Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir au nom et pour le compte d'un tiers
Agir pour le compte d'autrui
Agir pour le compte d'un tiers
Agir pour le compte de tiers

Traduction de «tiers devraient agir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
agir pour le compte de tiers (1) | agir pour le compte d'autrui (2)

act for the account of another


agir pour le compte d'un tiers

act on behalf of a third party


agir au nom et pour le compte d'un tiers

act on behalf of another and for another's account
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de maintenir une norme élevée de protection des investisseurs, les entreprises d'investissement qui déposent les instruments financiers qu'elles détiennent au nom de leurs clients sur un ou plusieurs comptes ouverts auprès d'un tiers devraient agir avec toute la compétence, tout le soin et toute la diligence requis pour la sélection et la désignation de ce tiers, ainsi que pour le réexamen périodique de cette décision et des dispositions régissant la détention et la conservation de ces instruments financiers.

To maintain a high standard of investor protection, investment firms depositing financial instruments held on behalf of their clients into an account or accounts opened with a third party should exercise all due skill, care and diligence in the selection, appointment and periodic review of the third party and of the arrangements for the holding and safekeeping of those financial instruments.


D'ici là, l’UE et les États membres devraient agir de manière concertée lors de la conclusion d’accords ou de la réalisation d’activités scientifiques et technologiques avec des pays tiers.

In the meantime, the EU and Member States should act in a concerted manner when engaging in ST agreements and activities with third countries.


Lorsqu'elles placent les fonds de clients auprès d'un tiers, les entreprises d'investissement devraient agir avec toute la compétence, tout le soin et toute la diligence requis pour la sélection et la désignation de ce tiers, ainsi que pour le réexamen périodique de cette décision et des dispositions régissant la détention et la conservation de ces fonds, et considérer la nécessité de diversifier et d'atténuer les risques, s'il y a lieu, en plaçant les fonds des clients auprès de plus d'un tiers afin de sauvegarde ...[+++]

Where investment firms place client funds with a third party, the investment firm should exercise all due skill, care and diligence in the selection, appointment and periodic review of the third party and of the arrangements for holding and safekeeping client funds, and should consider the need for diversification and mitigation of risks, where appropriate, by placing client funds with more than one third party in order to safeguard clients' rights and minimise the risk of loss and misuse.


15. souligne que toutes les autorités européennes devraient agir indépendamment de tout pays tiers en ce qui concerne la gestion des données et des informations dans le cadre du contrôle du trafic aérien;

15. Stresses that all European authorities should act independently of any third country in the management of data and information in the context of ATC;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le rapporteur observe que, lorsqu'il a été démontré que des actes ou des omissions d'un pays tiers ont causé des troubles aux frontières extérieures de l'espace Schengen, les États membres devraient s'en préoccuper dans le cadre de la surveillance des frontières et agir conformément à l'article 215 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

In addition, the rapporteur notes, that when it has been shown that acts or omissions by a third country have caused disturbances to the external borders of the Schengen area, Member States, in the conduct of border surveillance, should be concerned and act under Article 215 of TFEU.


D'ici là, l’UE et les États membres devraient agir de manière concertée lors de la conclusion d’accords ou de la réalisation d’activités scientifiques et technologiques avec des pays tiers.

In the meantime, the EU and Member States should act in a concerted manner when engaging in ST agreements and activities with third countries.


32 000 kilomètres de côtes où vit un tiers de notre population, générant 40 % de notre produit intérieur brut et 95 % du commerce extérieur: ce sont des chiffres qui devraient inciter la Commission et le Conseil à agir, dans la mesure où ils ne peuvent se dispenser d’une politique maritime européenne intégrée pour réaliser la croissance intelligente indispensable à la réussite de la stratégie Europe 2020.

We have 32 000 kilometres of coast, on which one third of our population lives; the coast generates 40% of our gross domestic product and 95% of our foreign trade. These last figures should alert the Commission and Council to act, in the sense that they cannot do without an integrated European maritime policy in achieving the smart growth that is essential to the success of the Europe 2020 strategy.


Sans préjudice de la responsabilité du centre de coordination du sauvetage et sauf disposition contraire du plan opérationnel, les personnes devraient être débarquées en priorité dans le pays tiers d’où est parti le navire à bord duquel elles ont été trouvées ou par les eaux territoriales ou la région de recherche et de sauvetage duquel ledit navire a transité et si cela s’avère impossible, le débarquement devrait avoir lieu en priorité dans l’État membre d’accueil à moins qu’il ne soit nécessaire d’ ...[+++]

Without prejudice to the responsibility of the Rescue Coordination Centre, and unless otherwise specified in the operational plan, priority should be given to disembarkation in the third country from where the ship carrying the persons departed or through the territorial waters or search and rescue region of which that ship transited and if this is not possible, priority should be given to disembarkation in the host Member State unless it is necessary to act otherwise to ensure the safety of these persons.


La résolution présente des avis politiques sur les problèmes énergétiques et le protocole de Kyoto ainsi que des instructions quant à la manière dont des pays tiers, tels que la Chine, l’Inde et les États-Unis, devraient agir.

The resolution contains political views concerning energy issues and the Kyoto Protocol, as well as instructions as to the way in which third countries such as China, India and the United States should act.


C’est parce qu’il est grandement nécessaire d’agir dans ce domaine que la présidence allemande est la première depuis 2002 à faire de la mise à disposition de structures d’accueil pour les enfants l’une de ses priorités. Une démarche importante à cet égard avait été effectuée en 2002, au Conseil européen de Barcelone, lorsque les chefs d’État ou de gouvernement ont décidé que les États membres devraient fournir des structures minimales d’ici 2010 et en faire bénéficier au moins 90 % des enfants entre trois ans et l’âge auquel ils sont ...[+++]

It is because there is such a great need for action in this area that the German Presidency is the first since 2002 to make childcare one of its priorities, and one important step towards the improved provision of childcare places was taken as long ago as 2002, when the Heads of State and Government, at the Barcelona European Council, resolved that the Member States would have to achieve a minimum provision level by 2010, with childcare available for at least 90% of children between the age of three and the age at which they are requi ...[+++]




D'autres ont cherché : tiers devraient agir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tiers devraient agir ->

Date index: 2022-06-20
w