Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporteur d'affaires
Apporteuse d'affaires
Auteur-producteur
Auteure-productrice
Escherichia coli entérohémorragique
Escherichia coli productrice de shigatoxines
Escherichia coli productrice de vérotoxines
Escherichia coli sécrétrice de shigatoxines
Espèce animale productrice d'aliments
Espèce productrice d'aliments
Hauteur productrice
Hauteur utile
Hauteur utile du réservoir
Intermédiaire
Intermédiaire d'assurance
Intermédiaire d'assurances
Producteur
Producteur cinéma et vidéo
Producteur d'assurance
Producteur d'assurances
Producteur de musique
Producteur de spectacles
Productrice
Productrice cinéma et vidéo
Productrice d'assurance
Productrice d'assurances
Productrice de musique
Productrice de spectacles
Scénariste-producteur
Scénariste-productrice
épaisseur productrice
épaisseur productrice de l'aquifère

Vertaling van "titre de productrices " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
épaisseur productrice | épaisseur productrice de l'aquifère | hauteur productrice | hauteur utile | hauteur utile du réservoir

aquifer thickness | reservoir thickness


producteur d'assurance | productrice d'assurance | intermédiaire | apporteur d'affaires | apporteuse d'affaires | intermédiaire d'assurance | intermédiaire d'assurances | producteur | productrice | producteur d'assurances | productrice d'assurances

producer | business getter


producteur de musique | producteur de musique/productrice de musique | productrice de musique

dance music producer | music publisher | chill-out & lounge music producer | music producer


producteur | producteur/productrice | productrice

film director | tour production manager | executive producer | producer


producteur cinéma et vidéo | producteur cinéma et vidéo/productrice cinéma et vidéo | productrice cinéma et vidéo

executive producer | video & motion picture producer | audiovisual producer | video and motion picture producer


espèce animale productrice d'aliments | espèce productrice d'aliments

food-producing species


Escherichia coli entérohémorragique | Escherichia coli productrice de shigatoxines | Escherichia coli productrice de vérotoxines | Escherichia coli sécrétrice de shigatoxines

enterohaemorrhagic E. coli | enterohaemorrhagic Escherichia coli | Shiga toxin-producing Escherichia coli | verocytotoxin-producing Escherichia coli | verotoxin-producing E. coli | EHEC [Abbr.]


infection à bactérie productrice de bêta-lactamase à spectre étendu

Infection due to ESBL bacteria


producteur | productrice | producteur de spectacles | productrice de spectacles

producer


auteur-producteur | auteure-productrice | scénariste-producteur | scénariste-productrice

show runner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deuxièmement, je suis très fière d'être la tante de Natalie Carney, qui a travaillé pour la station CKNW, à Vancouver, à titre de productrice technique.

The second is that I am the very proud aunt of Natalie Carney, who worked as a technical producer at CKNW, your station in Vancouver.


Elle est ensuite partie pour Dubaï, en vue d'y travailler à titre de productrice technique, en République arabe unie, et actuellement elle est en Égypte pour y faire le même travail.

She went to Dubai to be a technical producer for the United Arab Republic and is now in Egypt doing the same work.


J'ai été invitée à titre de productrice. D'après ce que j'ai compris, pour la plus grande partie des producteurs porcins du Canada atlantique, les deux programmes en vigueur là-bas.C'est pour les petites exploitations que des changements s'imposent.

My understanding is that producers, for the vast part, in Atlantic Canada with the two programs that are there.It's the small farm that we need to make changes for.


(1025) Mme Trish Dolman: Je crois que l'Association canadienne de production de films et de télévision, dont Julia et moi-même sommes membres à titre de productrices indépendantes, s'intéresse vivement à certains mécanismes qui pourraient toucher le secteur privé dans notre industrie.

Do you have recommendations on how we can make that a better program if we were to decide to reintroduce or fine-tune it a bit? (1025) Ms. Trish Dolman: I think the CFTPA, of which both Julia and I are members as independent producers, is very interested in private sector mechanisms for our industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À compter de 2006, un montant de 103 millions d'euros, établi sur la base des dépenses moyennes enregistrées pour le coton lors des années 2000, 2001 et 2002, est affecté par année civile, à titre de soutien communautaire supplémentaire, à la mise en œuvre de mesures en faveur des régions productrices de coton dans le cadre des programmes de développement rural financés au titre du FEOGA, section "Garantie", conformément au règlement (CE) n° 1257/1999.

As from 2006, an amount of EUR 103 million, originating from the average expenditure for cotton in the years 2000, 2001 and 2002, shall be available per calendar year as additional Community support for measures in cotton producing regions under rural development programming financed under the EAGGF "Guarantee" Section according to Regulation (EC) No 1257/1999.


Dans un tel cas, il importe que cette aide supplémentaire soit utilisée, dans ces mêmes régions, à titre de soutien communautaire supplémentaire, à la mise en œuvre de mesures en faveur des régions productrices de tabac dans le cadre des programmes de développement rural financés au titre du FEOGA, section "Garantie", conformément au règlement (CE) n° 1257/1999.

In such cases this additional support should be used, in the same regions, as additional Community support for measures in tobacco producing regions under rural development programming financed under the EAGGF "Guarantee" Section according to Regulation (EC) No 1257/1999.


À compter de 2006, un montant établi sur la base de l'aide totale octroyée en moyenne pendant la période de référence triennale au tabac subventionné est affecté , à titre de soutien communautaire supplémentaire, à la mise en œuvre de mesures en faveur des régions productrices de tabac dans le cadre des programmes de développement rural financés au titre du FEOGA, section "Garantie", conformément au règlement (CE) n° 1257/1999.

As from 2006, an amount originating from the three-year average total aid amount in the reference period for the subsidised tobacco shall be available as additional Community support for measures in tobacco producing regions under rural development programming financed under the EAGGF "Guarantee" Section according to Regulation (EC) No 1257/1999.


À compter de 2006, un montant de 103 millions d’euros, établi sur la base des dépenses moyennes enregistrées pour le coton lors des années 2000, 2001 et 2002, est affecté par année civile, à titre de soutien communautaire supplémentaire, à la mise en œuvre de mesures en faveur des régions productrices de coton dans le cadre des programmes de développement rural financés au titre du FEOGA, section "Garantie", conformément au règlement (CE) n° 1257/1999.

As from 2006, an amount of EUR 103 million, originating from the average expenditure for cotton in the years 2000, 2001 and 2002, shall be available per calendar year as additional Community support for measures in cotton producing regions under rural development programming financed under the EAGGF Guarantee Section according to Regulation (EC) No 1257/1999.


À compter de 2006, un montant de 103 millions d’euros, établi sur la base des dépenses moyennes enregistrées pour le coton lors des années 2000, 2001 et 2002, est affecté par année civile, à titre de soutien communautaire supplémentaire, à la mise en œuvre de mesures en faveur des régions productrices de coton dans le cadre des programmes de développement rural financés au titre du FEOGA, section «Garantie», conformément au règlement (CE) n° 1257/1999.

As from 2006, an amount of EUR 103 million, originating from the average expenditure for cotton in the years 2000, 2001 and 2002, shall be available per calendar year as additional Community support for measures in cotton producing regions under rural development programming financed under the EAGGF "Guarantee" Section according to Regulation (EC) No 1257/1999.


Voilà pourquoi nous proposons de ramener à 250 euros à l'hectare le paiement supplémentaire spécifique dans les régions de production traditionnelles, de supprimer complètement les aides spéciales dans les autres régions productrices et d'accorder en contrepartie une prime de qualité de 15 euros par tonne au titre des quantités dont l'industrie de transformation s'engage à prendre livraison.

We therefore propose reducing the current specific supplementary payment in traditional areas to 250 euros per hectare and abolishing the special payments entirely in other areas, while granting a quality premium of 15 euros per tonne to producers who undertake to sell durum wheat to the processing industry.


w