Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil pour tir réduit d'artillerie
Déclencher un tir d'artillerie
Simulateur de tir d'artillerie - Fonctionnement
Tableau de plan de tir d'artillerie
Tir d'artillerie

Vertaling van "tirs d’artillerie contre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Adoption d'un modèle de table de tir d'artillerie (canon) commun

Adoption of a standard (cannon) artillery firing table format


Simulateur de tir d'artillerie - Fonctionnement

Artillery Fire Simulator Operation


Tableau de plan de tir d'artillerie

Artillery Fire Plan Table






appareil pour tir réduit d'artillerie

model for artillery training
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. est vivement préoccupé par l'aggravation alarmante de la situation humanitaire au Yémen, dont témoignent une insécurité alimentaire largement répandu et une malnutrition grave, des attaques aveugles contre des civils, du personnel médical et des travailleurs humanitaires ainsi que la destruction d'infrastructures civiles et médicales causée par le conflit intérieur préexistant et par l'intensification des frappes aériennes de la coalition menée par l'Arabie Saoudite, des combats au sol et des tirs d'artillerie, en dépit des appels ...[+++]

1. Expresses grave concern at the alarming deterioration of the humanitarian situation in Yemen, which is characterised by widespread food insecurity and severe malnutrition, indiscriminate attacks against civilians and medical and aid workers, the destruction of civilian and medical infrastructure as a result of the pre-existing domestic conflict, the intensification of airstrikes by the Saudi-led coalition, ground fighting and shelling, despite repeated calls for a renewed cessation of hostilities; deeply regrets the loss of life caused by the conflict and the suffering of those caught up in the fighting, and expresses its condolences ...[+++]


1. est vivement préoccupé par l'aggravation alarmante de la situation humanitaire au Yémen, dont témoignent une insécurité alimentaire largement répandue et une malnutrition grave, des attaques aveugles contre des civils, du personnel médical et des travailleurs humanitaires ainsi que la destruction d'infrastructures civiles et médicales des suites de l'intensification des frappes aériennes, des combats au sol et des tirs d'artillerie, en dépit des appels répétés à l'arrêt des hostilités; réaffirme sa volonté de continuer à soutenir ...[+++]

1. Expresses grave concern at the alarming deterioration of the humanitarian situation in Yemen, which is characterised by widespread food insecurity and severe malnutrition, indiscriminate attacks against civilians and medical and aid workers, and the destruction of civilian and medical infrastructure as a result of the intensification of airstrikes, ground fighting and shelling, despite repeated calls for a renewed cessation of hostilities; reaffirms its commitment to continuing to support Yemen and the Yemeni people;


1. se dit vivement préoccupé par l'aggravation alarmante de la situation humanitaire au Yémen, dont témoignent une insécurité alimentaire largement répandu et une malnutrition grave, des attaques aveugles contre des civils, du personnel médical et des travailleurs humanitaires ainsi que la destruction d'infrastructures civiles et médicales causée par l'intensification des frappes aériennes de la coalition menée par l'Arabie Saoudite et des combats au sol et des tirs d'artillerie, en dépit des appels répétés à l'arrêt des hostilités; ...[+++]

1. Expresses grave concern at the alarming deterioration of the humanitarian situation in Yemen, which is characterised by widespread food insecurity and severe malnutrition, indiscriminate attacks against civilians and medical and aid workers, and the destruction of civilian and medical infrastructure as a result of the intensification of airstrikes by the Saudi-led coalition and ground fighting and shelling, despite repeated calls for a renewed cessation of hostilities; reaffirms its commitment to continuing to support Yemen and the Yemeni people;


A. considérant que, d'après les estimations des Nations unies, depuis le mois de mars 2011, plus de 6 000 personnes, dont plus de 400 enfants, ont été tuées en Syrie, un nombre supérieur encore a été blessé, plusieurs milliers de personnes seraient détenues, dont 380 enfants, et des dizaines de milliers de personnes se sont réfugiées dans les pays voisins ou ont été déplacées à l'intérieur du pays du fait de la répression brutale exercée par le régime contre la population; considérant que, depuis le début de février 2012, les bombardements et les tirs d'artille ...[+++]

A. whereas, according to UN estimates, more than 6000 people, including over 400 children, have been killed, many more have been injured, thousands are reported to be detained, including 380 children, and tens of thousands have sought refuge in neighbouring countries or have been internally displaced since March 2011 in Syria as a result of the brutal repression by the regime against its population; whereas since the beginning of February 2012 the bombardments and heavy shelling against the city of Homs and its civil population have ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La première fois, la frégate a été la cible de tirs d'artillerie et de mitrailleuse alors qu'elle participait à une contre-offensive lancée contre les forces libyennes.

In the first incident, the frigate came under artillery and machine gun fire when it helped thwart an attack by Libyan forces.


Cela n’excuse par les tirs d’artillerie contre des cibles civiles, mais cela remet le tout dans un contexte et montre les responsabilités.

This does not excuse the shelling of civilian targets, but it does put it into context and shows where the blame lies.


L'honorable Roméo Antonius Dallaire : Honorables sénateurs, il y a 62 ans, dans le sud de l'Italie, un jeune capitaine d'artillerie appelé John Matheson ajustait le tir d'artillerie pour appuyer une attaque d'infanterie contre des positions ennemies.

Hon. Roméo Antonius Dallaire: Honourable senators, 62 years ago, a young artillery captain called John Matheson was adjusting artillery fire in southern Italy in support of an infantry attack on an enemy position.


La Force de protection des Nations Unies dans l'ex-Yougoslavie est confrontée à une escalade de provocation en Bosnie qui a abouti à des tirs d'artillerie serbe contre quatre enclaves musulmanes placées sous la protection de la FORPRONU, soit Sarajevo, Bihac, Tuzla et Gorazde.

The United Nations Protection Force in the former Yugoslavia is facing increasing provocation in Bosnia. This situation has led to Serbian artillery fire against four Muslim security zones placed under the protection of UNPROFOR, namely Sarajevo, Bihac, Tuzla and Gorazde.


M. Fred Mifflin (secrétaire parlementaire du ministre de la Défense nationale et des Anciens combattants): Monsieur le Président, en réponse à la question du député, je voudrais informer la Chambre qu'hier, le 5 juin, des tirs d'artillerie ont été dirigés contre l'aéroport de Kigali au moment du déchargement d'un de nos appareils Hercule.

Mr. Fred Mifflin (Parliamentary Secretary to Minister of National Defence and Minister of Veterans Affairs): Mr. Speaker, in response to the member's question, I wish to inform the House that yesterday, June 5, the Kigali airport came under artillery fire during the unloading of a Hercules aircraft.


Il y en a eu et nous savons maintenant qu'il n'y a plus de tirs d'artillerie lourde contre la ville.

It stopped the heavy artillery bombardment against the city.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tirs d’artillerie contre ->

Date index: 2024-11-02
w