Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bénéfice tiré des ressources
Flux tiré
Flux tirés
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Montant non tiré
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Part non tirée
Partie non prélevée
Production en flux tiré
Production en flux tirés
Production à flux tiré
Production à flux tirés
Rente de ressource
Rente tirée des ressources
Tire-bonde
Tire-broche
Tire-esquive

Vertaling van "tiré ou vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


tire-bonde | tire-broche | tire-esquive

bung puller | spile puller


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


flux tiré | flux tirés | production en flux tiré | production en flux tirés | production à flux tiré | production à flux tirés

pull system | demand pull system | DPS | demand pull


bénéfice tiré des ressources | rente de ressource | rente tirée des ressources

resource rent


montant non tiré | part non tirée | partie non prélevée

undrawn amount


Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go


Rapports conseiller/client et autres choses qui vont de travers

Client-Counsellor Relationships and Other Things That Go Bump


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively un ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
37. estime à cet égard que le test PME inséré dans le «Small Business Act» a un rôle clé à jouer et escompte que la Commission tire pleinement parti de ce test; souligne la nécessité, pour la Commission, de s'assurer de l'application cohérente du test PME dans toutes les Directions au sein de la Commission, et encourage les États membres à inclure des considérations similaires dans leurs processus décisionnels nationaux; demande à toutes les commissions parlementaires d'appliquer les principes du test PME aux rapports législatifs dè ...[+++]

37. Takes the view in this regard that the SME test adopted in the Small Business Act has a key role to play, and expects the Commission to make full use of the test; stresses the need for the Commission to ensure consistent application of the SME test across Directorates within the Commission, and encourages the Member States to include similar considerations in their national decision-making processes; calls on all the parliamentary committees to apply the principles of the SME test to legislative reports when they have been voted on by the relevant committee and are being submitted to plenary for approval;


87. souligne la nécessité d'adopter une approche horizontale, combinant des mesures de lutte contre les changements climatiques et de réduction des émissions de gaz à effet de serre – en particulier des mesures d'économie d'énergie – dans tous les domaines d'action concernés, y compris les politiques extérieures; est convaincu que des mesures d'incitation bien ciblées, telles que la subordination des dépenses de l'Union à des conditions restrictives, ainsi que la législation, constituent les éléments clés qui vont permettre d'atteind ...[+++]

87. Underlines the need for a horizontal approach, combining measures to combat climate change and to reduce greenhouse gas emissions - in particular energy saving measures - in all relevant policy areas, including external policies; is convinced that well-placed incentives such as conditionality of EU expenditure and legislation are the key elements in order to achieve the Europe 2020 targets in this field; considers, consequently, that climate actions should be mainstreamed in all relevant sections of expenditure including the external one, and climate impact assessments should be conducted for new projects; considers that larger shares of the European emission ...[+++]


86. souligne la nécessité d'adopter une approche horizontale, combinant des mesures de lutte contre les changements climatiques et de réduction des émissions de gaz à effet de serre – en particulier des mesures d'économie d'énergie – dans tous les domaines d'action concernés, y compris les politiques extérieures; est convaincu que des mesures d'incitation bien ciblées, telles que la subordination des dépenses de l'Union à des conditions restrictives, ainsi que la législation, constituent les éléments clés qui vont permettre d'atteind ...[+++]

86. Underlines the need for a horizontal approach, combining measures to combat climate change and to reduce greenhouse gas emissions - in particular energy saving measures - in all relevant policy areas, including external policies; is convinced that well-placed incentives such as conditionality of EU expenditure and legislation are the key elements in order to achieve the Europe 2020 targets in this field; considers, consequently, that climate actions should be mainstreamed in all relevant sections of expenditure including the external one, and climate impact assessments should be conducted for new projects; considers that larger shares of the European emission ...[+++]


Je l’ai dit tout à l’heure, nous sommes au début d’un processus et, pour démontrer que cette supervision est réellement une plus-value, et peut-être la première leçon tirée de la crise financière, il va d’abord falloir choisir de la manière la plus objective possible les personnes qui vont être en charge de cette supervision – je crois que les procédures retenues vont dans cette direction – et puis démontrer l’efficacité de la supe ...[+++]

As I said a moment ago, we are at the start of a process and, in order to demonstrate that this supervision really represents added value and perhaps the first lesson learned from the financial crisis, we must first make sure that the individuals who will be in charge of this supervision are chosen as objectively as possible – and I believe that the procedures adopted are along these lines – and then, if we want, as many people in this Chamber have requested, to move towards supervision that is increasingly European in scope, we must demonstrate the effectiveness of that supervision in the various areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les leçons tirées au cours de la dernière décennie vont maintenant servir à renforcer la coopération, dans l'esprit de l'Espace européen de la recherche".

Lessons learned during the past 10 years will now be used to step up co-operation, in the spirit of the European Research Area”.


Comme les investissements envisagés dans le cadre du guichet "aide au démarrage" du MET vont essentiellement à des entités non cotées en bourse et non liquides, leur réalisation est basée sur la distribution des recettes tirées par ces intermédiaires de la vente de leurs placements dans les PME.

As most of the investments to be made under the ETF Start-up scheme will be in unquoted, illiquid entities, the realisation of those investments will be based on the distribution of the proceeds received by the intermediary funds from the sale of their investments in SMEs.


Comme les investissements envisagés dans le cadre du guichet "aide au démarrage" du MET vont essentiellement à des entités non cotées en bourse et non liquides, leur réalisation est basée sur la distribution des recettes tirées par ces intermédiaires de la vente de leurs placements dans les PME.

As most of the investments to be made under the ETF Start-up scheme will be in unquoted, illiquid entities, the realisation of those investments will be based on the distribution of the proceeds received by the intermediary funds from the sale of their investments in SMEs.


Il en avait tiré un sentiment positif, ce qui peut laisser augurer que les négociations, qui vont commencer le 30 octobre, se dérouleront dans un esprit constructif.

He had gained a favourable impression from his meeting, which augurs well for the negotiations, due to start on 30 October, being conducted in a constructive spirit.


Toujours est-il que nous nous trouvons aujourd'hui dans une situation choquante où tous les autres modes de transports ont déjà intégré la dimension communnautaire et en ont tiré ou vont bientôt tirer tous les bénéfices alors que les chemins de fer sont toujours, pour la plus grande part de leur activité, confinés dans leurs frontières nationales et toujours confrontés à la même situation financière qui les paralyse.

Whatever the reason, we are now in the shocking situation where all transport modes have taken on board the Community dimension and already, or will soon begin to, enjoy all the benefits, while the railways are stil for the main part confined within their national frontiers and continue to face the same situation of financial paralysis.


Si on frappe aux portes des gens ou si on rencontre dans la rue les Canadiens ordinaires, c'est-à-dire les gens qui vont chez Tim Horton's, chez McDonald's ou au café du coin, les gens ordinaires qui vont au Canadian Tire le samedi matin ou à l'élévateur des coopératives de blé à Winyard, en Saskatchewan, des gens ordinaires qui ne vont pas aux dîners à 5 000 $ par personne de Tom Long, dans la région de Muskoka, avec les riches.

If we knock on doors or if we walk down the main street with ordinary people, the people who go to Tim Hortons, to McDonald's or to the corner cafe, the ordinary people who shop on a Saturday morning at Canadian Tire or who go to the wheat pool elevator in Winyard, Saskatchewan, those ordinary people do not go to Tom Long's $5,000 per person affair in the Muskokas with the wealthy people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiré ou vont ->

Date index: 2024-05-11
w