Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au cœur de la communauté
Du cœur en tout
Formule de remerciement
Lettre de remerciements
Pour une communauté qui nous tient à cœur
Remerciements
Tenir à remercier avec gratitude
Une communauté qui a du cœur

Traduction de «tient à remercier » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dont la citoyenneté tient à la naissance, à la descendance, à l'enregistrement ou à la naturalisation de l'intéressé

derive citizenship through birth, descent, registration or naturalization


Une communauté qui a du cœur [ Pour une communauté qui nous tient à cœur | Au cœur de la communauté | Du cœur en tout ]

Caring for the community that cares








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission tient à remercier toutes les organisations et personnes qui ont pris le temps de faire des commentaires et des suggestions.

The European Commission would like to record its gratitude to all those organisations and individuals who took the time to make comments and suggestions.


La Commission tient à remercier toutes les parties concernées pour leurs efforts communs, notamment la rapporteure du Parlement, Marita Ulvskog, et les rapporteurs fictifs, ainsi que la présidence maltaise et les présidences précédentes.

The Commission would like to thank all parties around the table for their common efforts, notably the Parliament's rapporteur Marita Ulvskog and the shadow rapporteurs, as well as the Maltese Presidency and its predecessors.


La Commission tient à remercier la présidence slovaque de son dévouement et de la rapidité avec laquelle elle a fait avancer cette proposition législative au Conseil.

The Commission would like to thank the Slovak Presidency for the dedication and the fast progress made in the Council on this legislative proposal.


Elle tient à adresser ses plus vifs remerciements à tous les responsables des États membres qui ont collaboré à ce travail et ont contribué à réunir les informations nécessaires à la rédaction du rapport.

Special thanks are expressed to all the staff from the Member States who have co-operated and helped in providing information for this report.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. tient à remercier la présidence danoise pour son apport constructif tout au long de la procédure de décharge 2010; regrette toutefois que la présidence danoise n'ait pas pu maintenir les acquis des présidences espagnole et suédoise;

18. Thanks the Danish Presidency for its constructive input throughout the 2010 discharge procedure; regrets, however, that the Danish Presidency has not been able to uphold the achievements of the Spanish and Swedish presidencies;


18. tient à remercier la présidence danoise pour son apport constructif tout au long de la procédure de décharge 2010; regrette toutefois que la présidence danoise n'ait pas pu maintenir les acquis des présidences espagnole et suédoise;

18. Thanks the Danish Presidency for its constructive input throughout the 2010 discharge procedure; regrets, however, that the Danish Presidency has not been able to uphold the achievements of the Spanish and Swedish presidencies;


Votre rapporteur accueille donc favorablement la proposition de nouvelle décision d’association liant les PTOM à l’UE adoptée le 16 juillet 2012 par le collège des commissaires et tient à remercier la Commission pour le travail de grande qualité qu’elle a effectué.

Your rapporteur welcomes, therefore, the proposal for a new decision on the association of the OCTs with the EU adopted on 16 July 2012 by the College of Commissioners, and would like to congratulate the Commission on the very high standard of its work in this connection.


La rapporteure tient à remercier la Commission et la Présidence chypriote du Conseil de l'Union européenne pour leur coopération pleine et fructueuse tout au long du processus d'élaboration du présent rapport.

The rapporteur would like to thank the European Commission and the Cyprus Presidency of the Council of the European Union for their complete and fruitful cooperation during the drafting process of this report.


Le Conseil tient à remercier M. Pierre Morel, dont le mandat s'achève, pour le travail remarquable qu'il a accompli pour élaborer et mettre en œuvre des politiques de l'UE en faveur de l'Asie centrale au cours des six années où il a occupé le poste de représentant spécial de l'UE.

The Council wishes to thank outgoing Pierre Morel for his outstanding work to develop and implement EU policies in favour of Central Asia during his six years as EU Special Representative.


Le rapporteur tient à remercier les experts ayant pris part aux auditions qui se sont tenues le 5 octobre 2009 et le 19 janvier 2010.

The rapporteur would also thank the experts who took part in the hearings held on 5 October 2009 and 19 January 2010.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tient à remercier ->

Date index: 2025-06-15
w