1. souligne l'importance de la clause des droits de l'homme dans tous les accords revêtant une importance politique ou économique de la Communauté avec les pays tiers, demande cependant une reformulation de cette clause afin de clarifier et de rendre plus explicites toutes ses dimensions – civile, politique, économique, sociale et culturelle – et insiste pour que le "mécanisme de suspension" soit, dans tous les cas, fondé sur des procédures claires et pour que les règles de mise en œuvre soient adoptées là où c'est nécessaire;
1. Emphasises the importance of the human rights clause in all Community agreements of political or economic relevance with third countries; asks, however, for a reformulation of the clause in order to clarify and make explicit all its dimensions – civil, political, economic, social and cultural - and insists that the 'suspension mechanism' should, in all cases, be based on clear procedures, and that implementing regulations should be adopted where necessary;