Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous
Vérificateur de titres de transport
Vérificatrice de titres de transport
«Notre bouclier»

Vertaling van "titre avec notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


vérificateur de titres de transport | vérificateur de titres de transport/vérificatrice de titres de transport | vérificatrice de titres de transport

controller of cable vehicle fares | ticket inspector | controller | passenger fare controller


Programme «Notre bouclier» pour les jeunes autochtones [ «Notre bouclier» ]

Aboriginal Shield Program


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Bernard Riordon: Oui, je voudrais féliciter M. Godfrey pour l'option des titres, car notre institution a reçu de plusieurs personnes, dans le mois qui a suivi ce changement, des titres bancaires qui nous ont beaucoup aidés dans notre campagne de collecte de fonds.

Mr. Bernard Riordon: Yes. I wanted to congratulate Mr. Godfrey on the issue of the stock option, because at our institution, within 30 days of that change, we've had several people donate bank stocks to the gallery, and it's been very beneficial to us in our capital campaign.


Toutefois, comme cela est souligné à juste titre dans notre stratégie commune de sécurité, "même à l'ère de la mondialisation, la géographie garde toute son importance", ce qui confère une position de premier plan à l'Union pour ce qui est de la sécurité dans notre voisinage.

Yet, as rightly underlined in our common Security Strategy, "even in an era of globalisation, geography is still important". And this puts the Union at the forefront when it comes to security in our neighbourhood.


Ce sujet est bien trop sérieux, et il a été dit à juste titre que notre partenariat avec les États-Unis repose sur les droits de l’homme.

The subject is far too serious and it has rightly been said that our partnership with the USA is based on human rights.


Nous rejetterions un tel plan au titre de notre politique.

We would send back any such plan on a policy basis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est tout à fait illégal au titre de notre règlement.

This is plainly illegal under our own rules.


Je suis d’accord à ce titre avec notre rapporteur, Mme Sanders-Ten Holte, sur le fait que toute subordination à la rubrique politique étrangère ne peut qu’accentuer ce phénomène.

I agree, on this matter, with our rapporteur, Mrs Sanders-Ten Holte, that any subordination to the external actions heading cannot but accentuate this phenomenon.


Ces amis sont partout sur le vieux continent, notamment au titre de notre appartenance à l'OTAN, de notre participation au G-8, de notre leadership dans la Francophonie.

These friends are all over Europe, especially since we belong to NATO and the G8, and show leadership in the Francophonie.


Ainsi que le suggère le titre de notre discussion d'aujourd'hui, nous devons encore faire face au défi de la mondialisation, qui s'impose à nous plus nettement encore qu'il y a deux ans.

As the subject of our discussion today suggests it, we still have to face the challenge of globalisation, and even more so than two years ago.


M. Hatzidakis peut, à juste titre, attirer notre attention sur cette situation fâcheuse, et je le remercie pour sa contribution à notre débat.

It is quite right that Mr Hatzidakis draws our attention to this untoward state of affairs and I thank him for his contribution to our debate.


Le "patrimoine commun" apparaît aujourd'hui positivement comme ce qui constitue le support et la condition de la vie sur la terre et à ce titre appelle notre protection.

People are now beginning to see global commons in terms of the support they give to life on the planet and our obligation to protect them.


w