Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité législatif sur le projet de loi C-10
Loi sur les pétitions
Projet de loi de portée restreinte
Projet de loi à titre privé

Traduction de «titre du projet de loi était purement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
projet de loi à titre privé | projet de loi de portée restreinte

private Bill


Loi sur les pétitions [ Loi pourvoyant à la présentation à la Chambre des communes à titre de projets de loi, lorsque l'objet de la pétition le permet, des pétitions qui ont recueilli 250 000 signatures d'appui ou plus et qui ont été déposées à la Chambre ]

Petition Act [ An Act to provide for petitions presented to the House of Commons that have 250,000 or more signatures to be subsequently prepared as bills so far as possible and introduced in the House ]


Comité législatif sur le projet de loi C-103, Loi permettant l'abrogation de la Loi sur les titres de biens-fonds et modifiant certaines lois en conséquence [ Comité législatif sur le projet de loi C-10 ]

Legislative Committee on Bill- C-103, An Act to provide for the repeal of the Land Titles Act and to amend other Acts in relation thereto [ Legislative Committee on Bill C-103 ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le titre du projet de loi était purement descriptif, je n'aurais pas d'objection, mais dans le cas présent, on insiste sur l'idée de sévir contre les consultants en immigration véreux.

If the name of the bill were totally descriptive, I would not object, but in this case the bill describes itself as a bill to crack down on crooked immigration consultants.


J. considérant que la société civile égyptienne et les ONG internationales sont confrontées, dans le cadre de leurs activités en Égypte, à une pression croissante et à des difficultés majeures; considérant que le projet de loi sur les associations civiles et les fondations a suscité de vives inquiétudes parmi les militants et les organisations de la société civile, dans la mesure où ce projet de loi, s'il était adopté sous sa forme actuelle, placerait des pouvoirs discrétionnaires considérables aux mains du ...[+++]

J. whereas Egyptian civil society and international NGOs face mounting pressure and major difficulties in operating in Egypt; whereas the draft law on Civil Associations and Foundations has caused significant concern amongst civil society activists and organisations as the draft law in its present form would hand considerable discretionary power to the government over the activities and funding of civil society groups; whereas the draft law also imposes restrictions on civil society groups’ access to foreign funding, proving a discretionary right to block access to such funds on adoption of a justified decision by ...[+++]


F. considérant que la loi égyptienne n° 84/2002, qui régit le fonctionnement et les activités des ONG, adoptée sous le régime de l'ancien président Moubarak, continue à être utilisée contre les organisations de la société civile en Égypte; que les attaques contre les bureaux des ONG et les jugements contre les employés de celles-ci font clairement ressortir l'urgence d'adopter une nouvelle loi et de nouvelles règles protégeant et encourageant les activités de la société civile dans le pays; que le président Morsi a envoyé le 29 mai ...[+++]

F. whereas Egyptian Law 84/2002 regulating the functioning and activities of NGOs, adopted under the regime of former President Mubarak, continues to be used against civil society organisations in Egypt; whereas the raids on NGO offices, and the court sentences against NGO workers, are clear indications of an urgent need to adopt a new law and new regulations protecting and encouraging civil society activities in the country; whereas, on 29 May 2013, President Morsi sent to the Shoura Council a new draft law on NGOs that has provoke ...[+++]


Mais le titre du débat est «Projet de loi sur les ONG israéliennes», une loi qui est encore aujourd’hui en débat à la Knesset, qui ne l’a pas encore votée.

No, the title of the debate is ‘Draft bill on Israeli NGOs’, a bill which is still under debate in the Knesset, which has not yet voted on it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de noter que, dans sa déclaration du 28 janvier, Human Rights Watch a déclaré que ce projet de loi était une expression d’homophobie.

It should be noted that in its statement of 28 January Human Rights Watch stated that this bill was an expression of homophobia.


Nous avons prévu la destruction des données sensibles dans les 30 jours, une mesure qui n’était pas prévue précédemment; et nous avons établi que la loi américaine sur la vie privée s’appliquerait aux citoyens européens, ce qui avait été cité comme condition essentielle dans nombre de débats ici au Parlement: les citoyens européens seront en mesure d’introduire des réclamations au titre de la même loi que les citoyens américains s ...[+++]

We have established that sensitive data will be destroyed within 30 days, a measure that had not been agreed previously, and we have established that the US Privacy Act will apply to European citizens, something that had been mentioned in many debates here in Parliament as an essential condition: European citizens will be able to complain under the same law as US citizens if the US Department of Homeland Security misuses their data.


Lorsque nous examinons le titre du projet de loi et ce que renferme le projet de loi, nous constatons que le titre original: «Loi concernant la procréation assistée», était approprié.

When we look at the title of the bill and what is in the bill we see that the bill's original title, “an act respecting assisted human reproduction”, was appropriate.


Tout cela était évident pour ceux qui ont lu le titre du projet de loi présenté à la Chambre aujourd'hui, juste au cas où quelqu'un dirait «Oh oui, le projet de loi a été présenté aujourd'hui et nous n'en connaissions pas le titre».

All of this was obvious to anyone who read the title of the bill that was presented in the House today, just in case somebody says, “Oh yes, but the bill was presented today, we did not know the title”.


M. Schwartz a déclaré que le titre du projet de loi était très ennuyeux, mais en ce qui concerne le projet de loi lui-même, Loi constituant le Centre canadien du règlement indépendant des revendications particulières des Premières nations en vue de permettre le dépôt, la négociation et le règlement des revendications particulières, et modifiant certaines lois en conséquence, est-ce que vous reconnaissez au moins que la création d'un centre canadien pou ...[+++]

Mr. Schwartz said the title was boring but the bill, An Act to establish the Canadian Centre for the Independent Resolution of First Nations Specific Claims to provide for the filing negotiation resolution of specific claims and to make related amendments to other Acts, do you at least agree that a Canadian centre for independent resolution is a good one?


Un grand nombre de personnes ont aussi fait valoir qu'elles avaient entendu dire que le projet de loi était purement symbolique et qu'il n'aurait aucun effet concret.

Many have also argued they have heard that this bill is purely symbolic and will have no tangible impact.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titre du projet de loi était purement ->

Date index: 2024-10-11
w