Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTS
Droit de tirage spécial
Droits de tirage spéciaux
Droits de tirage spéciaux du FMI
Département des droits de tirage spéciaux
Or monétaire et droits de tirage spéciaux
Système des DTS
Système des droits de tirage spéciaux

Traduction de «tirages spéciaux environ » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]

special drawing rights [ SDR ]


droit de tirage spécial | droits de tirage spéciaux | DTS [Abbr.]

special drawing rights | SDR [Abbr.] | SDRs [Abbr.]


droits de tirage spéciaux | DTS | droit de tirage spécial

special drawing rights | SDR | special drawing right | paper gold


droits de tirage spéciaux | DTS [Abbr.]

Special Drawing Right | SDR [Abbr.]


or monétaire et droits de tirage spéciaux | DTS [Abbr.]

monetary gold and drawing rights | SDRs [Abbr.]


Département des droits de tirage spéciaux

Special Drawing Rights Department


droits de tirage spéciaux [ DTS ]

special drawing rights [ SDR ]


système des DTS [ système des droits de tirage spéciaux ]

SDR system [ special drawing rights system ]


droits de tirage spéciaux du FMI

IMF Special Drawing Rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) Le 30 avril 2014, les autorités ukrainiennes et le FMI sont convenus d’un accord de confirmation biennal représentant 10,976 milliards de droits de tirages spéciaux (environ 17,01 milliards d'USD, 800 % de la quote-part de l'Ukraine) en faveur du programme d’ajustement et de réforme économiques de l'Ukraine.

(7) On 30 April 2014, the Ukrainian authorities and the IMF agreed on a two-year Stand-by Arrangement of Special Drawing Rights (SDR) 10,976 billion (about USD 17,01 billion, 800 percent of quota) in support of Ukraine’s economic adjustment and reform programme.


De plus, la convention de Montréal, la version actualisée de la convention de Varsovie qui a été transposée dans le règlement (CE) n° 889/2002 relatif à la responsabilité des transporteurs aériens internationaux, prévoit qu’en cas de retard la responsabilité de la compagnie aérienne est limitée à 4 150 droits de tirage spéciaux, soit environ 5 000 euros.

In addition, the Montreal Convention, the updated version of the Warsaw Convention which was transposed into Regulation (EC) No 889/2002, dealing with rules for international carrier liabilities, provides for certain rights in case of delays, from which the airline’s liability is limited to 4150 Special Drawing Rights, which is approximately EUR 5000.


De plus, la convention de Montréal, la version actualisée de la convention de Varsovie qui a été transposée dans le règlement (CE) n° 889/2002 relatif à la responsabilité des transporteurs aériens internationaux, prévoit qu’en cas de retard la responsabilité de la compagnie aérienne est limitée à 4 150 droits de tirage spéciaux, soit environ 5 000 euros.

In addition, the Montreal Convention, the updated version of the Warsaw Convention which was transposed into Regulation (EC) No 889/2002, dealing with rules for international carrier liabilities, provides for certain rights in case of delays, from which the airline’s liability is limited to 4150 Special Drawing Rights, which is approximately EUR 5000.


5. se félicite de la récente approbation par l'OMI, le 16 mai 2003, de la création d'un Fonds supplémentaire international d'indemnisation des dommages occasionnés par la pollution par les hydrocarbures, indemnisation qui sera plafonnée à 750 millions de droits de tirages spéciaux (environ 1 milliard d'euros en fonction des taux de change) et qui entrera en vigueur trois mois après que huit États qui représentent 450 000 tonnes d'hydrocarbure/an auront signé le nouveau protocole;

5. Welcomes the recent approval by the IMO on 16 May 2003 of the setting up of an international supplementary fund for compensation for oil pollution damage, under which the maximum amount of compensation will be EUR 750 million in special drawing rights (around EUR 1 billion depending on exchange rates) and which will come into force three months after at least eight states which have received a combined total of 450 million tonnes of contributing oil/year have ratified the new protocol;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. se félicite de la récente approbation par l'OMI, le 16 mai 2003, de la création d'un Fonds supplémentaire international d'indemnisation des dommages occasionnés par la pollution par les hydrocarbures, indemnisation qui sera plafonnée à 750 millions de droits de tirages spéciaux (environ 1 milliard d'euros en fonction des taux de change) et qui entrera en vigueur trois mois après que huit États qui représentent 450 000 tonnes d'hydrocarbure/an auront signé le nouveau protocole;

70. Welcomes the recent approval by the IMO on 16 May 2003 of the setting up of an international supplementary fund for compensation for oil pollution damage, under which the maximum amount of compensation will be EUR 750 million in special drawing rights (around EUR 1 billion depending on exchange rates) and which will come into force three months after at least eight states which have received a combined total of 450 million tonnes of contributing oil/year have ratified the new protocol;


-un premier niveau instaurant un régime de responsabilité objective de plein droit du transporteur jusqu'à hauteur de 100 000 DTS (droits de tirage spéciaux définis par le fonds monétaire international, soit environ 135 000 euros);

- a first tier of strict carrier liability for damages of up to 100 000 SDRs (special drawing rights, as defined by the International Monetary Fund, i.e. around EUR 135 000);


Afin d'assurer le traitement rapide des demandes d'indemnisation n'excédant pas 100 000 droits de tirage spéciaux (environ 130 000 euros), les compagnies aériennes de l'Union ne peuvent limiter ou exclure leur responsabilité que si le dommage est dû (en totalité ou à partie) à la négligence du passager blessé ou décédé.

To encourage the rapid resolution of smaller claims up to 100.000 Special Drawing Rights (around € 130.000), European Union airlines may only limit or exclude their liability if the damage was caused (in whole or in part) by the negligence of the injured or deceased passenger.


Au plus tard quinze jours après identification de la personne ayant droit à l'indemnisation, la compagnie aérienne verse à celle-ci une avance pour l'aider à faire face à ses besoins immédiats. Cette avance ne peut être inférieure à 15 000 droits de tirage spéciaux (environ 20 000 euros) par passager en cas de décès.

The airline shall make an advance payment to help with immediate economic hardship, not later than fifteen days after the person entitled to compensation has been identified, This advance payment shall not be less than 15.000 Special Drawing Rights (around € 20.000) per passenger in the event of death.


-un premier niveau instaurant un régime de responsabilité objective de plein droit du transporteur jusqu'à hauteur de 100 000 DTS (droits de tirage spéciaux définis par le fonds monétaire international, soit environ 135 000 euros);

- a first tier of strict carrier liability for damages of up to 100 000 SDRs (special drawing rights, as defined by the International Monetary Fund, i.e. around EUR 135 000);


le premier niveau hausse la responsabilité à 100 000 droits de tirage spéciaux (environ 135 000 $US) par victime, quelle que soit la partie en faute;

The first tier raises liability to 100,000 Special Drawing Rights (approximately US$135,000) per victim irrespective of fault.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tirages spéciaux environ ->

Date index: 2025-04-15
w