Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cachet sec
Données imprimées avec timbre sec
Pince à sceller
Timbre sec
Timbre sec à sceller

Vertaling van "timbre sec à sceller " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


cachet sec | timbre sec

dry seal | dry stamp | embossed stamp | embossing stamp




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les territoires occupés et les zones d’opérations militaires, ce personnel se fera reconnaître au moyen d’une carte d’identité attestant la qualité du titulaire, munie de sa photographie et portant le timbre sec de l’autorité responsable, et également, pendant qu’il est en service, par un brassard timbré résistant à l’humidité, porté au bras gauche.

In occupied territory and in zones of military operations, the above personnel shall be recognizable by means of an identity card certifying their status, bearing the photograph of the holder and embossed with the stamp of the responsible authority, and also by means of a stamped, water-resistant armlet which they shall wear on the left arm while carrying out their duties.


Elle portera le timbre sec de l’autorité militaire.

It shall be embossed with the stamp of the military authority.


32 (1) Toute personne qui vole un timbre, un sceau, une étiquette ou un dispositif de marquage servant à timbrer, sceller, étiqueter ou marquer un compteur conformément à la présente loi commet une infraction.

32 (1) Every person who steals any stamp, seal, label, tag or marker issued for the stamping, sealing, labelling, tagging or marking of a meter under this Act is guilty of an offence.


32 (1) Toute personne qui vole un timbre, un sceau, une étiquette ou un dispositif de marquage servant à timbrer, sceller, étiqueter ou marquer un compteur conformément à la présente loi commet une infraction.

32 (1) Every person who steals any stamp, seal, label, tag or marker issued for the stamping, sealing, labelling, tagging or marking of a meter under this Act is guilty of an offence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Les États membres communiquent également à la Commission les empreintes des cachets officiels et, le cas échéant, des timbres secs des autorités appelées à intervenir.

4. Member States shall also forward to the Commission impressions of the official stamps and, where appropriate, of the embossing presses used by authorities empowered to act.


Toutefois, le cachet des organismes émetteurs peut être remplacé par un timbre sec combiné avec des lettres et des chiffres obtenus par perforation.

However, an embossing press combined with letters or figures obtained by means of perforation may be substituted for the issuing body's stamp.


Toutefois, le cachet des organismes émetteurs peut être remplacé par un timbre sec combiné avec des lettres et des chiffres obtenus par perforation ou par impression sur la licence.

However, an embossing press combined with letters or figures obtained by means of perforation, or printing on the licence may be substituted for the issuing authority’s stamp.


(a) (Papier fort de couleur verte - Dimensions DIN A4) (Première page de l'autorisation de cabotage) (Indication des dates limites pour la période de validité) (Texte libellé dans la, les ou une des langues officielles de l'État qui délivre l'autorisation - La traduction en islandais, en norvégien, en finnois, en suédois et dans les langues officielles de la Communauté figure en pages (f), (g) et (h)) COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES (Timbre sec de la Commission des Communautés européennes) État qui délivre l'autorisation - Signe distinctif du pays (1) Dénomination de l'autorité ou de l'organisme compétent AUTORISATION DE CABOTAGE ...[+++]

(a) (Thick green paper - format DIN A4) (First page of cabotage authorization) (Deadlines of periods of validity) (Text to be worded in the official language or languages of the State issuing the authorization; translations in Icelandic, Norwegian, Finnish and Swedish respectively and in the official languages of the EC Member States to be given on pages (f), (g) and (h)) COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES (Impressed stamp of the Commission of the European Communities) State issuing the authorization/ internationaldistinguishing sign (1) Competent authority or agency CABOTAGE AUTHORIZATION No .


(a) (Papier fort de couleur rose - Dimensions DIN A4) (Première page de l'autorisation de cabotage de courte durée) (Indication des dates limites pour la période de validité) [Texte libellé dans la, les ou une des langues officielles de l'État qui délivre l'autorisation - La traduction en islandais, en norvégien, en finnois, en suédois et dans les langues officielles de la Communauté européenne figure en pages (f), (g) et (h)] COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES (Timbre sec de la Commission des Communautés européennes) État qui délivre l'autorisation - Signe distinctif du pays (1) Dénomination de l'autorité ou de l'organisme compétent ...[+++]

(a) (Thick pink paper - format DIN A4) (First page of short-term cabotage authorization) (Deadlines of periods of validity) (Text to be worded in the official language or languages of the State issuing the authorization; translations in Icelandic, Norwegian, Finnish and Swedish respectively and in the official languages of the EC Member States to be given on pages (f), (g) and (h)) COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES (Impressed stamp of the Commission of the European Communities) State issuing the authorization/ international distinguishing sign (1) Competent authority or agency CABOTAGE AUTHORIZATION No .




Anderen hebben gezocht naar : cachet sec     données imprimées avec timbre sec     pince à sceller     timbre sec     timbre sec à sceller     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

timbre sec à sceller ->

Date index: 2022-05-16
w