Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
à titre d'exemple

Traduction de «titre l’exemple assez » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4.6.5 Les risques et accidents sont couverts de façon assez diverses dans les divers États membres, et ce n'est pas, en général, la directive EIE qui constitue le moteur de l'évaluation du risque (en France, par exemple, celle-ci s'opère au titre de la législation sur le contrôle des installations classées ; en Suède, au titre de la loi relative aux installations nucléaires).

4.6.5 Risk and hazard are covered in a number of different ways in different Member States, and it is not in general the EIA Directive that is the controlling force in risk assessment (e.g. France, this is done via controlling legislation on classified installations; in Sweden, for example, via Acts concerning nuclear installations).


À titre d'exemple, ma réserve ne fait peut-être que 2 km de diamètre et c'est donc assez limité.

For example, my reserve is perhaps only 2 km in diameter, which is not very big.


Les précédents remontent fort loin dans l’histoire parlementaire — le secrétaire parlementaire a mentionné à juste titre l’exemple assez récent d’une motion concernant la société distincte présentée le 6 décembre 1995 —, mais au cours de la dernière session seulement, il y a eu deux motions de l’opposition particulièrement pertinentes en l’espèce.

While the precedents reach far back into our parliamentary history the parliamentary secretary correctly referred to a fairly recent example regarding distinct society which occurred on December 6, 1995 in the last session alone there were two supply day motions that are especially pertinent to the present discussion.


Toutefois, votre rapporteur estime qu’une durée de deux ans est trop courte pour définir l’usage temporaire d’un bâtiment – par exemple, les grandes entreprises devront s’installer dans des bâtiments à titre temporaire pour des périodes assez longues pendant que leur siège social se trouve en réfection.

However, your Rapporteur considers that two years is too short a period for defining a building under temporary use - for example, large companies will need to take up temporary residence in buildings for longer periods whilst their main headquarters are refurbished.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. insiste sur le fait que la taille assez limitée du budget de la PESC implique de faire tous les efforts pour user au mieux des capacités sans gaspiller aucune ressource; suggère, à titre d'exemple, d'étudier encore la possibilité de recourir à des installations de stockage ou à des magasins communs pour le matériel et l'équipement et de mettre en commun les moyens de transport;

9. Stresses that, owing to the rather limited budget for the CFSP, every effort must be made to ensure optimal use of capacity without any waste of resources; suggests, by way of example, that further thought could be given to using common warehouses and storage facilities for equipment and material and to pooling transport capabilities;


Notre crainte serait qu'ultérieurement un groupe poursuive, à titre d'exemple, le gouvernement fédéral parce qu'il n'inciterait pas assez les entreprises à offrir des services dans les deux langues, ou encore que ce groupe poursuive une organisation patronale ou syndicale parce qu'elle n'offre pas nécessairement les services dans les deux langues.

Our fear is that some group, for instance, could take the federal government to court some day for not doing enough to make companies offer services in both languages, or that a group like this could take an employers association or a labour organization to court for not necessarily providing services in both languages.


4.6.5 Les risques et accidents sont couverts de façon assez diverses dans les divers États membres, et ce n'est pas, en général, la directive EIE qui constitue le moteur de l'évaluation du risque (en France, par exemple, celle-ci s'opère au titre de la législation sur le contrôle des installations classées ; en Suède, au titre de la loi relative aux installations nucléaires).

4.6.5 Risk and hazard are covered in a number of different ways in different Member States, and it is not in general the EIA Directive that is the controlling force in risk assessment (e.g. France, this is done via controlling legislation on classified installations; in Sweden, for example, via Acts concerning nuclear installations).


BRITE INTERVIENT AU MOMENT OPPORTUN Le niveau technologique eleve et les nombreuses possibilites d'applications industrielles de ces travaux de recherche evoques a titre d'exemples sont assez representatifs de la qualite generale des propositions retenues.

BRITE HAS COME AT THE RIGHT TIME The high technological level and the numerous possibilities for industrial applications of the few research projects mentioned here by way of example are fairly representative of the general quality of the proposals adopted.


BRITE INTERVIENT AU MOMENT OPPORTUN Le niveau technologique eleve et les nombreuses possibilites d'applications industrielles de ces travaux de recherche evoques a titre d'exemples sont assez representatifs de la qualite generale des propositions retenues.

BRITE HAS COME AT THE RIGHT TIME The high technological level and the numerous possibilities for industrial applications of the few research projects mentioned here by way of example are fairly representative of the general quality of the proposals adopted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titre l’exemple assez ->

Date index: 2024-11-13
w