sans fonction déterminée ]

member at large


agissant à titre personnel [ siégeant à titre personnel ]

in one's personal capacity




ad personam | à titre honorifique | à titre personnel

in their personal capacity






légataire à titre particulier | légataire particulier | légataire particulière | légataire à titre spécifique | légataire à titre spécifique de biens personnels | légataire à titre spécifique de biens meubles | légataire à titre spécifique de biens réels | légataire de biens immeubles à titre spécifique

legatee by particular title | particular legatee | specific legatee | specific devisee
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tout d'abord croyez bien que j'ai, en tant que membre de la Commission mais aussi à titre personnel, le plus grand respect pour l'importance du Parlement; croyez bien que je me garde de toute arrogance devant vous, que je n'entends pas vous infantiliser, que je prends vos questions au sérieux, et que j'envisage l'issue de l'enquête avec le même sérieux mais en toute sérénité.

Please accept my assurances that I, speaking both for the Commission and also for myself, have the utmost respect for Parliament's importance, that I am appearing before you with humility, that I have no desire to treat you like small children, that I take your questions very seriously and approach your scrutiny with solemnity and equanimity.


Vous me permettrez d'ailleurs, à titre personnel, de dire mes vœux à la fois aux organisateurs coréens et aux athlètes.

Allow me to extend my personal best wishes to both the Korean hosts and the athletes.


À moins que vous ne répondiez à titre personnel, veuillez indiquer le nom et la nature de l’organisme que vous représentez.

Unless you are responding as an individual, please indicate the name and nature of the organisation you represent.


Permettez-moi de développer quelques idées, à titre personnel, sans engager, vous le comprendrez, le collège de la Commission.

You will appreciate that these are my personal thoughts which do not commit the college of Commissioners.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À titre personnel, David, permettez-moi de vous dire que je vous ai vu souvent dernièrement, en tant que chef de l'opposition ou premier ministre, en Grande-Bretagne et ailleurs dans le monde, mais je suis particulièrement heureux de vous retrouver ici, au Canada, où vous faites désormais partie de la liste des distingués premiers ministres britanniques venus s'adresser à notre Chambre.

On a person note, David, I have seen you recently and often — many times, in fact — both as Leader of the Opposition and Prime Minister in Great Britain, and around the world, but it is a special pleasure to meet you here in Canada, where you are joining a distinguished register of British prime ministers who have addressed this chamber.


Et je veux m'exprimer devant vous franchement, à titre personnel, sans engager, vous le comprendrez, le collège de la Commission.

And what I am giving you here is my frank and open personal opinion which, I am sure you will understand, does not commit in any way the European Commission.


À moins que vous ne répondiez à titre personnel, veuillez indiquer le nom et la nature de l’organisme que vous représentez.

Unless you are responding as an individual, please indicate the name and nature of the organisation you represent.


Je lui ai dit : « Me le demandez-vous à titre de président du CCR » — c'est le poste que j'occupais alors — « ou à titre personnel? » Il a dit qu'il me le demandait à titre personnel, à titre d'avocat du Canada atlantique, puisqu'il souhaitait qu'il y ait une représentation régionale.

I said, “Are you asking me as the president of the CCR”—as I then was—“or as myself?” He said he was asking me as myself, as a lawyer from Atlantic Canada, and they wanted regional representation.


Vous savez qu'à titre personnel, j'ai manifesté mon ouverture, et même mon soutien, à cette proposition, et je le réitère ici.

You know that, in a personal capacity, I have shown my openness to this proposal, and even my support for it, and I would reiterate that here.


Avec cette réunion, nous initions un processus dont le résultat final est difficile à prévoir. Mais je voudrais vous assurer de la disponibilité de la Commission, et de moi-même à titre personnel, pour contribuer à relancer le processus d'intégration latino-américaine".

Mr Matutes ended by saying that the meeting marked the beginning of a process whose final outcome was difficult to predict but he assured participants that the Commission, and he himself, were very willing to contribute to relaunching the process of Latin American integration.


w