Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller aux Etats
Document attestant le titre
Document constitutif de titre
Document titre
Délégué au Synode
Délégué consistorial
Délégué à l'Assemblée de l'Eglise
Déléguée au Synode
Déléguée consistoriale
Déléguée à l'Assemblée de l'Eglise
Député
Député
Député au Grand Conseil
Député au Synode
Député en place
Député fédéral
Député provincial
Député siégeant
Député à l'Assemblée législative
Député à la Chambre des communes
Députée
Députée
Députée au Conseil des Etats
Députée au Grand Conseil
Députée au Synode
Députée en place
Députée fédérale
Députée provinciale
Députée siégeante
Députée à l'Assemblée législative
Députée à la Chambre des communes
MAL
MBS
Membre d'assemblée législative
Membre d'une Assemblée législative
Membre d'une législature
Membre de l'Assemblée législative
Membre de la Chambre des communes
Membre du Synode
Membre du parlement
Parlementaire
Titre
Titre adossé à des créances hypothécaires
Titre adossé à des créances immobilières
Titre adossé à des hypothèques
Titre couvert par des créances hypothécaires
Titre de gage
Titre de gage immobilier
Titre documentaire
Titre garanti par des créances hypothécaires
Titre hypothécaire
Titre représentatif

Vertaling van "titre la députée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
député [ députée | député en place | députée en place | député siégeant | députée siégeante ]

incumbent [ incumbent member | sitting member ]


député [ députée | député à la Chambre des communes | députée à la Chambre des communes | membre de la Chambre des communes | député fédéral | députée fédérale ]

member of Parliament [ MP | member of the House of Commons | member | commoner ]


député au Grand Conseil (1) | députée au Grand Conseil (2) | député (3) | députée (4)

Member of the Cantonal Parliament


Membre d'une Assemblée législative [ MAL | député à l'Assemblée législative | députée à l'Assemblée législative | membre de l'Assemblée législative | Député provincial | députée provinciale | membre d'une législature | membre d'assemblée législative ]

Member of a Legislative Assembly [ MLA | member of the Assembly | member of the provincial legislature | member of a legislature | assemblyman | Member of a Provincial legislature ]


conseiller aux Etats | députée au Conseil des Etats

Councillor of States


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


document attestant le titre | document constitutif de titre | document titre | titre | titre documentaire | titre représentatif

document of title | documentary title | title document


titre adossé à des créances hypothécaires | titre adossé à des créances immobilières | titre adossé à des hypothèques | titre couvert par des créances hypothécaires | titre garanti par des créances hypothécaires | MBS [Abbr.]

mortgage backed security | MBS [Abbr.]


délégué au Synode (1) | déléguée au Synode (1) | délégué consistorial (2) | déléguée consistoriale (2) | délégué à l'Assemblée de l'Eglise (3) | déléguée à l'Assemblée de l'Eglise (3) | député au Synode (4) | députée au Synode (4) | membre du Synode (5)

Delegate of the Synod


titre hypothécaire | titre de gage immobilier | titre de gage | titre

document of title
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce groupe on pouvait compter également sur l'apport de la députée de Port Moody—Coquitlam, Sharon Hayes, qui a démissionné hier à titre de députée.

Also involved was the member for Port Moody—Coquitlan, Sharon Hayes, who resigned her position as a member of the House yesterday.


H. considérant que Lara Comi a été invitée à une émission télévisée en sa qualité de députée au Parlement européen et non au titre de déléguée nationale d'un parti qui était, par ailleurs, déjà représenté par autre invité, conformément aux dispositions nationales visant à assurer une représentation équilibrée des forces politiques lors des débats télévisés organisés en périodes électorales, comme c'était le cas en l'espèce;

H. whereas Ms Comi was invited to the television broadcast at issue in her capacity as a Member of the European Parliament and not as a national representative of a party, which was incidentally already represented by another guest, in accordance with the national provisions intended to ensure balanced attendance by political spokespersons in televised debates held during election campaigns, as in the case at issue;


F. considérant que Lara Comi a été invitée à une émission télévisée en sa qualité de députée au Parlement européen et non au titre de déléguée nationale d'un parti qui était, par ailleurs, déjà représenté par autre invité, conformément aux dispositions nationales visant à assurer une représentation équilibrée des porte-parole des partis politiques lors des débats télévisés organisés en périodes électorales, comme c'était le cas en l'espèce;

F. whereas Lara Comi was invited to the television broadcast at issue in her capacity as a Member of the European Parliament and not as a national representative of a party, which was incidentally already represented by another guest, in accordance with the national provisions intended to ensure balanced attendance by political spokespersons in televised debates held during election campaigns, as in the case at issue;


J'ai eu l'honneur de siéger au Parlement du Canada et plus particulièrement de représenter la province que je chéris, la Colombie-Britannique, à la fois comme députée — j'ai été élue comme première députée conservatrice de la Colombie-Britannique, et ce n'était qu'en 1980 — et comme sénateur. J'ai aussi fait valoir l'importance de la Colombie-Britannique dans un Canada fort et uni, ce qui fut du reste le sujet de ma première intervention à l'autre endroit, à titre de députée nouvellement élue.

I have been honoured to serve in the Canadian Parliament, and particularly to represent my beloved province of British Columbia, both as an MP — the first Conservative woman ever elected in B.C., and that was only in 1980 — and as a senator, supporting the importance of B.C. in a strong and united Canada, a subject I dealt with in my maiden speech in the other place as a newly elected MP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le plus grand obstacle, Madame la députée, à l’introduction d’un titre du droit d’auteur communautaire est que, pour être efficace, un tel titre devrait impérativement avoir préséance sur les droits d’auteur nationaux.

The biggest obstacle to the introduction of an EU copyright, Mrs Geringer de Oedenberg, is that it would absolutely have to take precedence over national copyright in order to be effective.


À titre d'exemple, la députée de Newmarket—Aurora aurait très bien pu quitter son parti, siéger à titre de députée indépendante et néanmoins appuyer le gouvernement lors du vote critique d'il y a quelques mois.

The hon. member for Newmarket—Aurora, for example, could have crossed, sat as an independent and voted nonetheless with the government on that critical vote a few months ago.


Je voudrais maintenant expliquer à l’honorable députée les raisons pour lesquelles nous avons estimé que le titre 7 représente le titre adéquat pour cette assistance.

At this point I will explain to the honourable Member why it is we have argued that heading 7 is the correct heading for this assistance.


- (ES) Madame la Députée, je ne partage pas votre opinion lorsque vous affirmez que les régions sont des États au même titre que les États membres de l'Union car ceux-ci sont les seuls membres de l'Union et les seuls à avoir le droit de participer au Conseil de ministres.

– (ES) Mrs Miguélez Ramos, I cannot agree with your assertion that the regions are as much States as the States of the Union, because the latter are the only members of the Union and the only ones that have the right to participate in the Council of Ministers.


À titre de porte-parole de l'opposition officielle en matière de santé et également à titre de députée du Bloc québécois, il me fait plaisir d'appuyer le projet de loi C-239 et de demander à ce Parlement de proclamer les années 1990, décennie du cerveau.

As health critic of the Official Opposition and as a member of the Bloc Quebecois, I am pleased to support Bill C-239 and to ask this Parliament to proclaim the 1990s the Decade of the Brain.


L'hon. Diane Marleau (ministre de la Santé): Monsieur le Président, je suis honorée de prendre la parole à la Chambre à titre de députée de Sudbury et aussi à titre de ministre de la Santé du Canada pour développer un certain nombre de thèmes soulevés dans le discours du Trône.

Hon. Diane Marleau (Minister of Health): Mr. Speaker, I am honoured to rise in this House as the representative of the people of Sudbury and also as Canada's Minister of Health to expand on a number of themes raised in the speech from the throne.


w