Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DTS
Droit de tirage spécial
Droits de tirage spéciaux
Droits de tirage spéciaux du FMI
Département des droits de tirage spéciaux
Or monétaire et droits de tirage spéciaux
Système des DTS
Système des droits de tirage spéciaux

Traduction de «tirage spéciaux toutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droits de tirage spéciaux [ droit de tirage spécial | DTS ]

special drawing rights [ SDR ]


droit de tirage spécial | droits de tirage spéciaux | DTS [Abbr.]

special drawing rights | SDR [Abbr.] | SDRs [Abbr.]


droits de tirage spéciaux | DTS | droit de tirage spécial

special drawing rights | SDR | special drawing right | paper gold


droits de tirage spéciaux | DTS [Abbr.]

Special Drawing Right | SDR [Abbr.]


or monétaire et droits de tirage spéciaux | DTS [Abbr.]

monetary gold and drawing rights | SDRs [Abbr.]


Département des droits de tirage spéciaux

Special Drawing Rights Department


droits de tirage spéciaux [ DTS ]

special drawing rights [ SDR ]


système des DTS [ système des droits de tirage spéciaux ]

SDR system [ special drawing rights system ]


droits de tirage spéciaux du FMI

IMF Special Drawing Rights
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) Si le Conseil des gouverneurs décide de liquider le Département des droits de tirage spéciaux, toutes les allocations ou annulations et toutes les opérations et transactions sur droits de tirage spéciaux prendront fin, de même que les activités du Fonds concernant le Département des droits de tirage spéciaux, à l’exception de celles qui auraient pour objet la liquidation méthodique des obligations des participants et du Fonds relatives aux droits de tirage spéciaux; toutes les obligations ...[+++]

(b) If the Board of Governors decides to liquidate the Special Drawing Rights Department, all allocations or cancellations and all operations and transactions in special drawing rights and the activities of the Fund with respect to the Special Drawing Rights Department shall cease except those incidental to the orderly discharge of the obligations of participants and of the Fund with respect to special drawing rights, and all obligations of the Fund and of participants under this Agreement with respect to special drawing rights shall cease except those set out in this Article, Article XX, Article XXI(d), Article XXIV, Article XXIX(c), an ...[+++]


Aura la qualité de participant au Département des droits de tirage spéciaux, tout membre du Fonds qui effectue auprès du Fonds le dépôt d’un instrument précisant qu’il souscrit, conformément à sa législation, à toutes les obligations qu’implique sa participation au Département des droits de tirage spéciaux, et qu’il a pris toutes les dispositions nécessaires afin d’être en mesure d’y satisfaire, la qualité de participant étant acquise à la date du dépôt de l’instrument. Cependant, aucun membre ...[+++]

Each member of the Fund that deposits with the Fund an instrument setting forth that it undertakes all the obligations of a participant in the Special Drawing Rights Department in accordance with its law and that it has taken all steps necessary to enable it to carry out all of these obligations shall become a participant in the Special Drawing Rights Department as of the date the instrument is deposited, except that no member shall become a participant before the provisions of this Agreement pertaining exclusively to the Special Drawing Rights Department have entered into force and instruments have been deposited under this Section by members that have at least seventy-five percent of the total ...[+++]


a) Lorsqu’un participant mettra fin à sa participation au Département des droits de tirage spéciaux, toutes ses opérations et transactions en droits de tirage spéciaux prendront fin, à moins qu’elles ne soient autorisées en vertu d’une entente conclue, conformément au paragraphe c) ci-dessous, afin de faciliter l’apurement, ou que les sections 3, 5 et 6 du présent article ou l’annexe H n’en disposent autrement. L’intérêt et les commissions échus jusqu’à la date de la cessation de la participation et les frais répartis avant cette date mais non encore payés seront réglés en dr ...[+++]

(a) When a participant terminates its participation in the Special Drawing Rights Department, all operations and transactions by the terminating participant in special drawing rights shall cease except as otherwise permitted under an agreement made pursuant to (c) below in order to facilitate a settlement or as provided in Sections 3, 5, and 6 of this Article or in Schedule H. Interest and charges that accrued to the date of termination and assessments levied before that date but not paid shall be paid in special drawing rights.


1. Sous réserve du paragraphe 4, tout État membre qui, au 19 septembre 1997, participe au Département des droits de tirage spéciaux recevra, le trentième jour suivant la date d’entrée en vigueur du quatrième amendement des présents Statuts, une allocation de droits de tirage spéciaux dont le montant portera son allocation cumulative nette de droits de tirage spéciaux à 29,315788813 pour cent de sa quote-part au 19 septembre 1997, étant entendu que, dans le cas des particip ...[+++]

1. Subject to 4 below, each member that, as of September 19, 1997, is a participant in the Special Drawing Rights Department shall, on the 30th day following the effective date of the fourth amendment of this Agreement, receive an allocation of special drawing rights in an amount that will result in its net cumulative allocation of special drawing rights being equal to 29.315788813 percent of its quota as of September 19, 1997, provided that, for participants whose quotas have not been adjusted as proposed in Resolution No. 45-2 of the Board of Governors, calculations shall be made on the basis of the quotas proposed in that resolution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Fonds clôturera alors la comptabilité du Département des droits de tirage spéciaux, et toutes ses obligations résultant des allocations de droits de tirage spéciaux et de l’administration du Département des droits de tirage spéciaux se trouveront éteintes.

The Fund shall then close the books of the Special Drawing Rights Department and all of the Fund’s liabilities arising from the allocations of special drawing rights and the administration of the Special Drawing Rights Department shall cease.


L’accord doit être appliqué à tout marché dont la valeur atteint ou dépasse les montants (ci-après les «seuils») fixés dans l’accord et exprimés en droits de tirage spéciaux.

The Agreement should be applied to any procurement contract with a value that reaches or exceeds the amounts (hereinafter referred to as ‘thresholds’) set in the Agreement and expressed as special drawing rights.


L’accord doit être appliqué à tout marché dont la valeur atteint ou dépasse les montants (ci-après dénommés «seuils») fixés dans l’accord et exprimés en droits de tirage spéciaux.

The Agreement should be applied to any procurement contract with a value that reaches or exceeds the amounts (hereinafter referred to as ‘thresholds’) set in the Agreement and expressed as special drawing rights.


Par conséquent, il convient de fixer des seuils, en euros, de manière à simplifier l'application de ces dispositions tout en assurant le respect des seuils prévus par l'accord, qui sont exprimés en droits de tirages spéciaux.

Accordingly, thresholds should be set, in euro, in such a way as to simplify the application of such provisions, while at the same time ensuring compliance with the thresholds provided for by the Agreement which are expressed in special drawing rights.


En outre, dans le cadre de l'union monétaire, de tels seuils devraient être fixés en euros de manière à simplifier l'application de ces dispositions tout en assurant le respect des seuils prévus par l'accord qui sont exprimés en droits de tirage spéciaux (DTS).

Furthermore, in the context of Monetary Union, such thresholds should be established in euro in such a way as to simplify the application of these provisions while at the same time ensuring compliance with the thresholds laid down in the Agreement, which are expressed in Special Drawing Rights (SDR).


5.33. Définition: La sous-catégorie «Droits de tirage spéciaux» (DTS) (F.12) couvre toutes les opérations sur DTS (AF.12), c'est-à-dire des actifs internationaux de réserve créés par le Fonds monétaire international (FMI) qui les alloue à ses membres pour leur permettre d'augmenter leurs actifs de réserve existants.

5.33. Definition: The sub-category special drawing rights (SDRs) (F.12) consists of all transactions in SDRs (AF.12) that is international reserve assets created by the International Monetary Fund (IMF) and allocated to its members to supplement existing reserve assets.




D'autres ont cherché : droit de tirage spécial     droits de tirage spéciaux     système des dts     tirage spéciaux toutes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tirage spéciaux toutes ->

Date index: 2021-11-22
w