Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer avec force
Appuyer fermement
Appuyer énergiquement
Binette à tirer
Fermement
Fermement opposé à
Interdiction de feu
Interdiction de tirer
Intrd tirer
Machine à tirer les bleus
Machine à tirer les calques
Machine à tirer les plans
Machine à tiré les bleus
Perm tirer
Permission de tirer
Pousser-tirer
Ratissoire à tirer
Technologie du pousser-tirer
Tirer sa propre oreille
Tireuse de bleus
Tireuse de calques
Tireuse de plans

Traduction de «tirer fermement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
machine à tirer les plans [ machine à tirer les calques | machine à tiré les bleus | tireuse de plans | tireuse de calques | tireuse de bleus | machine à tirer les plans | machine à tirer les calques | machine à tirer les bleus ]

blueprint machine [ blue-printer | blue-print machine | blueprinter ]


nous restons fermement opposés à toute forme de discrimination raciale où qu'elle existe

we remain firmly opposed to all forms of racial discrimination, wherever it exists






pousser-tirer | technologie du pousser-tirer

broadcast technology | broadcasting | push-pull | push-pull technology


appuyer avec force [ appuyer énergiquement | appuyer fermement ]

express firm support








interdiction de tirer (1) | interdiction de feu (2) [ intrd tirer ]

weapons hold (1) | hold fire (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
engager fermement l’UE sur la voie de la croissance, l’objectif de la stratégie Europe 2020, et lui permettre de tirer un profit maximal du potentiel de création d’emplois.

set the EU firmly on the path to growth, the goal of the Europe 2020 strategy, and allow it to maximise the potential to create new jobs.


engager fermement l’UE sur la voie de la croissance, l’objectif de la stratégie Europe 2020, et lui permettre de tirer un profit maximal du potentiel de création d’emplois.

set the EU firmly on the path to growth, the goal of the Europe 2020 strategy, and allow it to maximise the potential to create new jobs.


En augmentant de 27 % la contribution de l’UE, la Commission démontre qu'elle est fermement décidée à tirer parti des bons résultats engrangés jusqu'à présent dans ce combat.

With the 27% increase in the EU's contribution, the Commission is demonstrating its bold commitment to build on the good progress in this fight so far.


Même si nos initiatives sont toujours fermement enracinées dans l'engagement du gouvernement envers une saine gestion financière et la réduction de la dette publique, nous envisageons des moyens de tirer parti de cette assise et d'apporter des améliorations là où c'est nécessaire.

While our initiatives are still firmly rooted in the government's commitment to sound fiscal management and lower public debt, we're now looking at ways to build on this foundation and make refinements where necessary.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. affirme que l'amélioration de la coordination des acteurs locaux peut contribuer à stimuler les économies locales essentiellement dans les régions les plus fragiles, y compris les régions montagneuses, et dans les plus éloignées, comme les régions ultrapériphériques; souligne que les territoires pourraient tirer profit d'une meilleure organisation en vue d'en révéler tout le potentiel de ressources (ressources latentes comprises), dans l'intérêt de tous les acteurs placés dans des relations d'interdépendance et de solidarité (qu'ils soient agricoles, artisanaux, touristiques, patrimoniaux, dont organisations de producteurs, associati ...[+++]

6. Points out that closer coordination of local actors could help strengthen rural economies, especially in the most vulnerable regions, including the mountain regions, and in the most distant among them, such as the outermost regions; emphasises that territories could benefit from a better organisation with a view to identifying the full potential their resources (including latent resources) offer, in the interests of all the actors linked by a relationship of interdependence and solidarity (i.e. those involved in the agriculture sector, handicrafts and craftsmanship, tourism, heritage, and including producer’s organisations, associations and chambers of commerce, etc); notes that the purpose of this strategic coordination is to tap reso ...[+++]


Notre gouvernement est fermement déterminé à obtenir le meilleur équipement qui soit pour les Forces canadiennes, au meilleur prix qui soit pour les citoyens canadiens, et ce, afin d'en tirer les meilleurs avantages qui soient pour les entreprises et les travailleurs au Canada.

Our government is determined to obtain the best equipment for the Canadian Forces, at the best price for Canadians in order to provide the best benefits for businesses and workers in Canada.


Je vous donne ici une analogie du genre pousser-tirer. Je suis le genre de leader qui croit fermement dans l'investissement dans les équipes, qui croit fermement que c'est en encourageant, en récompensant et en stimulant que les gens qui l'entourent livreront le meilleur rendement possible.

I am the kind of leader who believes strongly in investing in teams, who believes strongly in encouraging, rewarding, and stimulating the highest possible performance in the people around me.


9. engage instamment le Conseil à tirer fermement les conclusions de sa propre analyse: la poursuite résolue de l'action dans le domaine de l'environnement est un facteur important pour l'innovation, et les objectifs environnementaux joueront le rôle d'un catalyseur de l'innovation et de la modernisation dans des secteurs-clés tels que l'énergie et les transports et encourageront de nouveaux investissements et le développement de l'emploi;

9. Urges the Council to draw firm conclusions from its own analysis that pressing ahead with action in the environmental field is an important factor for innovation and that environmental targets work as a catalyst for innovation and modernisation in key sectors such as energy and transport, and will promote new investment and employment;


Il a invité fermement les États membres à poursuivre leurs efforts en vue d'assurer une mise en œuvre effective, de sorte que l'UE puisse tirer les plus grands avantages possibles de la croissance et des emplois engendrés par la société de l'information.

They urged Member States to continue their efforts to ensure effective implementation so that the EU can maximise benefits from the growth and employment generated by the information society.


La Communauté a expliqué à ses partenaires les avantages qu'ils peuvent tirer d'un marché unique et d'une Communauté plus forte et a assuré fermement que l'Europe ne deviendra pas une forteresse.

The Community explained to its partners the advantages they would gain from a single market and a stronger Community and gave them firm assurances that Europe would not become a fortress.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tirer fermement ->

Date index: 2022-06-18
w