Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonner
Au cœur de la communauté
Dispenser de se conformer
Du cœur en tout
Faire ressortir
Insister auprès de
Insister sur
L'avenir nous tient à cœur
Ne pas insister sur
Pour une communauté qui nous tient à cœur
Renoncer à
Souligner
Souligner qu'il importe de
Une communauté qui a du cœur

Traduction de «tient à insister » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dont la citoyenneté tient à la naissance, à la descendance, à l'enregistrement ou à la naturalisation de l'intéressé

derive citizenship through birth, descent, registration or naturalization


Une communauté qui a du cœur [ Pour une communauté qui nous tient à cœur | Au cœur de la communauté | Du cœur en tout ]

Caring for the community that cares




faire ressortir | insister sur | souligner

place emphasis on/to






abandonner | dispenser de se conformer | ne pas insister sur | renoncer à

waive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rapporteur tient à insister sur certains aspects particuliers de la proposition de la Commission et des amendements proposés.

The rapporteur would like to highlight certain specific aspects of the Commission proposal and of the proposed amendments.


Il place l'environnement dans une large perspective, qui tient compte de la situation économique et sociale et insiste sur les objectifs de Lisbonne et de Göteborg.

This places the environment in a broad perspective, taking account of economic and social conditions and emphasises the Lisbon and Gothenburg objectives.


La Commission tient à promouvoir les règles et principes d'une bonne gouvernance et recommande l'utilisation des instruments existants, en insistant sur la nécessité d'assurer le suivi des futurs partenariats.

The Commission is eager to promote the rules and principles of good governance, and recommends the use of the existing evaluation instruments and insists on the need to follow up future partnerships.


Votre rapporteure tient à insister sur le fait qu'elle n'a pas proposé d'amendements aux annexes techniques, l'objectif de la directive proposée étant la création d'un cadre qui permettra l'élaboration d'un ensemble uniforme de normes qui pourront être utilisées par l'Union et par la CCNR, et, ultérieurement, par d'autres organisations internationales.

Your Rapporteur would like to stress that she did not amend the technical annexes as the aim of the proposal is to create a framework that will allow the development of a unified set of standards that can be used by the EU as well as by the CCNR, and at a later stage by other international organisations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur ce point, le rapporteur tient à insister sur la nécessité d'adopter toutes les mesures de prévention nécessaires de telle sorte que l'exploitation des ressources naturelles du Groenland ait lieu sur la base de critères stricts en matière de viabilité environnementale, afin de protéger le fragile écosystème de la zone.

In this respect, the rapporteur wishes to highlight the need for full preventive measures to be taken to ensure that Greenland’s natural resources are exploited on the basis of strict environmental sustainability criteria, so that the region’s delicate ecosystem can be preserved.


En dépit des améliorations proposées, votre rapporteur tient à insister sur la nécessité de garantir une meilleure coordination, cohérence et complémentarité des efforts liés à la sûreté nucléaire au niveau de l'Union et à l'échelle nationale, mais aussi avec d'autres organisations internationales, locales et régionales, afin d'éviter les chevauchements et d'optimiser les effets du financement.

Despite the proposed improvements, your Rapporteur would like to emphasize on the need to ensure better coordination, consistency and complementarity of efforts in the field of nuclear safety on EU and national levels, but also with other international, local and regional organisations, in order to avoid overlaps and maximise the effects of financing.


Il tient à insister sur le fait que les propositions du bilan de santé de la PAC doivent avoir une incidence budgétaire neutre sur le budget 2009 de l'Union européenne (UE) et sur les perspectives financières pour 2010-2013.

He wishes to point out that the impact of the Health Check proposals on the EU budget 2009 and on the financial perspective (2010-2013) has to be budgetary neutral.


L’Autorité tient à insister sur le fait que la présente décision, ainsi qu’il a été précisé dans la section II-1 ci-dessus, ne s’applique pas aux coopératives actives dans les secteurs de l’agriculture et de la pêche, dans la mesure où les activités de ces coopératives n'entrent pas dans le champ d’application des règles de l’accord EEE sur les aides d’État,

The Authority would like to stress that the present decision, as set out in Section II-1 above, does not apply to cooperatives active in the agriculture and fisheries sectors to the extent that the activities of these cooperatives fall outside the scope of the State aid rules of the EEA Agreement,


Il place l'environnement dans une large perspective, qui tient compte de la situation économique et sociale et insiste sur les objectifs de Lisbonne et de Göteborg.

This places the environment in a broad perspective, taking account of economic and social conditions and emphasises the Lisbon and Gothenburg objectives.


La Commission tient à promouvoir les règles et principes d'une bonne gouvernance et recommande l'utilisation des instruments existants, en insistant sur la nécessité d'assurer le suivi des futurs partenariats.

The Commission is eager to promote the rules and principles of good governance, and recommends the use of the existing evaluation instruments and insists on the need to follow up future partnerships.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tient à insister ->

Date index: 2021-06-01
w